Что означает tossir в Португальский?

Что означает слово tossir в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tossir в Португальский.

Слово tossir в Португальский означает кашлять, кашлянуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tossir

кашлять

verb (делать судорожные выдохи с хрипами, издавать звуки кашля)

Tom está tentando não tossir.
Том старается не кашлять.

кашлянуть

verb

Esta é a parte onde devia tossir sugestivamente?
Наверное, в этот момент мне нужно кашлянуть с намеком?

Посмотреть больше примеров

Ela não pára de tossir, e tem problemas para respirar
Она все время кашляет и ей трудно дышать
Quando o sujeito finalmente parou de tossir, disse novamente: — Não temos comida para dividir com você
Когда коротышку перестало трясти, он вновь повторил: - У нас нет лишней еды
“Fortescue”, Dixon gritou desesperado, cobrindo a boca com a mão e procurando não tossir.
– Это вы, мистер... – Фортескьяу... – отчаянно рявкнул Диксон, зажимая рот рукой, чтобы не закашляться
Soltou um grito de frustração, depois começou a balbuciar e tossir.
Он испустил крик отчаяния, а затем начал задыхаться и кашлять.
Um mês após sua volta a Paris, resfriou-se ao sair do clube e pôs-se a tossir.
Спустя месяц после своего возвращения в Париж он простудился, выходя из клуба, и начал кашлять.
- A não ser que você queira começar a tossir sangue, é melhor contar tudo.
— Если не хочешь кашлять кровью, лучше тебе рассказать мне все по-хорошему.
Tive de tossir artificialmente algumas vezes, enquanto ele deslizava seu instrumento pelo meu corpo.
Мне пришлось еще много раз кашлять, покуда он прикладывал этот аппарат к моему телу.
Na semana passada, o seu filho mais velho começou a tossir durante a noite.
На прошлой неделе ваш старший ребёнок стал кашлять по ночам.
– chamo, a tossir devido à sensação dolorosa da minha garganta. – Beth, onde estás?
– Бет! – зову я, закашливаясь от боли в горле. – Бет, да где же ты?
"E acrescentava duramente: ""Não quero tossir na sua cara, não quero que enxugue meu suor."
И сурово добавлял: «Я не желаю кашлять тебе в лицо, не хочу, чтобы ты вытирала мне пот.
Se você tossir uma amostra, poderemos testar para patógenos.
Если вы откашляете нам немного мокроты, мы сможем проверить образец на патогены.
- disse, continuando a tossir, ou rir, não podia dizer qual. - Tens alguma ideia de quanto custou?
– спросила она, продолжая то ли кашлять, то ли смеяться. – Ты хоть представляешь, сколько оно стоит?
Quando mamãe, já grávida de mim, começou a tossir sangue, toda a família foi examinada.
А когда мама, уже беременная мною, стала кашлять кровью, всю семью обследовали.
A noite esfriou, e Claire começou a tremer e tossir.
Сильно похолодало, и Клэр начала дрожать и кашлять.
Pouco depois, Wiggie veio dizer-me que Cullenn, o bebé de Rosa, estava a tossir e que precisavam de mim.
Чуть погодя Вигги прибежала сообщить, что у сына Розы, Каллена, начался кашель, и меня там ждут.
Tenho medo de tossir porque alguém pode ouvir.
Я боюсь кашлянуть из страха, что кто-то может услышать.
Ela voltou a tossir, o corpo balançando ainda mais do que antes.
– Она снова раскашлялась, ее тело сотрясалось еще сильнее, чем прежде.
Marceline tosse... Oh, não parará mais de tossir?
Марселина кашляет... О, неужели она не перестанет кашлять!
Se alguém tossir sangue, desculpe-me.
И, кстати, если кто-нибудь из вас начнет кашлять кровью, - это моя вина.
Não seria demasiado estúpido morrer porque uma criança diftérica tossira-lhe no rosto?
Разве это не глупо, умереть после того, как ребенок, больной дифтеритом, кашлял тебе в лицо?
Seus olhos ficaram cheios d’água e ela começou a tossir à medida que a espessa fumaça preta a envolvia.
Ее глаза начали слезиться, и она закашлялась, когда ее окутал густой черный дым.
Ele fez um gesto afirmativo até Møller, que teve de tossir duas vezes antes de arrancar
Она кивнула Мёллеру, которому пришлось пару раз откашляться, прежде чем начать говорить
Mercer não se queixara de dor de cabeça, como Jill, mas tivera febre e expelira um pouco de sangue ao tossir.
Мерсер не жаловался на головную боль, как Джилл, но у него была высокая температура и кашель с кровью.
— perguntei e tive de tossir várias vezes para limpar a garganta pois minha voz estava rouca
– спросил я и несколько раз сряду прочистил горло, – голос был хриплый.
— Mas, meu filho — acrescentou, dirigindo-se a mim —, não fiques aí que vais começar a tossir.
— А ты, мой милый, — прибавил он, обращаясь ко мне, — не оставайся здесь, повторяю тебе, ты раскашляешься.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tossir в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.