Что означает peluche в Португальский?

Что означает слово peluche в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию peluche в Португальский.

Слово peluche в Португальский означает плюш, плюшевая игрушка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова peluche

плюш

noun

плюшевая игрушка

noun

Via animais de peluche no berço, a dançar ao ritmo de uma batida africana medonha.
Ей чудилось, будто плюшевые игрушки в детской танцуют под чудовищный африканский барабанный бой.

Посмотреть больше примеров

O Rafael, ali de vermelho, é como um grande urso de peluche fofinho, se os ursos de peluche fofinhos fossem incrivelmente violentos.
Рафаэль – в красном – он у нас большой добрый плюшевый мишка если добрый плюшевый мишка придёт в ярость.
É isso tudo. E vou ganhar um ursinho de peluche.
Хорошо, и я собираюсь выиграть для тебя гигантского фаршированного панду.
A ideia era estabelecer um certo contraste entre algo muito frio, distante e abstrato como o Universo e a forma familiar de um ursinho de peluche que é muito reconfortante e íntima.
Нашей идеей было поместить что- то очень холодное, отдалённое и абстрактное, как вселенная, в знакомую всем форму плюшевого мишки, который является таким успокаивающим и сокровенным.
DESAPARECEU COELHO DE PELUCHE
Прости, пожалуйста, но...
O ursinho de peluche preferido.
Его любимый мишка.
Quando se expande num tamanho maior, mantendo o peso de 90 kg, transforma- se essencialmente num gigantesco urso de peluche.
Когда он расширяется до большего размера, по- прежнему веся 90 килограмм, он, по сути, превращается в гигантского пушистого медвежонка.
Quando se expande num tamanho maior, mantendo o peso de 90 kg, transforma-se essencialmente num gigantesco urso de peluche.
Когда он расширяется до большего размера, по-прежнему веся 90 килограмм, он, по сути, превращается в гигантского пушистого медвежонка.
Porque eu vi a maior girafa de peluche na montra e penso que ela disse que queria vir viver connosco.
В витрине я видела огромного жирафа. Мне кажется, он сказал, что хотел бы жить с нами.
Olha, é a Polícia de Peluche.
Ой, это же зайка из полиции.
Vês estes animais de peluche em cima da cama?
Видишь все эти мягкие игрушки на кровати?
E eu quero dizer uma multidão esquisita, mas estão dois níveis acima dos peluches.
Я, конечно, говорю, что они помешанные, но на самом деле эти люди не какие- нибудь задроты.
Os fabricantes de brinquedos agarraram no urso do desenho, fizeram um brinquedo de peluche, deram-lhe o nome do presidente Roosevelt — o urso de Teddy.
Производители игрушек, по сути, взяли медведя из карикатуры, превратили его в плюшевую игрушку и назвали в честь президента Рузвельта ― мишка Тедди.
Isso é um peluche.
Это чучело.
Um vulto maior à janela atraiu-me como um íman, mas afinal era um boneco de peluche de tamanho gigante.
Большая фигура у окна притянула меня, как магнит, но это оказалась огромная мягкая игрушка.
Porque não lhe mostras um urso de peluche ou qualquer coisa parecida?
Почему вы не покажете ему медведя или еще что-нибудь?
Um gorila em peluche gigante que ocupa a casa toda!
Гигантская набитая горилла, занимающая всю квартиру.
Fiz um cobertor para o meu macaco de peluche.
Я связала одеяло для моей плюшевой обезьянки.
Uma delas comprara um peluche para a sobrinha.
Одна женщина сказала, что купила племяннице плюшевую игрушку.
Já fez sexo com um Wookiee de peluche a olhar para si?
Вы когда-нибудь занимались сексом, пока на вас смотрит Вуки?
Ursos de peluche
Медведи плюшевые
Noutro cenário, uma mulher gosta de se masturbar com o ursinho de peluche aconchegado ao lado.
В другой ситуации женщина любит мастурбировать рядом с её любимым плюшевым мишкой, прижавшимся к ней.
Então podes dizer ao teu ursinho de peluche para ter cuidado
Если они не окажутся на моем столе, причем быстро, скажи своему игрушечному мишке, чтобы был начеку.
Não, o trabalho a que nos damos por um animal de peluche.
Нет, эти километры, что мы наматываем в поисках плюшевой животины.
Bem, um urso de peluche.
Плюшевый мишка.
Quando era pequenina, tinha uma coelhinha de peluche.
Когда я была маленькой, у меня был тряпичный заяц.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении peluche в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.