Apa yang dimaksud dengan serenità dalam Italia?

Apa arti kata serenità di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan serenità di Italia.

Kata serenità dalam Italia berarti keamanan, kedamaian, kemudahan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata serenità

keamanan

noun

kedamaian

noun

Ebbene, nutrire animosità e rancore ci priva della serenità.
Nah, kebencian yang hebat dan menyimpan dendam akan merampas kedamaian pikiran kita.

kemudahan

noun

Potrebbe facilmente diventare un peso per lui, privandolo della serenità.
Hal itu dapat dengan mudah menjadi beban baginya, merampas sukacitanya.

Lihat contoh lainnya

“A quanto pare la felicità o gli atteggiamenti psicologici a essa legati, come speranza, ottimismo e serenità, alleviano o riducono il rischio di malattie cardiovascolari e polmonari, diabete, ipertensione, raffreddore e infezioni delle alte vie respiratorie”, dice un articolo della rivista Time.
”Kebahagiaan atau keadaan mental yang terkait seperti sikap penuh harap, optimis, dan puas tampaknya mengurangi risiko atau membatasi tingkat keparahan penyakit kardiovaskular, penyakit paru-paru, diabetes, hipertensi, selesma, dan infeksi saluran pernapasan bagian atas,” kata sebuah laporan dalam majalah Time.
Le manifestazioni occasionali di gioia possono andare dalla serenità del volto al saltare letteralmente dalla gioia.
Bisa saja mulai dari kedamaian air muka sampai benar-benar melompat-lompat karena sukacita.
C’è chi spera che il matrimonio porti un certo grado di serenità nella propria vita, ma può rimanere deluso.
Ada yang berharap bahwa perkawinan akan mendatangkan ketenangan sampai taraf tertentu dalam kehidupan mereka, namun mereka mungkin menjadi kecewa.
La preghiera mi dà un vero senso di pace e serenità”.
Aku pun merasa damai dan tenang.”
(Atti 7:52-60) Anche se oggi non abbiamo visioni, quando siamo perseguitati possiamo provare la serenità che viene da Dio.
(Kisah 7:52-60) Meskipun kita tidak mendapat penglihatan, kita bisa mendapat ketenangan batin dari Allah sewaktu dianiaya.
Grazie all’amorevole cura di Geova, non provate un rassicurante senso di serenità e fiducia?
Karena pemeliharaan Yehuwa yang pengasih, tidakkah saudara mengalami perasaan tentram dan yakin, yang menenangkan?
20 Il discepolo Stefano mantenne la serenità anche quando la sua fede fu messa a dura prova.
20 Ketenangan batin sang murid Stefanus terpancar sewaktu ia menanggung ujian iman yang hebat.
Tali descrizioni ci dicono che la presenza di Geova è di una piacevolezza, di una bellezza e di una serenità mirabili e senza uguali. — Rivelazione (Apocalisse) 4:2, 3; Ezechiele 1:26-28.
Gambaran tersebut menyingkapkan bahwa kehadiran Yehuwa itu luar biasa indah serta memukau, menyenangkan, dan menenteramkan. —Penyingkapan (Wahyu) 4:2, 3; Yehezkiel 1:26-28.
Egli dovette anche rimanere impressionato dalla pace e dalla serenità della presenza di Geova, una serenità che si estenderà a tutti gli uomini ubbidienti quando Geova spiegherà la sua tenda sul genere umano nella società della nuova terra. — Salmo 119:165; Filippesi 4:7; Rivelazione 21:1-4.
Hal itu juga akan mengesankan dalam dirinya keteduhan dan kedamaian dari kehadiran Yehuwa, ketentraman yang akan meliputi seluruh umat manusia yang taat pada waktu Yehuwa menebarkan kemahNya atas umat manusia dalam masyarakat bumi baru.—Mazmur 119:165; Filipi 4:7; Wahyu 21:1-4.
Questo ci farà provare un senso di sicurezza e serenità di cuore.
Hal ini akan membantu memberi perasaan aman dan ketenangan hati.
Un legame solido è formato da due persone che riconoscono di avere punti di vista diversi e si impegnano per appianare le divergenze con maturità e serenità.
Dua orang dalam ikatan yang kuat bisa mengakui adanya perbedaan lalu berupaya membereskannya secara dewasa dan dengan kepala dingin.
