Apa yang dimaksud dengan serbare dalam Italia?

Apa arti kata serbare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan serbare di Italia.

Kata serbare dalam Italia berarti berjimat, kekal, melindungi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata serbare

berjimat

verb

kekal

verb

Compresi la gloria dell’eternità e ciò che Dio aveva in serbo per me come uno dei Suoi figli.
Saya dapat melihat kemuliaan kekekalan, dan saya dapat melihat apa yang telah Allah cadangkan bagi saya sebagai salah satu putra-Nya.

melindungi

verb

Lihat contoh lainnya

Giuseppe d’Egitto: serbare la fede e la speranza in Dio
Yusuf dari Mesir: Memertahankan Iman dan Harapan kepada Allah
Un profeta dopo l’altro ci ha consigliato di ricordare ciò che sappiamo: serbare la fiducia nel Signore.
Nabi demi nabi telah menasihati kita apa yang kita ketahui—untuk mempertahankan keyakinan kepada Tuhan.
Magari non lo dà a vedere, ma potrebbe serbare rancore, e questo lo allontanerebbe dai genitori.
Tapi, dia sebenarnya kesal dan mungkin akan menutup diri terhadap orang tuanya.
Ho pianto per il coraggio, l’integrità e la determinazione di questo ragazzo nell’affrontare i problemi suoi e della sua famiglia, e nel serbare la fede.
Saya telah meratap untuk keberanian, integritas, dan tekad dari pemuda ini dan keluarganya untuk mengatasi masalah ini dan membantu dia mempertahankan imannya.
In quel luogo, quando gli sposi innamoratissimi s’inginocchiano... ciascuno può serbare nell’animo la certezza di quanto segue:
Di sana orang yang saling mencintai berlutut ..., masing-masing dapat memiliki keyakinan berikut ini:
(b) Quale consiglio biblico invita a combattere la tendenza a serbare rancore?
(b) Nasihat Alkitab apa membahas tentang kecenderungan untuk menaruh dendam?
● Cercate di non aggredire l’altro e di non serbare rancore.
• Berusahalah untuk tidak menyerang secara pribadi atau menaruh dendam.
Il tuo progenitore avrebbe ogni diritto di serbare rancore, viste le misure estreme che noi due abbiamo preso per metterlo a tacere.
Tentu saja nenek moyangmu berhak menyimpan dendam terhadap tindakan ekstrim kita untuk membungkamnya.
Il fatto importante non è andare al tempio o nel tempio, ma serbare nel nostro cuore lo spirito, le alleanze e le ordinanze della Casa del Signore.
Masalahnya bukan pergi atau memasuki bait suci; alih-alih, masalahnya adalah memiliki dalam hati kita roh, perjanjian-perjanjian, serta tata cara-tata cara rumah Tuhan.
Prego che tutti i bambini possano sentire e serbare nel cuore l’amore del nostro Padre celeste, nel nome di Gesù Cristo.
Saya berdoa agar semua anak dapat merasakan dan menghargai kasih Bapa Surgawi, dalam nama Yesus Kristus, amin.
Per quanto puoi serbar rancore?
Berapa lama lagi kau akan menyimpan dendam?
3:16). Inoltre, come Maria, dobbiamo serbare nel nostro cuore le verità bibliche e, per così dire, trarre conclusioni.
3:16) Kemudian, seperti Maria, kita perlu menyimpan perkataan rohani dalam hati kita, menarik kesimpulan.
“Se la famiglia non fosse stata così forte, avrebbe potuto incolpare il vescovo e serbare cattivi sentimenti.
“Jika keluarga itu memiliki karakter yang kurang terpuji, mereka akan menyalahkan uskup dan menyimpan perasaan tidak baik.
Possiamo trovare meravigliosi esempi nelle Scritture di coloro che sacrificarono la loro vita in modo da serbare la loro fede e le loro testimonianze.
Kita dapat menemukan teladan luar biasa dalam tulisan suci dari mereka yang mengurbankan kehidupan mereka untuk mempertahankan iman dan kesaksian mereka.
Cosa significa serbare la fede?
Apakah artinya memelihara iman?
Ella offre questo servizio con tatto e comprensione, aiutando coloro che ricevono questa assistenza a serbare il rispetto di sé e la dignità.
Dia menyediakan pelayanan ini dengan kepedulian dan pengertian, dengan menolong mereka yang menerima bantuan untuk memelihara harga diri dan martabat.
Il fatto importante non è andare al tempio o nel tempio, ma serbare nel nostro cuore lo spirito, le alleanze e le ordinanze della Casa del Signore.
Poinnya bukan pergi atau memasuki bait suci; melainkan, memiliki roh, perjanjian-perjanjian, serta tata cara-tata cara rumah Tuhan dalam hati kita.
Sotto ispirazione divina Davide ci assicura che Geova sa vagliare le nostre opere e serbare nella sua memoria solo quelle buone.
Di bawah ilham ilahi, Daud meyakinkan kita bahwa Yehuwa tahu cara ”mengayak” sehingga yang tersimpan dalam ingatan-Nya hanyalah perbuatan baik kita.
Ti sei mai arrabbiato con qualcuno tanto da serbare rancore — non perdonarlo o non dimenticare ciò che ti ha fatto?
Pernahkah Anda marah kepada seseorang dan menyimpan dendam—merasa seperti Anda tidak dapat mengampuni atau melupakan apa yang orang itu lakukan?
Serbare rimorso non serve a nulla.
Penyesalan tak ada gunanya.
Non e'tempo di serbare rancore, Gretchen.
Sekarang bukan saatnya untuk mendendam, Gretchen.
Le Scritture mostrano che Gesù Cristo, quand’era sulla terra, aveva effettivamente un organismo umano perfetto (1Pt 1:18, 19) e mantenne la sua perfezione continuando a serbare e rafforzare la propria integrità nella prova.
Alkitab memperlihatkan bahwa sewaktu berada di bumi, Yesus Kristus mempunyai tubuh manusia yang sempurna (1Ptr 1:18, 19) dan bahwa ia mempertahankan kesempurnaannya dengan terus memegang erat serta menguatkan integritasnya di bawah ujian.
Se la famiglia non fosse stata così forte, avrebbe potuto incolpare il vescovo e serbare cattivi sentimenti.
Jika keluarga tersebut tidak memiliki karakter yang luhur, mereka dapat menyalahkan uskup dan memendam perasaan buruk.
(b) Perché è sbagliato vendicarsi o serbare rancore?
(b) Mengapa kita seharusnya tidak membalas atau menyimpan dendam?
29 Sì, ha pure portato i nostri padri fuori dal paese di Gerusalemme; e li ha pure liberati, con il suo potere eterno, dalla aservitù e dalla schiavitù, ripetutamente fino ad oggi; e io ho sempre serbato il ricordo della loro schiavitù; sì, e tu pure dovresti serbare il ricordo della loro schiavitù, come ho fatto io.
29 Ya, dan Dia juga telah membawa leluhur kita keluar dari tanah Yerusalem; dan Dia juga telah, dengan kuasa abadi-Nya, membebaskan mereka dari aperbudakan dan penawanan, dari waktu ke waktu bahkan hingga zaman sekarang; dan aku telah selalu menyimpan sebagai ingatan penawanan mereka; ya, dan kamu juga seharusnya menyimpan sebagai ingatan, seperti yang telah aku lakukan, penawanan mereka.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti serbare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.