Что означает ficar в Португальский?

Что означает слово ficar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ficar в Португальский.

Слово ficar в Португальский означает оставаться, остаться, стоять, Петтинг. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ficar

оставаться

verb (De 1 (permanecer)

Sei que você não está planejando ficar aqui por muito tempo.
Я знаю, что Вы не планируете оставаться здесь надолго.

остаться

verb

Se eu te contar, você promete que fica entre nós?
Если я тебе расскажу, обещаешь, что это останется между нами?

стоять

verb (покоиться в вертикальном положении)

Eles ficaram na fila aguardando a vez deles.
Они стояли один за другим, ожидая своей очереди.

Петтинг

Посмотреть больше примеров

— Pode ficar com os juros acumulados.
– Вы сможете оставить себе любые проценты, какие набегут.
Não vou ficar aqui e deixar que faça com Ryan o que você fez comigo!
Я не буду молча наблюдать, как ты делаешь с Райаном то же, что сделал со мной!
Você vai ficar o mais longe possível daquela mulher.
Ты будешь держаться от этого, как можно дальше.
Vamos ver para garantir que a tensão não caia, mas sim, ela vai ficar bem.
Мы за ней понаблюдаем, убедимся, что давление снова не упадёт, но да, она поправится.
Deixou-se ficar na sala de estar olhando sua mulher dormir na cadeira onde ele a deixara.
Он стоял в гостиной и смотрел, как жена спит в том кресле, где он ее оставил.
Quer ficar com ele ou não?
Ты хочешь быть с ним или нет?
Ele ficara indignado o bastante para cortar relações com os pais por um ano e meio.
Обида заставила его на целых полтора года прервать любое общение с родителями.
Foi para estar com a irmã, de quem ela ficara separada por um curto período de tempo apenas.
Она хочет быть вместе с сестрой, с которой рассталась лишь ненадолго.
Quero dizer que vou ficar mais alguns dias.
Слушайте, я задержусь тут ещё на пару дней. " "
Tem o direito de ficar calado.
Ты имеешь право хранить молчание.
Ficara na Rússia porque Thorn expressara o desejo de o ter por perto, juntamente com Akilina.
Лорд вернулся в Россию, потому что Торн хотел, чтобы они с Акулиной были рядом.
Quanto tempo temos de ficar cá?
Как долго мы должны здесь оставаться?
(Salmo 25:4) O estudo pessoal da Bíblia e das publicações da Sociedade pode ajudá-lo a ficar melhor familiarizado com Jeová.
Личное изучение Библии и публикаций Общества помогает лучше познакомиться с Иеговой.
Adverti, Sir Francis Bryan para ficar longe de você.
Я предупредил сэра Фрэнсиса, чтобы он держался от тебя подальше.
Tem certeza que não vai ficar um período mais longo, hein?
Ты не хотел бы остаться еще ненадолго.
Preciso ficar sozinho com ele.
Мне надо остаться с ним наедине.
Quando ficar brava, pegarei uma pedra daqui e colocarei no bolso!
Каждый раз, когда ты обидишь меня, я буду класть камень в карман.
Vinha do deserto, de Tierra Adentro, e tudo parecia ficar-lhe pequeno: as portas, as paredes, os móveis.
Она пришла из пустыни, из Внутренней Земли, и все ей тут было мало: и двери, и стены, и мебель.
Pois eu vou ficar com ela.
Ну, так я оставлю ее себе.
Está me dizendo que posso ficar?
Это значит, что я остаюсь?
Preferia que os deixássemos ficar com ele?
Ты не против если позволим им его забрать?
Não posso ficar contigo, Dexter?
Можно мне остаться с тобой, Декстер?
É claro que ela não entendia por que eu estava chorando, mas naquela hora decidi parar de sentir pena de mim mesma e de ficar pensando em coisas negativas.
Наверняка она не понимала причину моего горя, но для себя я решила больше не давать волю отрицательным мыслям и не впадать в отчаяние.
Enquanto faço ela ficar de quatro... e vou queimar ela com gotas de vela quenta.
Потом её заставлю ходить на коленях, сам же буду капать воск на её спину!
Vamos ficar aqui e nos reaproximar.
Останемся здесь и вернёмся друг к другу.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ficar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.