▪ “Certi giovani non trovano in famiglia la serenità di cui hanno bisogno e così decidono di rifugiarsi nel proprio ragazzo o nella propria ragazza”. — Wendy.
▪ ”Ada anak-anak yang tidak merasa betah di rumah, jadi mereka memutuskan untuk mencari hiburan dengan berpacaran.” —Wendy.
(2 Timoteo 4:11) Evidentemente Paolo aveva pregato con fede riguardo alla sua relazione con Barnaba e Marco, e come risultato godette della serenità che deriva dalla “pace di Dio”. — Filippesi 4:6, 7.
(2 Timotius 4:11) Tampaknya, Paulus telah dengan iman mendoakan hubungannya dengan Barnabas dan Markus, dan hal ini menghasilkan ketenteraman yang berkaitan dengan ”kedamaian dari Allah”.—Filipi 4:6, 7.
Se sì, converrete senz’altro che è uno spettacolo molto bello e che infonde grande serenità, specie se siete al riparo e al calduccio e non avete urgente bisogno di uscire.
Jika ya, tak diragukan Anda akan setuju bahwa ini merupakan salah satu pemandangan yang paling indah dan menenteramkan hati —khususnya apabila Anda berada dalam ruangan yang hangat dan aman serta tidak perlu mengadakan perjalanan mendadak.
“Alle adunanze ritrovo la serenità”, ha scritto una sorella della zona colpita dal disastro.
”Saya mendapatkan ketenangan batin dari perhimpunan,” tulis seorang saudari di daerah yang terkena bencana.
Tornate alla serenità e alla pace della coscienza che derivano dall’osservanza dei comandamenti di Dio.
Kembalilah pada ketenteraman dan kedamaian suara hati yang datang karena menjalankan perintah-perintah Allah.
In tal caso potremmo iniziare la conversazione chiedendo: “Quanto deve guadagnare una persona per garantire la serenità alla sua famiglia?”
Jika ya, Saudara bisa memulai percakapan dengan bertanya, ”Menurut Anda, berapa banyak uang yang harus dihasilkan seseorang untuk membuat keluarganya bahagia?”
Fate un esempio di come si può avere serenità.
Jelaskan bagaimana seseorang dapat memiliki kedamaian pikiran.
La bellezza e la serenità del paese, comunque, contrastano con la violenza che ne ha caratterizzato la storia.
Namun, keindahan dan ketenangan negeri ini menutupi kekejaman sejarahnya.
a noi dà serenità.
Damai di dalam hati.
Quando esercitiamo fede in Geova e seguiamo ubbidientemente suo Figlio invece di perseguire interessi egoistici, godiamo ogni giorno di benedizioni che ci fanno provare ristoro e serenità. — Matt.
Jika kita memupuk iman akan Yehuwa dan dengan taat mengikuti Putra-Nya sebaliknya dari mengejar kepentingan pribadi, kita menikmati berkat yang menyegarkan dan menenteramkan hati setiap hari. —Mat.
Man mano che imparavo gli insegnamenti della Bibbia e li mettevo in pratica, acquistavo la serenità che mi serviva per correggere alcuni difetti di personalità.
Setelah belajar Alkitab dan menerapkannya, aku mulai merasakan ketenangan batin yang aku butuhkan untuk mengatasi beberapa cacat kepribadian.
Per dirla con Oscar Cullmann, “Platone ci mostra inoltre come Socrate affronti la morte con una calma e una serenità assolute.
Sebagaimana dikatakan oleh Oscar Cullmann seorang teolog Protestan Prancis, ”Plato memperlihatkan kepada kita bagaimana Sokrates meninggal dalam kedamaian dan ketenangan.
Leggendo la sua lettera e i volantini ho cominciato a provare per la prima volta dall’accaduto una certa serenità e lucidità”.
Dengan membaca surat dan risalah Anda, saya mulai merasa tenang dan mengerti.”
(Esodo 34:6; Salmo 86:5; 103:13, 14) Perciò ‘rendiamogli note le nostre richieste’ poiché così avremo “la pace di Dio”, una serenità che sorpassa la comprensione umana.
(Keluaran 34:6; Mazmur 86:5; 103:13, 14) Jadi, marilah kita ’menyatakan permintaan kita kepada Dia’, karena hal ini akan menghasilkan ”kedamaian dari Allah”—perasaan tenteram yang melampaui pemahaman manusia.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti serenità di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.