Что означает estrada в Португальский?
Что означает слово estrada в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию estrada в Португальский.
Слово estrada в Португальский означает дорога, путь, шоссе. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова estrada
дорогаnounfeminine (extensão territorial) Normalmente, nunca há muitos carros na estrada neste início da manhã. Обычно в такую рань на дороге мало машин. |
путьnounmasculine Aqui decido, sem hesitação, seguir pela outra estrada. И вот я без раздумий решаю свернуть на альтернативный путь. |
шоссеnoun (De 3 (autoestrada, rodovia) Qual é o limite de velocidade nesta estrada? Какое ограничение скорости на шоссе? |
Посмотреть больше примеров
Antes de seguir mais por essa estrada em que está e acabar se matando igual a ela Прежде чем пойдете по той же дорожке и убьете себя, как она. |
Eles reforçaram as ligações entre música sul-africana e música moçambicana, que têm se cruzado desde antes de as estradas de ferro ligarem Johannesburgo à então capital moçambicana Lourenço Marques. Они укрепили связи, которые существовали между южноафриканской и мозамбикской музыкой еще с тех времен, когда железная дорога соединила Йоханнесбург и Лоуренсу Маркеш [бывшее название Мапуту]. |
Mesmo a propriedade sendo do outro lado da colina da estrada, era como se a casa estivesse no meio do nada. Несмотря на то обстоятельство, что он был на другой стороне холма от дороги, казалось,что это было в середине нигде. |
E é claro, esses pés são projetados de forma que eles podem caminhar somente em pavimentos perfeitos ou estradas. И конечно, эти протезы были спроектированы, чтобы ходить только по идеальным поверхностям, таким как тротуары или дороги. |
Um cobrador de impostos, ouçam isto, atirou o dinheiro para a estrada! Сборщик податей, вы слышите, бросил деньги на дорогу! |
Deveríamos pegar a estrada. Давай лучше поедем. |
“Como posso saber que eles não vão nos matar na estrada?” — Откуда мне знать, что они нас не прикончат по дороге? |
Vamos forçá-los a sair da estrada e depois os deixaremos lá. Мы заставим их съехать с дороги и оставим там. |
Derrubar as florestas para a nova estrada até a planície demorou mais do que Júlio tinha esperado. Расчистка лесов для новой дороги на равнину потребовала больше времени, чем планировал Юлий. |
A auto-estrada cortava vinhedos no alto das encostas, em volta do lago de Genebra. Шоссе проходило через виноградники на склонах Женевского озера. |
Péssima estrada. Плохая дорога. |
Atrás de si, ouviu uma sentinela perguntar aos soldados se havia mais alguma pessoa logo atrás deles na estrada Позади себя он услышал, как часовой спросил мужчин об оружии и был ли кто-то еще за ними на дороге |
Não muito longe à frente, do outro lado da estrada, havia uma marmota. Впереди, не так уж и далеко, на обочине с другой стороны шоссе, увидел лесного сурка. |
O " eu sinto que alguém está em perigo, deixe- me tentar ajudar e agora estou em mundo de dor estrada " Той что " я чувствую кто то в опасности, дай мне попробовать помочь и теперь я в опасности " |
A menos de 100 metros à direita ficava a estrada de Westfield. Меньше чем в ста ярдах справа от них проходила Вестфилдская дорога. |
Contratei um carro, mas as estradas foram bloqueadas. Я взяла на прокат машину, но некоторые дороги перекрыты. |
Eu não quero assustá- lo, mas hiper- estrada a partir de uma milha Не хотелось бы тебя пугать, но через #, #км начнётся гипершоссе |
A vivandeira arrastou a companheira para a estrada Распутница потащила подругу к дороге: |
O Daesh controla o norte, as estradas, fronteiras e estações de comboio. ИГИЛ контролирует север страны, дороги, КПП, вокзалы. |
Esta é a estrada para Gunderson? Это дорога на Гандерсон? |
Era um estilo de vida itinerante que lhe deixaria “sempre à vontade na estrada. Это был походный образ жизни, который означал, что ему будет «всегда комфортно в пути». |
Portanto, enquanto suas escolhas às vezes podem levá-lo para o lado solitário da estrada, saibam que ao longo desse caminho há outras pessoas que tomaram sua própria decisão difícil de estar do lado do Senhor. Поэтому, если из-за своего выбора вы окажетесь в одиночестве, пожалуйста, помните: на этой дороге есть другие люди, которые тоже приняли сложное решение оставаться на стороне Господа. |
Eu costumo pintar ao longo dos acostamentos da estrada. Обычно, я рисую на обочине дороги |
Na estrada a caminho do sul, Ricardo me escreve uma carta apressada. По дороге на юг Ричард пишет мне торопливое письмо: |
Lá, eles passaram o dia pescando e, tarde da noite, Jock viera até a estrada para apanhá-los de carro. Там они порыбачили, а поздно вечером Джок забрал их домой. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении estrada в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова estrada
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.