Apa yang dimaksud dengan mandare dalam Italia?

Apa arti kata mandare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mandare di Italia.

Kata mandare dalam Italia berarti kirim, bersuara, berucap. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata mandare

kirim

verb

Ehi, puoi mandare anche qualcuno alla tavola calda?
Hei, bisa kamu kirim seseorang ke restorannya juga?

bersuara

verb

Non tollera piu'i rumori acuti, i colpi di sparo, le esplosioni, lo mandano nel panico.
Dia tak kuat lagi menahan suara keras. Suara tembakan, ledakan membuatnya panik.

berucap

verb

George mi ha mandato una cartolina di compleanno.
George telah mengirimi aku kartu ucapan ulang tahun.

Lihat contoh lainnya

Quanto ci vorrà per comprare un appartamento o un'auto, per sposarmi, o per mandare i bambini a scuola?
Berapa banyak yang dibutuhkan untuk sebuah apartemen atau mobil, untuk menikah, atau untuk menyekolahkan anak?
Ora era tempo di mandare altri operai a innaffiare il seme della verità.
Kinilah waktunya pekerja-pekerja diutus kembali untuk menyiram benih kebenaran.
Pochi genitori cristiani potevano permettersi di mandare i figli nelle scuole private.
Tidak banyak orang tua Kristen yang mampu mengirim anak-anak mereka ke sekolah swasta.
Così gran parte della responsabilità di mandare avanti la fattoria ricadde sulle mie spalle, dato che i miei due fratelli maggiori dovevano lavorare lontano da casa per assicurare un reddito alla famiglia.
Itu membuat saya harus mengemban sebagian besar tanggung jawab mengelola peternakan, karena dua kakak laki-laki saya harus bekerja jauh dari rumah untuk membiayai keluarga.
È necessario addestrare predicatori da mandare in terre lontane.
Para pengabar harus dilatih dan diutus ke negeri-negeri yang jauh.
Consiglio di mandare la Squadra Cobra col gommone.
X.O., meminta mengirim Tim Kobra menggunakan perahu mereka.
Quando la mamma aveva deciso di mandare Anna e Ida in America per sfuggire alla persecuzione in Svezia, l’anziano Carlson si era offerto di prendersi cura di loro.
Ketika Ibu telah memutuskan untuk mengirimkan Anna dan Ida ke Amerika untuk meloloskan diri dari penganiayaan di Swedia, Penatua Carlson telah menawarkan bantuan untuk mengawasi mereka.
Il gioco consiste nell'indirizzare i giocatori verso luoghi remoti, e poi dargli istruzioni di mandare un SMS che indichi la loro presenza.
Permainan mengarahkan pemain ke daerah terpencil, dan lalu memerintahkan si pemain untuk mengirim SMS menunjukkan kehadirannya.
“Leggevo esperienze di persone che pregavano Dio di mandare qualcuno che le aiutasse a conoscerlo”, racconta.
Dia berkata, ”Saya suka baca tentang orang-orang yang berdoa memohon Allah mengutus seseorang untuk bantu mereka mengenal-Nya.
Come hai potuto mandare Peggy?
Kenapa Ayah mengirim Peggy?
Pensai che fosse più sicuro mandare mia moglie e le bambine a casa di un fratello lì vicino; io le avrei raggiunte più tardi.
Saya pikir, lebih aman bagi istri dan anak-anak saya untuk pergi ke rumah seorang saudara yang berdekatan, dan saya akan menyusul.
E'un mare di stronzate che dovrebbe mandare le persone dritte in manicomio!
Itu penuh sampah. yang akan mengirim banyak orang ke rumah sakit jiwa!
“Continuiamo a implorare il Signore di mandare più operai nella messe”
”Kami terus memohon kepada Pemilik panen agar mengutus lebih banyak pekerja”
Io vado ad assicurarmi che i tuoi ragazzi non abbiano la possibilita'di mandare qualcun'altro in ospedale.
Aku akan pergi memastikan teman-temanmu tak akan berkesempatan untuk membawa orang lain lagi ke rumah sakit.
Ehi, puoi mandare anche qualcuno alla tavola calda?
Hei, bisa kamu kirim seseorang ke restorannya juga?
Volevo mandare una bottiglia di vino a te e ai tuoi amici.
Aku kepikiran untuk mengirimkan kalian sebotol anggur.
Dovevamo mandare qualcuno che sarebbe stato considerato innocuo completamente incapace di costituire una minaccia.
Kami perlu mengirim seseorang yang mereka pikir benar-benar tak berbahaya... sama sekali tidak mampu menunjukkan ancaman yang serius.
Davvero pensi che ci voglia mandare su una pista da bowling?
kamu benar-benar berpikir dia akan mengirim kita ke arena bowling?
Si sposano con leggerezza perché pensano che questo soddisferà i loro bisogni, ma credono di poter mandare tutto all’aria alla prima difficoltà.
Mereka cepat menikah karena beranggapan hal itu akan memenuhi kebutuhan mereka, namun mereka berharap dapat mengakhirinya segera setelah kelihatannya ada banyak masalah.
Prima di mandare quel messaggio o quell’e-mail, però, chiediti: “Sono sicuro che l’informazione che sto per diffondere sia vera?
Tapi, coba pikirkan: ’Apakah saya yakin bahwa berita itu benar?
Inutile dire che, essendo la corrispondenza sottoposta a controlli così attenti, l’organizzazione non poteva mandare una lettera ufficiale per comunicare queste istruzioni.
Tentu saja, karena surat-surat disensor dengan ketat, organisasi tidak dapat mengirim surat resmi untuk memberikan pengarahan ini.
Il termine greco apòstolos deriva dal verbo apostèllo, che significa semplicemente “mandare (o mandare fuori)”.
Kata Yunani a·poʹsto·los berasal dari kata kerja umum a·po·stelʹlo, yang artinya ”mengutus”.
Quindi Frank stesso presentò una lettera di un ufficio governativo secondo cui non si poteva mandare via l’inquilino di una proprietà privata.
Frank sendiri kemudian menyerahkan surat dari Departemen Pertanahan yang menyatakan bahwa seseorang yang menyewa tanah yang bukan milik pemerintah tidak bisa diminta untuk pergi.
Solo una pillola deve mandar via le mal di testa!
Saja satu Saridon, dan bercakap selamat tinggal ke kepala sakit!
Non mandare tutto all'aria, Patrick.
Jangan mengacaukannya, Patrick.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mandare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.