Apa yang dimaksud dengan luogo dalam Italia?

Apa arti kata luogo di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan luogo di Italia.

Kata luogo dalam Italia berarti tempat, benteng, harta. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata luogo

tempat

noun

Ora non è nè il momento nè il luogo.
Dan ini bukanlah waktu atau tempat utk hal itu.

benteng

noun

harta

noun

Lihat contoh lainnya

(Deuteronomio 22:8) Non usiamo tabacco, non mastichiamo betel e non assumiamo droghe che danno luogo ad assuefazione o che danneggiano la mente al fine di provare piacere.
(Ulangan 22:8) Kita tidak menggunakan tembakau, mengunyah sirih, atau menggunakan obat bius yang dapat membuat ketagihan ataupun menyimpangkan pikiran untuk kesenangan.
“Non c’è lavoro né disegno né conoscenza né sapienza nello Sceol [la tomba], il luogo al quale vai.” — Ecclesiaste 9:10.
”Tak ada pekerjaan, pertimbangan, pengetahuan dan hikmat dalam dunia orang mati [”Sheol,” NW; kuburan], ke mana engkau akan pergi.”—Pengkhotbah 9:10.
State pur certi che, qualunque sia il luogo in cui Nikita Mears si sta nascondendo, e'ben lontano dagli Stati Uniti.
Yang pertama, sangat mudah untuk mengetahui bahwa di manapun Nikita Mears bersembunyi, dia tidak akan di dekat Amerika Serikat.
I fedeli che hanno la speranza terrena assaporeranno questa pienezza di vita solo dopo aver superato la prova finale, che avrà luogo immediatamente dopo la fine del Regno millenario di Cristo. — 1 Cor.
Orang-orang yang setia dengan harapan di bumi akan menikmati kehidupan yang sepenuhnya hanya setelah mereka melewati ujian akhir yang akan terjadi segera setelah Pemerintahan Seribu Tahun Kristus berakhir. —1 Kor.
100 anni fa la famiglia di mia madre scoprì del petrolio in questo luogo.
100 tahun yang lalu keluarga ibu saya Menemukan minyak disini.
Esamina il brano alla luce di tempo, luogo e circostanze.
Periksa waktu, lokasi, dan situasi di sekitar suatu ayat.
Cresce ancora il vivace lilla una generazione dopo la porta e architrave e davanzale ci sono più, svolgendo il suo dolce profumo di fiori di ogni primavera, per essere spennati dal viaggiatore meditare; piantato e curato una volta dalle mani dei bambini, di fronte al cortile di piazzole - ormai in piedi da wallsides in pensione pascoli, e dando luogo a nuovi ascendente foreste; - l'ultimo di quella stirp, sogliole superstite di quella famiglia.
Masih menanam lila lincah satu generasi setelah pintu dan ambang pintu dan ambang jendela hilang, berlangsung manis beraroma nya bunga setiap musim semi, untuk dipetik oleh wisatawan renung; ditanam dan cenderung sekali oleh tangan anak- anak, di depan- halaman plot - sekarang berdiri dengan wallsides in pensiun padang rumput, dan tempat memberi kepada baru- naik hutan; - yang terakhir itu stirp, satu- satunya selamat dari keluarga itu.
Veniva convocata l’altra parte, si raccoglievano le testimonianze, e l’udienza si svolgeva di solito in un luogo pubblico, quasi sempre alle porte della città.
Pihak lawan akan dipanggil, saksi-saksi diminta berkumpul, dan pemeriksaan biasanya diadakan di tempat umum, sering sekali di gerbang kota.
D’altra parte, molti subiscono violenze sul luogo di lavoro per mano dei clienti.
Di sisi lain, banyak orang mengalami tindak kekerasan di tempat kerja yang dilakukan oleh klien atau pelanggan mereka.
62 E manderò la arettitudine dal cielo, e farò uscire la bverità dalla cterra, per portare dtestimonianza del mio Unigenito, della Sua erisurrezione dai morti, sì, ed anche della risurrezione di tutti gli uomini; e farò si che la rettitudine e la verità spazzino la terra come con un diluvio, per fraccogliere i miei eletti dai quattro canti della terra in un luogo che Io preparerò, una Città Santa, affinché il mio popolo possa cingersi i lombi ed attendere il tempo della mia venuta, poiché là sarà il mio tabernacolo, e sarà chiamata Sion, una gNuova Gerusalemme.
62 Dan akesalehan akan Aku turunkan dari surga; dan bkebenaran akan Aku keluarkan dari cbumi, untuk memberikan dkesaksian tentang Anak Tunggal-Ku; ekebangkitan-Nya dari yang mati; ya, dan juga kebangkitan semua orang; dan kesalehan dan kebenaran akan Aku sebabkan untuk menyapu bumi bagaikan dengan air bah, untuk fmengumpulkan umat pilihan-Ku dari keempat penjuru bumi, menuju suatu tempat yang akan Aku persiapkan, sebuah Kota yang Kudus, agar umat-Ku boleh mempersiapkan diri mereka, dan menanti-nantikan waktu kedatangan-Ku; karena akan ada kemah suci-Ku, dan itu akan disebut Sion, sebuah gYerusalem Baru.
