Apa yang dimaksud dengan preservare dalam Italia?
Apa arti kata preservare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan preservare di Italia.
Kata preservare dalam Italia berarti bersambung, jaga, melanjutkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata preservare
bersambungverb |
jagaverb Quando perdoniamo di cuore preserviamo l’unità e la pace, salvaguardando così i rapporti con gli altri. Saat mengampuni orang lain dengan lapang hati, kita menjaga persatuan dan kedamaian. Hubungan pun tetap baik. |
melanjutkanverb |
Lihat contoh lainnya
Enos 1:9–18 Enos prega per i Nefiti e i Lamaniti e chiede al Signore di preservare la storia dei Nefiti. Enos 1:9–18 Enos berdoa bagi orang-orang Nefi dan orang-orang Laman serta meminta Tuhan untuk melestarikan catatan orang-orang Nefi. |
* Io dovevo preservare queste tavole, Giac. 1:3. * Aku hendaknya melindungi lempengan-lempengan ini, Yakub 1:3. |
(Salmo 96:1; 98:1; 144:9; 149:1) Il Suo nuovo ordine non sarà un lavoro rimediato, una riparazione del vecchio ordine del genere umano, un tentativo di preservare quanto è possibile del vecchio ordine dandogli solo alcuni ritocchi, usando così come base il vecchio ordine umano. (Mazmur 96:1; 98:1; 144:9; 149:1) Orde baruNya tidak akan merupakan pekerjaan tambal-menambal, dengan jalan mereparasi orde lama umat manusia, mencoba mempertahankan sebanyak mungkin dari orde lama dan hanya menambahkan beberapa bagian yang baru untuk menghiasinya, sehingga tetap menggunakan orde lama bikinan manusia sebagai dasarnya. |
Il fondatore del cristianesimo, Gesù Cristo, pregò che fra i suoi seguaci regnasse unità (Gv 17:21), e gli apostoli si interessarono vivamente di preservare l’unità della congregazione cristiana. Pendiri Kekristenan, Yesus Kristus, berdoa agar para pengikutnya terus bersatu (Yoh 17:21), dan para rasul menaruh perhatian yang sangat besar untuk menjaga persatuan sidang Kristen. |
Anche se questo sembra uno strano requisito, è in realtà necessario per preservare l'esistenza di un limite termodinamico per ogni sistema. Ketika hal tersebut dirasa merupakan persyaratan yang aneh, maka perlu dibuat suatu eksistensi yang merupakan batas termodinamika dari suatu sistem. |
Alma insegnò una delle lezioni più importanti sulla fede nel capitolo 32 di Alma, nel Libro di Mormon: contiene una serie di scelte che possono permetterci di preservare e accrescere la nostra fede. Pembahasan klasik Alma mengenai iman sebagaimana dicatat di Alma pasal 32 dalam Kitab Mormon merupakan serangkaian pilihan untuk memastikan kemajuan dan pemeliharaan iman kita. |
Quali sono alcune cose fondamentali da ricordare quando si cerca di preservare la felicità del matrimonio? Hal-hal pokok manakah yang perlu diperhatikan untuk menjamin kebahagiaan keluarga? |
Il nostro popolo per tre quarti di secolo è stato consigliato ed incoraggiato a fare tale preparazione per preservare la gente se una calamità avvenisse. Umat kita selama tiga perempat abad telah dinasihati dan diimbau untuk membuat persiapan semacam itu sebagai jaminan kehidupan jika bencana datang. |
Chi sostiene questo in pratica dice che Dio sia incapace di preservare la sua Parola. Mereka yang menyatakan hal ini sebenarnya mengatakan bahwa Allah tidak sanggup memelihara Firman-Nya sendiri. |
Paolo rimproverò questi santi perché avevano trasformato i loro incontri in normali pasti invece di preservare la sacralità dell’ordinanza del sacramento. Paulus mengecam para Orang Suci karena membalikkan pertemuan bersama ini menjadi perjamuan makan biasa alih-alih melestarikan kesakralan tata cara sakramen. |
Nell'interesse di preservare la nostra amicizia... Dalam upaya mempertahankan persahabatan kita |
