Что означает pelos в Португальский?

Что означает слово pelos в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pelos в Португальский.

Слово pelos в Португальский означает через, до, на, возле, вследствие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pelos

через

(at)

до

(at)

на

(at)

возле

(at)

вследствие

(for)

Посмотреть больше примеров

Leia algumas das doutrinas mais elevadas mencionadas pelo Presidente Faust e discuta por que cada uma delas pode ser difícil de ser colocada em prática.
Прочитайте несколько более трудных и более высоких учений, упомянутых президентом Фаустом, и обсудите, почему может быть нелегко жить в соответствии с каждым из них.
Espero que consigamos alguma luz, pelo menos quem lhe espetou a faca.
Надеюсь, он прольет хоть какой-то свет, хотя бы на того, кто воткнул в него нож.
Eu peguei todos os seus lembretes e eu organizei completamente a sua vida pelos próximos dois meses.
Я прорвался через все твои записочки и упорядочил твою жизнь на следующие два месяца.
Pelo amor de Deus.
Чёрт возьми..
• Como podemos mostrar ternos sentimentos pelos companheiros de adoração idosos?
• Как мы можем проявлять нежную заботу о пожилых в собрании?
Pelo que li, parece haver uma possibilidade de não se tratar de uma morte acidental.
Как я читал, вероятно, это не была смерть в результате несчастного случая.
Tudo foi causado pelos meus sonhos
Всё из- за моих снов
O que lhe era manifestado pelo poder de Deus no tocante a essa missão era de grande valor para mim e para todos os que receberam suas instruções.
Все, что было явлено ему в то время силой Божьей, имело огромную ценность для меня и для всех, кто получал его наставления.
Uma arena estéril e fria, em que sempre combati pelos outros, mas nunca por mim.
Холодным, бесплодным песком, на котором я бился всегда для других и никогда для себя самого.
Pelo menos, estarei viva.
По крайней мере, я буду жива.
Pelo menos eu nunca ouvi dizer que ele se ofereceu para vender uma coisa para eu poder estudar em Harvard.
По крайней мере, я не слышал, чтоб он хоть раз предложил продать что-нибудь и меня послать в Гарвардский.
Estou procurando pelo Mulder.
Я искал Малдера.
Ele está morto, pelo menos!
Он, по крайней мере, мёртв!
Ele tinha certeza de que se ao menos pudesse ouvir a voz do pai pelo autofalante, conseguiria ficar deitado, parado, sem o sedativo.
Он твердо решил: если он просто сможет слышать папин голос по внутренней связи, то сможет лежать неподвижно без успокоительного.
Os sensores usados conseguem ver pelo escuro, nevoeiro e chuva.
Наши датчики работают независимо от времени суток, тумана и дождя.
O bebê Moisés foi escondido entre os juncos à beira do rio Nilo, escapando assim da matança de bebês israelitas do sexo masculino, ordenada pelo Faraó do Egito.
Младенца Моисея спрятали среди тростника у берега реки Нил, и таким образом он избежал массового убийства мужских младенцев, которое приказал фараон египетский.
Pelo visto, o rei Nabucodonosor queria fazer Daniel pensar que esse deus era mais forte que o Deus de Daniel, Jeová. — Dan.
Царь Навуходоносор, судя по всему, хотел внушить Даниилу мысль о том, что этот бог одержал победу над богом Даниила, Иеговой (Дан.
— Esse era o plano dela pelo menos, foi o que ela me contou.
– Такой был план – во всяком случае, она так сказала.
Nem estavam, ela rapidamente certificou-se, na barbearia com acesso pelo saguão.
Не было их и, как она быстро в том убедилась, в парикмахерской, примыкавшей к вестибюлю.
Luto pelo Quinto, escrevo algumas coisas para o Star and Stripes e participo de operações psicológicas.
Отбиваюсь за Пятую в прессе, пописываю в «Звезды и полосы» и спустя рукава занимаюсь психологическими операциями.
Poderia ter sido um pensador de verdade, se não fosse pelo uísque caseiro.
Но мог бы быть истинным мыслителем, если бы не виски.
Em preparação para acolher muito mais interessados nas nossas reuniões, porém, fomos incentivados a chamar um ao outro pelo nome de família.
Подготавливаясь приветствовать гораздо большее количество интересующихся лиц на наших встречах, мы, однако, поощрялись обращаться друг к другу по фамилиям.
Alguns desses sinais ele podia reconhecer sem dificuldade, tanto pela natureza quanto pelo emissor deles.
Некоторые он распознавал без труда — и природу их, и владельца.
Pelo motivo habitual, acho eu.
Ну, повод всегда один и тот же.
Relatórios toxicológicos e sobre o consumo de drogas (um pelo retém informações sobre o uso de drogas por meses).
Например, токсикологический и наркотический профили (волосы хранят следы употребления наркотиков месяцами).

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pelos в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.