Il luogo ideale per questo tipo di pace è tra le mura della nostra casa, nella quale abbiamo fatto tutto il possibile per rendere il Signore Gesù Cristo la colonna portante.
Tempat ideal untuk kedamaian itu adalah di balik dinding-dinding rumah kita sendiri, di mana kita telah melakukan semua semampu kita untuk menjadikan Tuhan Yesus Kristus sebagai pusatnya.
Geova aveva predetto: “Moab stessa diverrà proprio come Sodoma, e i figli di Ammon come Gomorra, un luogo posseduto dalle ortiche, e un pozzo di sale, e una distesa desolata, fino a tempo indefinito”.
Yehuwa telah menubuatkan, ”Moab akan menjadi seperti Sodom dan bani Amon seperti Gomora, yakni menjadi padang jeruju dan tempat penggalian garam dan tempat sunyi sepi sampai selama-lamanya.”
Geova, nostro luogo di dimora
Yehuwa —Tempat Tinggal Kita
I cammelli servivano sia come cavalcature che come bestie da soma, per trasportare le mercanzie da un luogo all’altro.
Unta dapat ditunggangi maupun digunakan untuk mengangkut barang dagangan dari satu tempat ke tempat lain.
Bertram Rothschild, scrivendo nel periodico The Humanist, afferma: “La rabbia . . . è in primo luogo responsabilità dell’individuo.
Dalam jurnal The Humanist, Bertram Rothschild menyatakan, ”Kemarahan . . . pada dasarnya merupakan tanggung jawab pribadi.
(Salmo 46:9) Quando avrà luogo questo?
(Mazmur 46:9) Kapankah hal ini akan terjadi?
11 L’ultima risurrezione menzionata nella Bibbia ebbe luogo a Troas.
11 Kebangkitan terakhir yang dicatat dalam Alkitab terjadi di Troas.
Conforme al fatto che la pena della disubbidienza ha continuato ad essere la morte, il luogo in cui le Scritture Greche Cristiane (comunemente chiamate “Nuovo Testamento”) descrivono che vanno i morti non differisce dallo Sceol delle Scritture Ebraiche.
Sesuai dengan kenyataan bahwa hukuman untuk ketidak-taatan masih tetap kematian, maka tempat yang digambarkan oleh Alkitab Yunani Kristen (umum disebut ”Perjanjian Baru”) ke mana orang2 mati akan pergi tidak berbeda dengan Sheol yang terdapat di Alkitab Ibrani.
Definizione: Secondo la Chiesa Cattolica ‘il purgatorio è un luogo o stato speciale di pena e di espiazione delle anime dopo la morte; cioè è uno stato intermedio fra la beatitudine e la dannazione, dove le anime dei giusti — o meglio, di quelli che sono morti nella carità di Dio, ma non ancora del tutto mondi dal reato del peccato veniale o dalla pena temporale dovuta ai peccati rimessi — prima di essere ammesse alla visione beatifica espiano la loro pena, finché non abbiano pagato tutto il debito alla divina giustizia’.
Definisi: ”Menurut ajaran Gereja [Katolik Roma], keadaan, tempat, atau kondisi di dunia yang akan datang . . . tempat jiwa orang-orang yang mati dalam keadaan diperkenan, tetapi masih belum bebas dari semua ketidaksempurnaan, membayar kerugian untuk dosa-dosa ringan yang tidak dapat diampuni atau melunasi penghukuman sementara disebabkan oleh dosa-dosa yang ringan dan membawa maut yang sudah diampuni dan, dengan berbuat demikian, dimurnikan sebelum mereka memasuki surga.”
E come da protocollo, il vicepresidente Reynolds e'in un luogo nascosto entrando in carica come 46mo Presidente degli Stati Uniti.
Dan sesuai protokol, Wapres Reynolds diambil sumpahnya di lokasi tertutup untuk dilantik sebagai presiden ke-46 Amerika Serikat.
(Sottotitoli in neretto: Citazioni; Elenco per luogo)
(Lihat judul-judul tengah di bawah: Berdasarkan Tempat; Kutipan)
Non c’è nella Bibbia nessun luogo che dica alcuna cosa di un ricevimento per il compleanno di Gesù.
Tidak disebutkan di manapun di dalam Alkitab mengenai sebuah pesta ulang tahun untuk Yesus.
20:1-3, 10). Dato che Gog riceve “un luogo di sepoltura” sulla terra, possiamo concludere che non è un essere spirituale.
20:1-3, 10) Jadi, karena Gog mendapat ”kuburan” di bumi, pastilah dia bukan makhluk roh.
Se la piaga tornava, la casa era dichiarata impura e veniva abbattuta, e il materiale veniva portato in un luogo impuro.
Jika penyakit menular itu kambuh, rumah tersebut dinyatakan najis dan dirobohkan, lalu bahan-bahannya dibuang ke suatu tempat yang najis.
(Galati 6:10) In primo luogo vediamo dunque come possiamo abbondare in opere di misericordia “verso quelli che hanno relazione con noi nella fede”.
(Galatia 6:10) Karena itu, pertama-tama mari kita bahas bagaimana kita bisa melakukan banyak perbuatan belas kasihan kepada rekan seiman.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti luogo di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Kata-kata terkait dari luogo

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.