Что означает porta-aviões в Португальский?

Что означает слово porta-aviões в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию porta-aviões в Португальский.

Слово porta-aviões в Португальский означает авианосец, авиаматка, авианосец. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова porta-aviões

авианосец

nounmasculine

O espaço em cima me lembra um porta-aviões.
Плоский участок сверху наводит на мысль об авианосце.

авиаматка

nounfeminine

авианосец

noun (класс военных кораблей, располагающий средствами обеспечения взлёта и посадки самолётов)

O espaço em cima me lembra um porta-aviões.
Плоский участок сверху наводит на мысль об авианосце.

Посмотреть больше примеров

Então vimos nossos navios no mar, um porta-aviões e dois contratorpedeiros.
Потом мы увидели в море наши корабли, авианосец и два эсминца.
Teríamos assim dois porta-aviões em vez de um.
Тогда у нас будет две авианосных палубы вместо одной.
A mãe dela está num porta-aviões no Mar da Arábia.
Ее мать находится на авианосце в Аравийском море.
Ele estava em um porta-aviões no Mar Negro.
На авианосце в Черном море.
O ataque a Pearl Harbor praticamente neutralizou as forças navais americanas do Pacífico, excetuando-se os porta-aviões.
Нападение на Перл-Харбор фактически свело на нет американские военно-морские силы в Тихом океане, за исключением авианосцев.
O Canberra voltou a navegar, seguindo o único porta-aviões da expedição, o Ark Royal.
«Канберра» продолжила путь под прикрытием одного‐единственного авианосца «Арк ройял».
Consequentemente, muitos navios em construção (ou em serviço) foram convertidos em porta-aviões.
По ходу строительства (а в некоторых случаях — во время активной службы) многие корабли были перестроены по новым чертежам.
Os porta-aviões são, geralmente, os maiores navios operados pelas Marinhas de Guerra.
В настоящее время авианосцы являются крупнейшими эксплуатируемыми военными кораблями.
– Provérbios 29:18 Recentemente, visitei um dos principais porta-aviões nucleares da Marinha americana, o USS John C.
Мне недавно организовали экскурсию по атомному авианосцу ВМС США «John C.
Não te tornaste na Serena Van der Woodsen até teres ficado nua naquele porta-aviões.
Сереной Ван Дер Вудсен ты стала только после того, как обнажилась на том авианосце.
Não há motivo para destacar o DiNozzo para um porta-aviões.
Но назначение ДиНоззо на борт - безпричинно.
Não estamos no deque de um porta-aviões...
Мы не на палубе " Нимица "...
Excepto que ele não é um porta-aviões.
С одной лишь разницей, что он не самолет.
No centro, colocou uma garrafa vazia de saque. — Imagine que isso aqui seja um porta-aviões.
В центр он поместил пустую бутылку из-под сакэ. — Давайте представим, что это — авианосец.
O espaço em cima me lembra um porta-aviões.
Плоский участок сверху наводит на мысль об авианосце.
Embora o porta-aviões permanecesse à tona por dois dias, foi posto a pique por um submarino japonês.
Хотя корабль оставался на плаву в течение двух дней, он был потоплен затем японской подводной лодкой.
Temos mais dois porta-aviões na costa de Honduras.
Есть ещё два авианосца близ Гондураса.
Aterravam, a parte mais perigosa das operações de voo num porta-aviões.
Они заходили на посадку — самый опасный момент при операциях на авианосцах.
É um porta-aviões.
Это авианосец.
Whilder, capitão do porta-aviões USS John C. Stanyss.
Уайльдер, капитан авианосца " Джон К. Стеннис ".
Sabes, a Hanna é como um porta-aviões.
Ты же знаешь, Ханна как авианосец.
Ligo-lhe sobre o ataque ao seu porta-aviões.
— Я звоню по поводу атаки на ваш авианосец.
Traga o porta-aviões para cá!
Нам нужен авианосец!
Senhor, a Índia está movendo porta-aviões no Golfo do México.
Сэр, индийские авианосцы подходят к Мексиканскому заливу.
Há rumores que enviaram um porta-aviões patrulhar em águas americanas.
Ходят слухи, что они даже собираются послать самолет, чтобы патрулировать американские воды.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении porta-aviões в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.