Apa yang dimaksud dengan noi dalam Italia?
Apa arti kata noi di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan noi di Italia.
Kata noi dalam Italia berarti kami, kita. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata noi
kamipronoun Ti ricordi di noi? Apa kau mengingat kami? |
kitapronoun Voglio sapere chi viene con noi. Saya ingin tahu siapa yang akan datang bersama kita. |
Lihat contoh lainnya
Lasciane un po'anche a noi. Sisakan juga buat kami. |
Noi... veniamo da Hawkins. Kami mengemudi dari Hawkins. |
Di benedir noi ti preghiam. persaudara’n Kristen kita. |
24 Allora alcuni di quelli che erano con noi sono andati alla tomba*+ e l’hanno trovata così come avevano detto le donne, ma lui non l’hanno visto”. 24 Beberapa dari kami pun pergi ke makam* itu,+ dan ternyata cerita para wanita itu benar, tapi mereka tidak bertemu dia.” |
Se noi riusciremo a comportarci così, la nostra nazione sarà una luce splendente nel mondo. Jika kita bisa melakukannya, Negara kita akan bersinar dimata dunia. |
Quindi, ovviamente, quello fu per noi un momento decisamente importante. Jadi, alaminya ini adalah kejadian yang cukup besar bagi kami. |
Quando ci prodighiamo per i nostri simili non solo aiutiamo loro, ma noi stessi proviamo una certa felicità e soddisfazione, e questo rende più sopportabili i nostri pesi. — Atti 20:35. Apabila kita membantu orang lain, kita tidak hanya membantu mereka tetapi kita juga menikmati kebahagiaan dan kepuasan yang membuat beban kita sendiri lebih mudah dipikul. —Kisah 20:35. |
Sembra logico che noi, che esistiamo in questo mondo, riusciamo, nel corso della nostra vita, ad assorbire intuitivamente quelle relazioni. Jadi masuk akal bila kita, ada di dunia ini, selama hidup kita menyerap secara intuitif hubungan itu. |
Nel marzo del 1973 La Torre di Guardia pubblicò alcuni articoli sulla coscienza umana, definendola “ciò che rende testimonianza dentro di noi”. Dalam bulan Nopember 1973 Menara Pengawal menerbitkan sejumlah artikel mengenai hati nurani manusia dengan peranannya sebagai ”pemberi kesaksian”. |
Chiedi agli studenti di cercare, in Luca 13–14, ciò che il Salvatore insegnò sull’interagire con chi è meno fortunato di noi. Mintalah siswa untuk mencari di Lukas 13–14 untuk apa yang Juruselamat ajarkan mengenai berinteraksi dengan orang yang kurang beruntung dibanding kita. |
E'stato attirato qui come tutti noi. Tujuan dia kemari sama seperti kita |
Egli si interessa di noi. Ia memedulikan kita. |
Ma non accadra'per nessuno di noi due, con in giro la Compagnia Tapi itu takkan terjadi jika Company berusaha membunuh kita. |
Discernere ciò che noi stessi siamo ci può aiutare ad avere l’approvazione di Dio e a non essere giudicati. Dengan menguji diri sendiri kita dapat dibantu untuk memperoleh perkenan Allah dan tidak dihukum. |
Forse lui sa qualcosa che noi non sappiamo. Barangkali dia tahu sesuatu yang kita tak tahu. |
Dovremmo prendere a cuore l’esempio ammonitore degli israeliti al tempo di Mosè e non riporre fiducia in noi stessi. [1 Cor. 10:11, 12] [si p. Kita harus mengindahkan contoh peringatan dari bangsa Israel di bawah kepemimpinan Musa dan menghindari sikap bersandar pada diri sendiri. [si-IN hlm. 213 par. |
Il coraggio di proclamare la verità ad altri, anche a quelli che si oppongono al nostro messaggio, non dipende da noi. Keberanian untuk menyampaikan kebenaran kepada orang lain, bahkan kepada orang yang menentang berita kita, bukan bergantung pada diri kita. |
Le iniziative di relazioni pubbliche ben riuscite generano un’atmosfera in cui le persone influenti possono aiutare la Chiesa a raggiungere i suoi obiettivi mentre noi li aiutiamo a raggiungere i loro”. Upaya urusan kemasyarakatan yang berhasil menciptakan atmosfir dimana orang-orang yang berpengaruh dapat membantu Gereja mencapai tujuannya sementara kami membantu mereka juga mencapai gol-gol mereka.” |
Noi, come abitanti di questo pianeta, abbiamo cercato un salvatore. Kita, sebagai penghuni planet ini, Berusaha mencari Juru Selamat. |
Non ti adirerai tu oltremodo contro di noi così che non rimanga nessuno e nessuno scampi? Tidakkah Engkau akan murka kepada kami sampai kami habis binasa, sehingga tidak ada yang tinggal hidup atau terluput? |
Fortunatamente abbiamo un asso tra noi. Untungnya, kita ada as sekop di antara kita. |
Puoi vestirti come noi... ma non sentirai mai le Trombe della Libertà quando morirai, Yondu. Pakaianmu mungkin seperti kami tapi kau takkan pernah mendengar Terompet Merdeka saat kau mati, Yondu. |
Davanti ai loro altari noi ci inginocchiamo al cospetto del nostro Dio e Creatore e riceviamo la promessa delle Sue eterne benedizioni. Di altarnya kita berlutut di hadapan Allah, Pencipta kita, dan diberi janji berkat-berkat abadi-Nya. |
Dio ci raccomanda il suo proprio amore in quanto, mentre eravamo ancora peccatori, Cristo morì per noi”. Allah merekomendasikan kasihnya sendiri kepada kita dalam hal, sementara kita masih berdosa, Kristus mati bagi kita.” |
Tu li rompi, a noi non frega un cazzo. Dalam smashing mereka, kita sialan Imam itu. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti noi di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari noi
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.