Apa yang dimaksud dengan via dalam Italia?
Apa arti kata via di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan via di Italia.
Kata via dalam Italia berarti jalan, jalan raya, cara. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata via
jalannoun Il traffico nella via era davvero terribile. Lalu-lintas dijalan itu sangat buruk. |
jalan rayanoun Presta attenzione alla strada maestra, alla via che dovrai percorrere. Perhatikan jalan raya itu, jalan yang harus kamu tempuh. |
caranoun Ma questo giovane uomo deve sapere che questa è la via del mondo, non quella del Signore. Namun remaja putra ini perlu mengetahui bahwa ini adalah cara dunia, bukan cara Tuhan. |
Lihat contoh lainnya
So che sono stato via un po', ma questa non è ancora una cosa buona, vero? Aku tahu, ini sudah lama bagiku, tapi ini bukan hal bagus, kan? |
Non andate via gente! Jangan pergi kemana-mana! |
È per via del tuo lavoro. ini semua karena pekerjaanmu |
I testimoni di Geova provano molta gioia nell’aiutare le persone ben disposte, pur essendo consapevoli che pochi di fra il genere umano intraprenderanno la via della vita. Saksi-Saksi Yehuwa telah menemukan sukacita dalam membantu orang-orang yang suka menyambut, meskipun mereka sadar bahwa hanya sedikit dari antara umat manusia yang mengambil jalan menuju kehidupan. |
Ora va via. Mereka pergi lagi. |
Per via di riunioni e impegni, era abbastanza tardi quando lasciai il mio ufficio. Karena pertemuan dan kewajiban, agak terlambat saya meninggalkan kantor saya. |
Vai via. Pergilah. |
“Mentre lui era via, ho cominciato a conoscere meglio me stessa. “Sementara dia pergi, saya mulai mengetahui diri saya sendiri dengan lebih baik. |
I vasi linfatici rappresentano anche una possibile via di accesso per gli organismi patogeni. Pembuluh-pembuluh limfa juga menyediakan rute-rute bagi organisme penyakit. |
Il problema dei ratti e'che hanno sempre una seconda via di fuga. Yang jadi kendala soal tikus adalah mereka selalu punya jalan keluar. |
Ne risultano infelicità e sofferenze, guerre, povertà, malattie trasmesse per via sessuale e famiglie divise. Akibatnya adalah ketidakbahagiaan dan kesengsaraan, peperangan, kemiskinan, penyakit-penyakit yang ditularkan secara seksual, dan keluarga-keluarga berantakan. |
La maggior parte delle autorità locali, quando decidono di pianificare per i successivi 10, 15, 20 anni la propria comunità ancora partono dall'assunto che ci sarà maggiore disponibilità di energia, più auto, più edifici, più lavoro, più crescita e così via. Kebanyakan pemerintah lokal kita, saat mendiskusikan rencana untuk 5, 10, 15, atau 20 tahun berikutnya masih mulai dengan menganggap akan ada lebih banyak energi, lebih banyak mobil, lebih banyak rumah, lebih banyak pekerjaan, lebih banyak pertumbuhan, dan sebagainya. |
Quando sorge un problema inaspettato, tu e il tuo coniuge cercherete la soluzione, non la via d’uscita più comoda. Sewaktu timbul hal yang tak terduga, kamu dan teman hidupmu akan mencari solusi, bukan jalan pintas untuk mengakhiri perkawinan. |
Si', ma stavolta in via ufficiale. Kali ini harus ada rekamannya. |
In via ufficiosa, tra lei e me. Diluar catatan, antara kau dan aku. |
Via, via, via. Ayo, ayo, ayo. |
Dobbiamo andare via di qui! Kita harus keluar dari sini! |
Via i denti, e le impronte digitali. Tanpa jejak, tak ada sidik jari. |
Via dalle corde! Menjauhlah dari sudut itu! |
Preparate la via Mempersiapkan Jalan |
Quando la via è libera, darai il segnale. Saat semua sudah aman berikan kami tanda. |
Lo svincolo di una sala attiva l'invio di una notifica via email. Jika ruangan dibebaskan, notifikasi email akan dikirim. |
Dio vide dunque la terra, ed ecco, era rovinata, perché ogni carne aveva rovinato la sua via sulla terra”. Allah menilik bumi itu dan sungguhlah rusak benar, sebab semua manusia menjalankan hidup yang rusak di bumi.” |
Per favore vada via. Tolong pergi. |
Beh, non credo che al denaro siano spuntati i piedi e sia andato via, no? Uang itu tidak akan tumbuh kaki dan berjalan sendiri, kan? |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti via di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari via
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.