Что означает acabar в Португальский?
Что означает слово acabar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию acabar в Португальский.
Слово acabar в Португальский означает закончить, заканчивать, окончить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова acabar
закончитьverb Comecei a escrever este livro quando tinha dezessete anos, mas acabei apenas aos vinte. Я начал писать эту книгу, когда мне было семнадцать, но закончил я её только в двадцать. |
заканчиватьverb Isso é tudo que eles são, e com essa bomba, é hora de acabar. Они все такие, и на этой ошеломляющей новости время заканчивать. |
окончитьverb A guerra da América com a Espanha estava acabada. Война Америки с Испанией была окончена. |
Посмотреть больше примеров
Citando a frase que acabara de ser lida, perguntou: “Como podemos ensinar nossos filhos a ‘amar e servir uns aos outros’?” Цитируя только что прочитанное выражение из воззвания, он спросил: “А как нам учить своих детей ‘любви и служению друг другу’?” |
Antes de seguir mais por essa estrada em que está e acabar se matando igual a ela Прежде чем пойдете по той же дорожке и убьете себя, как она. |
Bloqueei um terceiro e então, pronto para acabar com aquilo, fui para a matança. Я заблокировал одну треть, и затем, готовый закончить это, вышел на охоту. |
Uma parto prolongado em um colchão baixo, e vocês vão acabar sendo cortadas ao meio. Одни затяжные роды на низком матрасе, и вас перережет поперёк. |
Só tu podias acabar com a maldição que os deuses colocaram em mim. Только ты можешь снять проклятие, которое наслали на меня боги. |
Quer acabar com isso. Да, пора кончать. |
Gostaria que pudéssemos acabar com a maldita rede Хотел бы я просто заложить ворота кирпичом. |
Os únicos com uma chance de acabar com isso. И только у нас есть шанс остановить это. |
Temos de acabar com isto aqui mesmo. У нас тут полно мобильников, ребята. |
Então se cuida, por que estou prestes, a acabar com você, Jimmy. Будь начеку, потому что я наступлю тебе на хвост, Джимми. |
Você vai acabar nos matando! Нас же застрелят! |
Talvez seu tempo no centro de detenção vai acabar ajudando no caso do Daniel Возможно, время, проведенное тобой в юношеской колонии, сыграет положительную роль в судебном процессе над Дэниелом. |
Se você confiar em todos nesse mundo, vai acabar em uma ainda pior. Если будешь ходить и доверять всем подряд, закончишь ещё хуже. |
David quer aceitar, só para acabar com isso, mas não sei. Дэвид готов согласиться, просто чтобы со всем покончить, а я... даже не знаю. |
Fomos capazes de acabar com nossos casamentos sem aquela estranheza. Мы смогли расторгнуть наши браки без подобных ужасных вещей. |
De verdade acha que seu pequeno exército de valentões de East End e você podem acabar com ele? Вы действительно воображаете, будто ваша маленькая армия головорезов сумеет справиться с ним? |
E eu decido acabar a noite com um aceno. И я решил попрощаться, помахав рукой. |
— Vou encontrar uma forma de acabar com isso — jurou ele. — Я найду способ покончить с этим, — поклялся он. |
Explique novamente como o casamento gay vai acabar com o país. Объясните мне наконец, как гомосексуальные браки могут уничтожить эту страну! |
Você era a única que poderia quebrar o feitiço e acabar com minha vida, e a única pura o suficiente para me salvar. Только ты способна разрушить заклятие и отнять мою жизнь. |
E quando isto acabar eu saio. И когда всё закончится, я выхожу из игры. |
É melhor que esteja certa, caso contrário, irá acabar com o Teddy. Надейся на это, иначе ты можешь сломать Тедди. |
Podemos acabar sem nada. Он может вообще отказаться. |
Pretendo acabar com os machos, visto que conhecem Bright Hope. Я намереваюсь прикончить всех мужчин поскольку они знают о Брайт Хоуп. |
“um passo em falso e um homem pode acabar morto. será que os idiotas não percebem isso?” – один неверный шаг – и человек убьется, вы что, идиоты, не понимаете? |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении acabar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова acabar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.