Что означает dormir в Португальский?
Что означает слово dormir в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dormir в Португальский.
Слово dormir в Португальский означает спать, поспать, проспать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dormir
спатьverb (пребывать во сне) Em média eu durmo seis horas por dia. В среднем я сплю шесть часов в день. |
поспатьverb Tudo o que eu quero agora é dormir um pouco. Немного поспать — вот всё, чего я сейчас хочу. |
проспатьverb Dormi apenas duas horas. Sem dúvida que estou sonolento. Я проспал только два часа. Неудивительно, что я сонный. |
Посмотреть больше примеров
Deixou-se ficar na sala de estar olhando sua mulher dormir na cadeira onde ele a deixara. Он стоял в гостиной и смотрел, как жена спит в том кресле, где он ее оставил. |
Às vezes, até me impede de dormir à noite. Иногда я даже спать по ночам не могу. |
Estamos indo dormir agora. Мы собираемся ложиться спать. |
Dei uma risada. — Se acredita nisso, então por que não consegue dormir? – Если ты в это веришь, то почему не можешь заснуть? |
Das suas coisas pessoais só faltava a roupa que levava vestida, ou seja, a camisa de dormir. Из личных вещей пропало только то, во что она была одета, — ночная рубашка. |
Aquele sonho incomodou tanto o rei que ele não conseguia mais dormir. То, что он увидел, очень взволновало его, и он больше не мог уснуть. |
A garota da Virgínia Ocidental continuava a dormir no sofá-cama da sala íntima. Девочка из Западной Виргинии по-прежнему спала на диване в кабинете. |
Ela tomou um banho longo e quente e, assim esperava, pelo tempo que Elise levaria para dormir. Она примет долгий горячий душ, надеясь, что, когда выйдет из ванны, Элиз уже уснет. |
Queres vir dormir comigo? Ложись ко мне. |
Só queria que Pichi descolasse uma tortilla para ele de vez em quando e mostrasse onde ele podia dormir em segurança. Он хотел от Пичи одного чтобы тот время от времени давал ему тортилью и показывал где можно спать в безопасности. |
Nick sabia como Jamie gostava de dormir até tarde no domingo. Ник знал, что по воскресеньям Джеми любил выспаться. |
Todos estão indo dormir. Все собираются спать. |
Era para mim, mas prefere dormir contigo. Она пришла ко мне, но переваривать её будешь, похоже, ты. |
— Agora trate de dormir que eu vou ver se trago o velho logo que ele se desocupe na enfermaria. — Теперь засните, а я приведу старика, как только он кончит обход. |
Lucy foi dormir. Люси заснула. |
Em todo caso, se a sua mulher toma trional para dormir, o senhor está vendo que a minha não precisa disso. Одним словом, ваша жена принимает трионал, чтобы заснуть, а моя жена, как видите, в нем не нуждается. |
Vai dormir, House. Иди спать, Хауз. |
Quando não mais conseguiu dormir, ficou deitada sob os cobertores, tremendo de desgosto. А когда не могла спать, просто лежала под одеялом, сотрясаясь от горя. |
Essa era a vantagem de dormir em um quarto no 13o andar — ninguém imaginava que a pessoa fosse fugir pela janela. Прелесть житья на тринадцатом этаже: никому в голову не придет, что ты выпрыгнешь из окна. |
É mais importante banquetear-se com a palavra de Deus a cada dia do que dormir, ir para a escola, trabalhar, assistir a programas de televisão, jogar videogames ou usar a mídia social. Ежедневно насыщаться словом Божьим важнее сна, учебы, работы, сериалов, видеоигр или социальных сетей. |
“Eu – não consegui dormir,“ ela gaguejou, se movendo na direção do fogo e da cadeira dele. - Я.. я не могла уснуть, - произнесла она с запинкой, подходя к камину и стоящему тут же креслу. |
Claro... para quem gosta de dormir sozinho num templo frio, com um Zeus hippie encarando você durante toda a noite. Конечно, если вам нравится спать в холодном храме с хиппи-Зевсом, хмурящимся на вас всю ночь. |
Antes de dormir teve um momento de horror quando imaginou que podia estar sonhando. Перед тем как заснуть, на миг испугалась, вообразив, что все это, может, ей только снится. |
Mas Sam não conseguia imaginar como ele conseguia dormir, porque o quarto ao redor de Pete estava cheio de monstros. Но как он мог спать – этого Сэм не понимал, ведь комната Пита кишела монстрами. |
Não quero dormir lá nem hoje, nem amanhã nem nunca. Не хочу спать там ни сегодня, ни завтра. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dormir в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова dormir
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.