Что означает baixo в Португальский?

Что означает слово baixo в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию baixo в Португальский.

Слово baixo в Португальский означает бас, низкий, невысокий, бас. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова baixo

бас

nounmasculine

Esta é a nova linha de baixo e aqui combino os compassos.
Это новая партия баса, которая совпадает с сильными долями такта.

низкий

adjective

Pelo que eu sei, ele é o aluno mais baixo desta escola.
Насколько я знаю, он — самый низкий ученик в этой школе.

невысокий

adjective

Chamavam-no todos de Pinguim, devido à sua aparência baixa e rechonchuda.
Они все называют его Пингвином из-за того, что он невысокий и толстый.

бас

noun (тип певческого голоса)

Esta é a nova linha de baixo e aqui combino os compassos.
Это новая партия баса, которая совпадает с сильными долями такта.

Посмотреть больше примеров

O rio Moscova serpenteava ali por baixo, formando a península onde se encontrava o estádio desportivo de Luzhniki.
Внизу Москва-река делала резкую петлю, образуя полуостров, на котором располагался стадион «Лужники».
O do rosto indica um golpe com a mão esquerda, de baixo para cima, como você sugeriu.
След на лице указывает на удар левой рукой, апперкот, как ты сказала.
Isso se deve, em parte, ao baixo orçamento que Kurosawa recebeu da Daiei.
Также это частично связано с малым бюджетом, которым обеспечила Куросаву компания «Daiei».
O interior da choupana era constituído de um único compartimento, tão baixo que quase batia com a cabeça no teto.
Внутреннее помещение представляло собой единое пространство, причем такое низкое, что я касался головой потолка.
O Instituto Central de Estatística (em nerlandês: Centraal Bureau voor de Statistiek), frequentemente abreviado para CBS fundado em 1899, é uma instituição governamental neerlandesa que reúne informações estatísticas sobre os Países Baixos.
Центральное статистическое бюро (нидерл. Centraal Bureau voor de Statistiek (CBS)) — государственное учреждение в Нидерландах, которое основано в 1899 году и собирает статистическую информацию.
Uma parto prolongado em um colchão baixo, e vocês vão acabar sendo cortadas ao meio.
Одни затяжные роды на низком матрасе, и вас перережет поперёк.
Os prédios eram baixos, mas era um planeta frio – a maioria das estruturas era, provavelmente, subterrânea.
Здания были низкими, но это была холодная планета, и большая часть строений была, вероятно, под землей.
Fingia ter padrões morais baixos porque queria impressionar minhas amigas na escola.
Я притворялась, что не придерживаюсь нравственных норм, потому что хотела произвести впечатление на своих друзей в школе.
Eu disse que os lucros da Província de Ga'nah estão baixos.
Я сказал, прибыли от провинции Га'на упали.
Vamos mudar para um outro modo, em que ele imagina os blocos como terreno e decide se vai dar um passo para cima ou para baixo enquanto caminha.
А сейчас мы изменим режим, где он будет воспринимать блоки, как на открытой местности, продумывая шаги вверх или вниз по мере движения вперёд.
Durante quase oito anos de guerra, o Irã registrou o total estimado de 400.000 baixas — mais mortes em batalha do que tiveram os Estados Unidos durante a Segunda Guerra Mundial!
Согласно подсчетам, за почти восемь лет войны погибло около 400 000 иранцев – больше боевых потерь, чем было у Соединенных Штатов в течение второй мировой войны!
Olá, ai em baixo!
Эй, вы там внизу!
Tão baixo que Lale consegue identificar o símbolo da Força Aérea dos Estados Unidos.
Он летит так низко, что Лале различает символ Военно-воздушных сил США.
"De cabeça para baixo consegui ler as palavras ""sexualismo"" e ""con passión"""
Глядя на них наоборот, я все-таки сумел прочитать «sexualismo» и «con passion»
Ele achou a caixa em baixo da mesa.
Он нашёл коробку под столом.
Denise deu uma olhada para baixo e outro grito a arrebatou.
Дениз посмотрела вниз, и ещё один крик вырвался у неё.
Apesar dos desafios, ela gosta de servir como pioneira auxiliar. Quando alguém zomba dela por causa da baixa estatura, Eva não reage com raiva.
Несмотря на трудности она служит подсобным пионером, хоть некоторые и подсмеиваются над ней из-за ее роста.
Baixa-te, Mark — gritou ela.
Пригнись, Марк! — крикнула она.
O príncipe ainda tinha amigos nos lugares mais baixos de Porto Real e seguidores dentre os mantos dourados.
У принца все еще оставались друзья в злачных местах города и сторонники среди золотых плащей.
Ele olhava para mim, preocupado com a discussão em voz baixa.
Он смотрел на меня, обеспокоенный высказанными тихим голосом аргументами.
Nós ficamos aqui em baixo a observar-te.
Мы будем внизу наблюдать за тобой.
Mesmo para os padrões da frente ocidental, a escala das baixas alemãs foi tremenda: 33 mil prisioneiros num só dia.
Даже по меркам Западного фронта потери немцев были ошеломляющими: 33 000 пленных за один день.
Por baixo da pele, somos um só.
Внутри ты уже ею стала.
Nunca fizeram uma coisa estúpida quando estavam chateados e em baixo, algo de que depois se arrependeram?
Как будто вы от злости и досады никогда не совершали глупостей, о которых потом сожалели... Нет?
De acordo com o audiologista Richard Larocque, esse nível de ruído é “mais baixo do que o de um avião a jato, porém mais alto do que o da maioria das danceterias”.
По словам отоларинголога Ришара Ларока, такая сила звука, конечно же, «меньше, чем шум от реактивного самолета, однако выше, чем от большинства ночных клубов».

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении baixo в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.