Apa yang dimaksud dengan cognome dalam Italia?
Apa arti kata cognome di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan cognome di Italia.
Kata cognome dalam Italia berarti marga, nama keluarga. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata cognome
marganoun (parte del nome di una persona che indica a quale famiglia appartiene) Tuo padre e tua madre hanno lo stesso cognome? Ayah dan Ibu kamu mempunyai marga yang sama? |
nama keluarganoun Un sovrano amato da milioni di persone con un esercito potente e il giusto cognome. Seorang penguasa yang dicintai oleh jutaan orang dengan tentara yang kuat dan nama keluarga yang tepat. |
Lihat contoh lainnya
Tuttavia, in preparazione del momento in cui avremmo dovuto accogliere alle adunanze molti altri interessati, fummo esortati a chiamarci l’un l’altro per cognome. Akan tetapi, sebagai persiapan menyambut lebih banyak orang berminat ke perhimpunan-perhimpunan kami, kami dianjurkan untuk saling menyapa dengan nama keluarga. |
Come si scrive il cognome? ETHAN: Bagaimana ejaan nama belakangmu? |
E ho visto che hai ereditato molto piu'del cognome di David. Dan ibu bisa lihat kalau kau mewarisi lebih banyak dari sekedar nama belakang David. |
Usate il cognome del padrone di casa, quando è indicato sul citofono. Jika ada daftar nama, sapa penghuni dengan namanya. |
Avresti potuto usare il tuo cognome da sposata. Kau bisa gunakan namamu saat menikah. |
E... il cognome? Dan nama belakang? |
Il suo cognome significa "Del leone". Namanya berarti "Singa". |
E'il nome o il cognome? Itu nama depan apa belakangnya? |
Il suo cognome si trova sulla mia schiena. Nama belakangnya ada di punggungku. |
Quando un utente modifica il proprio nome o cognome, è possibile aggiornare di conseguenza le informazioni dell'account G Suite. Jika seorang pengguna mengubah nama depan atau belakangnya, Anda dapat memperbarui informasi akun G Suite-nya untuk menerapkan perubahan tersebut. |
Beh, allora cambia cognome. Kalau begitu rubah namamu |
Si dovrebbe semplicemente dire: “[Nome e cognome] è stato riassociato come testimone di Geova”. Isinya, ”Saudara (Saudari) [nama] diterima kembali sebagai seorang Saksi Yehuwa.” |
Il termine derringer è una storpiatura del cognome di Henry Deringer, famoso costruttore di pistole tascabili vissuto nel XIX secolo. Istilah derringer (/ˈdɛrᵻndʒər/) adalah sebuah kesalahan pengucapan umum dari nama akhir Henry Deringer, seorang pembuat pistol kantung kecil terkenal pada abad ke-19. |
Non ha voluto dire il cognome. Tak memberi kita nama belakang. |
Alla NASA tendono a chiamarti per cognome, in realtà. Di NASA, mereka cenderung memanggil nama belakang. |
' Lui perse l'elezione, secondo gli esperti in Arkansas, perche'lei si rifiuto'di cambiare il cognome col suo. Bill Clinton kalah saat pemilu, menurut pengamat di Arkansas, karena Hillary tak mau mengganti nama belakangnya. |
Come ti chiami di cognome? Apa nama belakangmu? |
Scusi, quale è il suo cognome? Maaf, siapakah nama Anda? |
Il suo cognome fu "Williams" fino al 1887 quando aggiunse il suo nome di battesimo per creare "Monier-Williams", separato da un trattino. Mulanya nama keluarganya adalah "Williams", namun pada 1887 ia menggabungkan nama baptisnya dengan nama keluarganya sehingga menjadi "Monier-Williams". |
Il suo cognome non e'mai stato Keen. Keen tidak pernah jadi namanya. |
Ad esempio, non si può scrivere il nome del Presidente, Hu Jintao, e non si può scrivere il nome della città di Chongquing e fino a poco tempo fa, si potevano cercare i cognomi dei leader. Contohnya, Anda tidak bisa menulis nama presiden, Hu Jintao, dan Anda juga tidak bisa menulis nama kota Chongqing, dan sampai baru-baru ini, Anda tidak bisa mencari nama marga para pejabat utama di sana. |
Voglio sapere come si chiama, il suo nome e il suo cognome. Saya mencari namanya, Pertama dan Nama Belakang. |
Il suo cognome da nubile? Siapa nama gadisnya? |
Nel caso di Saulo non è possibile stabilire con certezza se Paolo fosse il prenome o il “cognome”. Tidak dapat dipastikan apakah Paulus adalah nama pertama Saul atau nama kecilnya. |
Shalom è comune anche in ebraico moderno in Israele, come nome proprio o cognome. Shalom juga biasa digunakan dalam Bahasa Ibrani modern di Israel sebagai nama orang. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti cognome di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari cognome
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.