Apa yang dimaksud dengan comer dalam Portugis?
Apa arti kata comer di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan comer di Portugis.
Kata comer dalam Portugis berarti makan, memakan, entot. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata comer
makanverb Por que você não come frutas e verduras? Kenapa kamu tidak makan sayur? |
memakanverb Vou te dar uma bicicleta como presente de aniversário. Aku akan berikan kamu sepeda di hari ulang tahunmu. |
entotverb |
Lihat contoh lainnya
Vai comer usando seu jaleco branco? Kamu akan makan sambil memakai itu? |
Toda a gente pode comer lá. Siapa saja bisa makan disana. |
27 Não é bom comer mel demais,+ 27 Makan terlalu banyak madu tidak baik,+ |
Por fim, seus amigos conseguiram persuadi-lo a comer. Akhirnya, teman-temannya berhasil membujuk dia untuk makan. |
Uns 3.500 anos atrás, durante a árdua jornada pelo deserto, os israelitas disseram: “Como nos lembramos dos peixes que costumávamos comer de graça no Egito, dos pepinos e das melancias, e dos alhos-porros, e das cebolas, e do alho!” Kira-kira 3.500 tahun yang lalu, sewaktu bangsa Israel berjalan melintasi padang belantara Sinai, mereka mengatakan, ”Oh, kami teringat akan ikan yang biasa kami makan di Mesir dengan cuma-cuma, mentimun, semangka, bawang perei, bawang merah dan bawang putih!” |
Pessoas com diabetes podem comer doces, mas seu consumo de açúcar deve estar dentro das limitações de seu plano de dieta. Penderita diabetes dapat makan yang manis-manis, tetapi mereka harus memperhitungkan konsumsi gula dalam menyusun menu makanan mereka secara keseluruhan. |
Em Rouen, França, os que compravam o direito de comer laticínios na Quaresma pagaram pela torre da catedral que ficou conhecida como Torre da Manteiga. Di Rouen, Prancis, orang-orang yang membeli hak untuk memakan produk susu selama Aksi Puasa membayar pembangunan katedral yang dijuluki Menara Mentega. |
Pegar um ar fresco, comer a comida da tia Niamh. Mencari udara segar, memakan masakan Bibi Niamh. |
Venham aqui comer, minhas belezinhas. Hai cantik, kemarilah dan makan |
Além disso, a joaninha alimenta-se de muitos outros insetos nocivos, e algumas até gostam de comer bolores que estragam as plantas. Lagi pula, kumbang ini memakan banyak hama serangga lain, dan bahkan ada yang sangat menyukai hama jamur perusak tanaman. |
A minha mãe não me deixava comer cereais com açúcar. Ibuku tidak mengizinkanku memakan makanan mengandung gula. |
O meu pai nunca me deixou comer açúcar. Ayahku tak pernah membiarkanku makan gula. |
Vem outro artista, pinta a cabeça do militar como um monstro a comer uma donzela, num rio de sangue, em frente ao tanque. Seniman yang lain datang dan menggambar panglima militer sebagai monster sedang memakan seorang gadis di tengah sungai darah di depan tank itu. |
Pela porta, ele notou pela primeira vez o que realmente tinha seduzido ele lá: era o cheiro de algo para comer. Dengan pintu dia pertama kali melihat apa yang sebenarnya menarik dia ada: itu adalah bau sesuatu untuk dimakan. |
Também mostramos que temos boas maneiras por não falar, enviar mensagens de texto, comer ou passear pelos corredores desnecessariamente durante o programa. Kita juga memperlihatkan tata krama yg baik dng tidak mengobrol, ber-SMS, makan, atau berjalan-jalan di lorong selama acara. |
Ele decidiu que a única opção seria usar o dinheiro do dízimo para comprar o que comer. Dia memutuskan tak ada lagi pilihan lain, selain menggunakan uang persepuluhan mereka dan pergi membeli makanan. |
A doçura e o prazer de comer mel são aplicados de forma ilustrativa em todas as Escrituras. Manisnya dan nikmatnya makan madu digunakan sebagai ilustrasi dalam seluruh Alkitab. |
Em segundo lugar, ficaram empatados “comer fora juntos” e “fazer compras juntos”. Yang kedua adalah ”makan di luar bersama-sama” dan ”belanja bersama-sama”. |
Algumas pessoas não podem, de forma alguma, comer mel. Beberapa orang tidak dapat makan madu sama sekali. |
Mas nós só vamos comer. Tapi kami saja. |
(3) Como você deve reagir se alguém na sua congregação começar a comer do pão e beber do vinho na Celebração? (3) Jika seseorang di sidang mulai makan roti dan minum anggur saat Peringatan, bagaimana seharusnya saya memperlakukan dia? |
Bom, em qualquer caso podemos sempre comer rãs. Yah, kita bisa makan katak. |
Não consigo parar de comer essas coisas. Aku tak bisa berhenti Makan kue ini. |
Agora, vamos comer e desfrutar desta comida maravilhosa. Sekarang mari nikmati makanan yang lezat ini. |
Falando da sua presença, Jesus incentivou seus apóstolos: “Prestai atenção a vós mesmos, para que os vossos corações nunca fiquem sobrecarregados com o excesso no comer, e com a imoderação no beber, e com as ansiedades da vida, e aquele dia venha sobre vós instantaneamente como um laço. Sewaktu berbicara tentang kehadirannya, Yesus mendesak rasul-rasulnya, ”Perhatikanlah dirimu sendiri agar hatimu jangan sekali-kali menjadi sarat dengan makan berlebihan dan minum berlebihan dan kekhawatiran dalam kehidupan, dan dengan mendadak hari itu dalam sekejap menimpa kamu seperti suatu jerat. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti comer di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari comer
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.