Что означает esse в Португальский?
Что означает слово esse в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию esse в Португальский.
Слово esse в Португальский означает тот, та, то. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова esse
тотdeterminermasculine (De 1) Eu gosto de falar com você sobre esse tema. Я хотел бы поговорить с вами на эту тему. |
таdeterminerfeminine Eu gosto de falar com você sobre esse tema. Я хотел бы поговорить с вами на эту тему. |
тоdeterminerneuter Eu gosto de falar com você sobre esse tema. Я хотел бы поговорить с вами на эту тему. |
Посмотреть больше примеров
Esse era o meu único consolo. Это было моим единственным утешением. |
Volte ao seu trabalho e esqueça esse assunto. Оставьте это дело и займитесь своими обязанностями. |
— Supostamente, havia muito mais, mas receio que esse resto de uma espada seja tudo o que recuperamos. — Предположительно, его было намного больше, но, боюсь, этот фрагмент меча — все, что нам удалось найти. |
Esse encontro representou a próxima onda da Dark Net, desenvolvendo novas e refinadas ferramentas criptográficas que não seriam facilmente comprometidas. Эта встреча представляла собой, разработку новых и развивающихся криптографических средств для даркнета, которые будет не так просто взломать. |
E quanto a esse pessoal a seu redor, ele não existia quando você começou. Что касается людей, которые тебе сегодня помогают, то их ведь не было рядом, когда ты делала самые первые шаги. |
É esse seu plano? И этo твoй план? |
Quando fui chamado para servir como missionário numa área em que eu não poderia freqüentar o templo, tive receio de não contar com esse sentimento durante dois anos. Получив призвание служить на миссии там, где у меня не было бы возможности посещать храм, я боялся, что в течение следующих двух лет мне не придется испытать этих чувств. |
Pelo visto, o rei Nabucodonosor queria fazer Daniel pensar que esse deus era mais forte que o Deus de Daniel, Jeová. — Dan. Царь Навуходоносор, судя по всему, хотел внушить Даниилу мысль о том, что этот бог одержал победу над богом Даниила, Иеговой (Дан. |
E peçam em oração a ajuda de Deus para cultivar esse elevado tipo de amor, que é um dos frutos do espírito santo de Deus. — Provérbios 3:5, 6; João 17:3; Gálatas 5:22; Hebreus 10:24, 25. И молитесь Богу, прося его помогать вам развивать этот возвышенный вид любви, который является плодом Божьего святого духа (Притчи 3:5, 6; Иоанна 17:3; Галатам 5:22; Евреям 10:24, 25). |
Esse nome estava no arquivo de evidência de Ali. Это название было в файле доказательств Эли. |
Você quer que esse grande idiota te salve? Ты хочешь, чтобы этот " мудак " помог тебе? |
Quando tinha 16 18 anos, descobriu que esse aroma se chamava JÚBILO. Когда ей исполнилось восемнадцать лет, она узнала, что это запах радости. |
Cadeias montanhosas também podem desempenhar esse mesmo papel de separadoras. Горные хребты могут сыграть подобную роль в разделении. |
Mas esse não é... Но это не... |
Preciso manter alguma distância física entre esse homem e eu. Мне нужно сохранять физическую дистанцию между собой и этим человеком |
Esse momento é agora mesmo, esses momentos estão a desaparecer, esses momentos são sempre fugazes. И этот момент прямо сейчас, и эти моменты отсчитываются, и они всегда, всегда, всегда мимолетны. |
Esse metal é senciente. У этого металла есть чувства. |
Usamos esse identificador para examinar o software em busca de atividades suspeitas da conta, como acesso não autorizado. Он используется для обнаружения подозрительных действий в аккаунте, например случаев неавторизованного доступа. |
Esse já é o limite, garoto. Я сейчас лопну, малыш! |
Incluindo esse bebê. Включая этого ребенка. |
Alguma ideia de quem começou esse boato? Есть новости о том, кто распустил этот слух? |
"""E esse assassino..."" ""... talvez seja uma pessoa parecida." — И этот убийца... — Может быть именно таким существом. |
Num esforço para desviá-lo de servir a Deus, o Diabo causou uma sucessão de calamidades contra esse homem fiel. Стремясь отвести его от Бога, Дьявол наводит на этого верного человека одно бедствие за другим. |
Se existe algo no mundo que poderia tornar-me um homem melhor, ou um marido melhor, (...) é esse princípio que o Senhor revelou, que mostra-me as obrigações que tenho”.3 Если что-либо в этом мире могло сделать меня лучшим человеком, или лучшим мужем... то это принцип, открытый мне Господом, показывающий мне обязательства, которые на мне лежат”3. |
Estamos aplicando esse modelo para muitos problemas mundiais, alterando o índice de abandono das escolas, lutando contra o vício, aumentando a saúde juvenil, curando transtorno pós-traumático em soldados -- curas milagrosas -- promovendo sustentabilidade e conservação, reduzindo o tempo de fisioterapia onde o abandono é de 50%, alterando os apelos dos terroristas suicidas, e modificando conflitos familiares. Я только хочу добавить, что мы применяем наши исследования ко многим мировым проблемам: влияем на процент бросающих школу детей, боремся с пагубными привычками, улучшаем здоровье подростков, лечим ветеранов войны метафорами по времени— кстати, получаем чудесное исцеление — содействуем опоре на собственные силы и рациональному использованию ресурсов, сокращаем сроки восстановления физического состояния там, где 50% отказываются от надежды, снимаем притягательность стать террористом-смертником, а также переводим семейные конфликты в плоскость столкновения ориентаций во времени. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении esse в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова esse
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.