Ciò nondimeno, scienziati e biologi di tutto il mondo che riconoscevano l’importanza di preservare questa foresta fecero sentire la loro voce. Meskipun demikian, para ilmuwan dan biolog dari berbagai penjuru dunia yang sadar akan nilai pelestarian hutan hujan ini turun tangan. |
Una fonte dice: “Il desiderio di preservare intatto il sacro nome di Dio era così grande che gli ebrei ellenistici, nel tradurre in greco la Bibbia ebraica, trascrissero nel testo greco le lettere del Tetragramma”. Sebuah sumber mengatakan, ”Karena begitu besar hasrat untuk melestarikan secara utuh nama suci Allah, orang-orang Yahudi Helenistik, sewaktu menerjemahkan Alkitab bahasa Ibrani ke bahasa Yunani, menyalin huruf-huruf Tetragramaton itu ke naskah Yunani.” |
Mura per preservare la civilta'! dinding A untuk menyelamatkan peradaban. |
Come suo padre, Yongzheng usò la forza militare per preservare la posizione della dinastia in Mongolia. Seperti ayahnya, Yongzheng menggunakan pasukan militer untuk menunjukkan kedudukan Dinasti di wilayah Mongolia luar. |
Un oceanografo si è espresso in questi termini: ‘Non basta preservare un arcipelago e limitarne l’accesso se si sta distruggendo tutto quello che gli sta intorno’. Seorang oseanolog melukiskannya seperti ini, ’Tidaklah cukup untuk melestarikan sebuah kepulauan dan membatasi akses ke sana jika segala sesuatu di sekelilingnya terus dirusak.’ |
Da una prospettiva extraterrestre la nostra civiltà globale...... è chiaramente sull' orlo di fallire...... nel suo compito più importante...... quello di preservare la vita e il benessere dei suoi cittadini...... e la futura abitabilità del pianeta Dari perspektif luar bumi, peradaban global kami adalah......Jelas di tepi kegagalan...... Dalam tugas yang paling penting yang dihadapinya |
Il Signore sapeva quanto sarebbe stato importante preservare quel resoconto per molte generazioni a venire. Tuhan mengetahui betapa penting nantinya untuk memelihara catatan itu bagi banyak generasi di masa datang. |
Le alleanze possono preservare spiritualmente noi e coloro che amiamo se ci preoccupiamo di mettere al primo posto le cose essenziali. Perjanjian dapat menjaga kita dan orang-orang yang kita kasihi aman secara rohani serta dipersiapkan secara rohani dengan mendahulukan hal-hal yang utama. |
Sperava che questa lega divenisse uno strumento perfetto per preservare la pace. Ia berharap agar liga ini akan menjadi pemelihara perdamaian yang sempurna. |
Per preservare la fiducia nell'ecosistema pubblicitario, è necessario fissare dei limiti su quello che viene monetizzato. Mempertahankan kepercayaan terhadap ekosistem iklan membutuhkan penetapan batas terkait apa yang akan kami monetisasi. |
Molte cose ci occorreranno per preservare un mondo migliore. Banyak hal yang kita perlukan untuk menjaga dan memelihara dunia ini sebagai tempat yang lebih baik |
Spiega agli studenti che il sistema dei giudici era opportuno e necessario per preservare la libertà nella società nefita. Jelaskan kepada siswa bahwa sistem hakim-hakim adalah tepat dan perlu untuk memelihara kebebasan dalam masyarakat orang-orang Nefi. |
Omni dichiarò che gli fu “comandato da [suo] padre Giarom di scrivere qualcosa... per preservare la [loro] genealogia” (Omni 1:1). Omni menyatakan bahwa dia “diperintahkan oleh ayah[nya], Yarom, bahwa [dia] hendaknya menulis ... untuk memelihara silsilah [mereka]” (Omni 1:1). |
(b) Perché potrebbe essere difficile preservare l’unità della congregazione, e quali domande dovremmo farci? (b) Mengapa bisa jadi tidak mudah untuk menjaga persatuan sidang, dan pertanyaan apa saja yang sebaiknya kita renungkan? |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti preservare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari preservare
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.