Что означает porta в Португальский?
Что означает слово porta в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию porta в Португальский.
Слово porta в Португальский означает дверь, ворота, порт, порт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова porta
дверьnounfeminine (устройство прохода сквозь стену; проём в стене для входа и выхода из помещения, или проём во внутреннее пространство чего-либо (самолёта, автомобиля, печи, шкафа и т. п.), а также створ или несколько створов, закрывающие этот проём) Não consigo abrir a porta. Você tem a chave? Я не могу открыть дверь. У тебя есть ключ? |
воротаnoun Eu não negociarei com nenhum homem enquanto um exército espera atrás de minha porta. Я не стану ни с кем договариваться, пока у моих ворот стоит вооружённая толпа. |
портnounmasculine Você poderia me mostrar o caminho para o porto? Не могли бы Вы показать мне дорогу к порту? |
портnoun (натуральное число, записываемое в заголовках протоколов транспортного уровня модели OSI) Você poderia me mostrar o caminho para o porto? Не могли бы Вы показать мне дорогу к порту? |
Посмотреть больше примеров
Com expressão preocupada, ela abriu a porta do carro para eles e os observou escalar o banco de trás. Она с мрачным лицом открыла им дверцу машины и наблюдала, как они запрыгивают на заднее сиденье. |
Ninguém ouviu que a porta se abria e Orlando entrava И никто не заметил, как дверь открылась и вошел Орландо |
Árvore de pequeno porte, de densos galhos. Куст — это низкорослое древовидное растение, разветвляющееся от самого основания, а кустарник — скопление кустов. |
Paramos a alguns palmos da porta, como se nos preparássemos para o que estávamos prestes a ver. Мы остановились в нескольких шагах от двери, словно подготавливая себя к тому, что можем там увидеть. |
Dessa vez, elas permaneceram do lado de dentro com ele, de pé de cada lado da porta fechada. На этот раз они остались вместе с ним, встав по обе стороны закрытой двери. |
Os trabalhadores de Herodes construíram um espantoso porto para talvez uns cem navios, e construíram um magnífico templo, com uma enorme estátua para a adoração do imperador. Рабочие Ирода построили необычайную гавань, возможно, для ста кораблей, и они воздвигнули чудесный храм, в котором стояла колоссальная статуя для поклонения императору. |
Depois da última oração de bênçãos, o gongo do jantar soou, e a pesada porta da sala de jantar se abriu. Едва закончилась последняя молитва, прозвучал гонг к ужину, и тяжелая дверь в столовую распахнулась. |
Um instante depois, um senhor já curvado pela idade abriu a porta. Через мгновение сутулый пожилой человек открыл дверь. |
Vinha do deserto, de Tierra Adentro, e tudo parecia ficar-lhe pequeno: as portas, as paredes, os móveis. Она пришла из пустыни, из Внутренней Земли, и все ей тут было мало: и двери, и стены, и мебель. |
Neste momento, a voltar a ponta que encobre do lado sul o porto de Gravosa, apareceu um iate de recreio. В это время из-за мыса, прикрывающего с юга порт Гравозу, показалась спортивная яхта. |
[ Quebrando abrir a porta do monumento. ] [ Взлом двери памятника. ] |
As duas seguiram pelo corredor até o fim, então através da porta de um escritório abandonado há muito tempo. Пара прошла по коридору до конца и зашла в дверь, ведущую в давно заброшенный офис. |
Parou à porta por um momento, com medo de falar, de se aproximar. Он на миг задержался в двери, боясь заговорить, боясь подойти ближе. |
O Ébola espreita atrás da porta, que em breve poderá ser a nossa. Эбола у чужого порога может скоро оказаться у нашего. |
Prédios mantinham isso a mão para abrir portas de elevador, em casos de emergência. Да, такие имелись в домах, чтобы вручную открыть двери лифта в случае аварии, как-то так. |
O rapaz, pouco à vontade, levantou-se de sua cadeira e, sem olhar para o recém-chegado, dirigiu-se para a porta. Юноша неловко поднялся со стула и, не глядя на вошедшего, направился к двери. |
E eles jamais teriam usado essa porta de acesso, porque ela não existia até há bem pouco tempo. Этой дверью раньше не пользовались просто потому, что ее не было. |
Quando abri a porta com o cuidado de não fazer ruído, olhei para o beliche novo e, horrorizada, vi o Chandler pendurado na cama de cima. Я тихонько открыла дверь, посмотрела на новую двухъярусную кровать и остолбенела от ужаса: Чендлер свисал с верхней койки. |
Disseram-me que abandonou Porto Real, jurando pôr-se ao serviço do verdadeiro rei. Мне сказали, что он, покидая Королевскую Гавань, поклялся поступить на службу к настоящему королю. |
Bart foi para ela, quase derrubando ao Victor, e pegou grosseiramente ao Pitt pelo braço empurrando-o para a porta. Барт рванулся к ней, почти сбив стоявшего на пути Виктора, и, грубо дернув Питта за руку, толкнул его к двери. |
Ficou sentada na cama, de olhos bem abertos, vigiando a porta, temendo que o pregador retornasse. Она сидела на кровати и не сводила глаз с двери, боясь, что вернется проповедник. |
Percy explicou o que Nico descobrira sobre as Portas da Morte e como tinham que ser fechadas de ambos os lados. Перси объяснил то, что Нико выяснил о Вратах Смерти, и как они должны быть закрыты с обоих сторон. |
Assim, abri a porta do armário de vassouras, saí e bati no ombro dele. Тогда я приоткрыла дверь кладовки, вышла и похлопала его по плечу. |
Passou pela área da recepção, onde a secretária de Barbara Hoffman estava voltada para a porta. Он прошел через приемную, где за столом когда-то сидела Барбара Хоффман. |
E se ela própria, ao expulsar o marido de casa, tivesse aberto as portas para que ele cometesse esse abuso? А если она сама открыла своему мужу дорогу к этому преступлению, выставив его из дома? |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении porta в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова porta
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.