Apa yang dimaksud dengan con dalam Italia?

Apa arti kata con di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan con di Italia.

Kata con dalam Italia berarti dengan, melalui, oleh, kena. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata con

dengan

adverb (In compagnia di)

Bill non litiga mai con le altre persone.
Bill tidak pernah adu mulut dengan orang lain.

melalui

adposition

I rapporti anali provocano lacerazioni in questo rivestimento e lesioni con perdita di sangue.
Hubungan melalui lubang dubur mengakibatkan koyaknya lapisan ini dan pendarahan.

oleh

adverb

Ogni pezzo qui e'stato preparato e assemblato con le mie stesse mani.
Setiap bagian di sini disiapkan dan diatur oleh tangan saya sendiri.

kena

adposition

Gli uomini che hanno familiari con carcinoma della prostata hanno più probabilità di contrarlo.
Pria yang anggota keluarganya terkena kanker prostat memiliki risiko lebih besar.

Lihat contoh lainnya

È successo con la stupida scatoletta di cibo per cani per la tua stupida cena.
Itu terjadi dengan kotak idiot makanan anjing untuk makan malam bodoh anda.
• Come possiamo mostrare tenera considerazione per i compagni di fede avanti con gli anni?
• Bagaimana kita dapat memperlihatkan perhatian yang lembut terhadap rekan-rekan seiman yang lansia?
Quali sono alcune norme della società che non sono compatibili con quelle della Chiesa?
Apa beberapa standar masyarakat yang tidak sesuai dengan standar Gereja?
Lottare con i bastoni non é l'arte del combattimento.
Seni bertarung bukan menggunakan tongkat.
Pianta bassa di tipo arbustivo con rami fittamente intrecciati.
Belukar bercabang-cabang yang rimbun atau gugusan belukar.
Non avevamo il denaro per i biglietti del treno, così Leona ed io, insieme ad altre due ragazze, attraversammo il Canada raggiungendo Montreal, nel Quebec, con l’autostop.
Kami tidak punya uang untuk membeli tiket kereta api, maka Leona dan saya, bersama dua gadis lainnya, menumpang mobil melintasi Kanada ke Montreal, Quebec.
“Benché [chi parla con inganno] renda la sua voce benevola”, avverte la Bibbia, “non credergli”. — Proverbi 26:24, 25.
”Meskipun [si penipu] membuat suaranya ramah,” Alkitab memperingatkan, ”jangan percaya kepadanya.”—Amsal 26:24, 25.
Non vado da nessuna parte con voi.
Aku tak mau pergi denganmu.
Fai con calma, ma quando tornerai in questa stanza... voglío che cì sìa un nome su quella ríga.
Santai saja, tapi jika kau kembali ke ruangan ini aku ingin melihat nama di garis itu.
Con i miei due figli oggi
Bersama kedua anak saya sekarang
Con la nostra caratteristica andatura goffa e dondolante, vaghiamo nelle regioni centrali e sud-orientali dell’Africa.
Dengan kekhasan gaya jalan kami yang lamban dan berlenggak-lenggok, kami mengembara di kawasan Afrika bagian tengah dan tenggara.
Gli operai di Erode costruirono un porto sorprendente per un centinaio di navi, ed eressero un tempio magnifico con un’enorme statua per il culto dell’imperatore.
Para pekerja Herodes membangun sebuah pelabuhan yang megah mungkin untuk seratus kapal laut, dan mereka membangun sebuah kuil yang sangat bagus dengan patung yang sangat besar untuk penyembahan kepada kaisar.
Nascose il kora nella sua veste lunga e ampia, il boubou, e ascoltò con attenzione mentre Margaret gli presentava l’opuscolo, che era in arabo.
Ia menyembunyikan kora di balik pakaiannya yang panjang menjuntai, yang disebut boubou, dan mendengarkan baik-baik ketika Margaret menawarkan brosur dalam bahasa Arab.
Nelle idi di marzo, in tutta l’Asia Minore, si celebrava formalmente il culto della dea Madre, con cerimonie in onore di Cibele, o Rea, la grande Madre degli dèi”. — Vol. 15, p.
Penyembahan ibu yang resmi, dengan upacara-upacara kepada Sibele, atau Rea, Ibu Agung para Dewa, dilakukan pada Ides (tanggal 15) bulan Maret di seluruh Asia Kecil.”—(1959), Jil. 15, hlm.
La tua guerra non ha niente a che fare con me.
Peperanganmu, tak ada hubungannya dennganku.
Con me, ha funzionato –– o, se non altro, è andata secondo le aspettative.
Bagi saya, itu berhasil—atau setidaknya sebaik seperti yang diharapkan.
Egli riporta tradizioni orali sulla storia della Palestina meridionale, e sembra avere familiarità con l'area attorno a Gaza; afferma infatti di avere avuto contatti con il vescovo Zeno di Majuma, il porto marittimo della città.
Ia sepertinya akrab dengan wilayah disekitar Gaza dan menyatakan telah bertemu dengan Uskup Zeno di Majuma, sebuah pelabuhan laut di Gaza.
Lo studio approfondito della Bibbia però mi aiutò a stringere una forte amicizia con il Padre di Gesù, Geova Dio.
Tetapi, pelajaran Alkitab yang teliti membantu saya mengembangkan persahabatan dengan Bapak dari Yesus, Allah Yehuwa.
Non c'entra con la psicologia infantile, scemo!
Ini tak ada hubungannya dengan sisi psikologi anak, tolol!
+ Quando notava qualche uomo forte o valoroso, Sàul lo prendeva con sé.
+ Setiap kali melihat seseorang yang berani dan kuat, Saul menjadikan orang itu hambanya.
Si. Oggi però ho una pistola con me.
Yeah, Sekarang aku membawa senjata.
Devo stare solo con lui.
Aku ingin berdua saja dengannya
Poi vengono sgusciati con una macchina, classificati secondo la grandezza e tagliati a fette per essere usati nella fabbricazione di bottoni.
Kemudian, biji-biji itu dikupas oleh mesin, dikelompokkan menurut ukuran, dan diiris untuk digunakan dalam pembuatan kancing.
Con quanto sangue siete ancora disposti a sporcarvi le mani?
Sebenarnya berapa banyak darah yang harus kalian tumpahkan?
Non dimenticarti che sei in debito con me.
Jangan lupa utangmu padaku.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti con di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.