Apa yang dimaksud dengan continuare dalam Italia?

Apa arti kata continuare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan continuare di Italia.

Kata continuare dalam Italia berarti berlangsung, berlanjut, berlanjutan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata continuare

berlangsung

verb

Malgrado tutti gli sforzi compiuti per trovarla, comunque, le ricerche dell’arca continuano.
Namun, meski banyak upaya telah dikerahkan, pencarian bahtera Nuh masih berlangsung.

berlanjut

verb

Tom continuò a studiare il francese per altri tre anni.
Tom melanjutkan mempelajari bahasa Prancis hingga tiga tahun ke depan.

berlanjutan

verb

Tom continuò a studiare il francese per altri tre anni.
Tom melanjutkan mempelajari bahasa Prancis hingga tiga tahun ke depan.

Lihat contoh lainnya

Voglio continuare con gli incontri irregolari.
Aku perlu kerjaan.
L’attaccamento che si stabilisce alla nascita deve continuare a svilupparsi.
Ikatan yang dimulai pada saat kelahiran harus dilanjutkan.
Oltre a continuare la politica di Carter a sostegno degli oppositori islamici dell'Unione Sovietica, la CIA cercò anche di indebolire l'URSS stessa promuovendo l'islamismo nei paesi a maggioranza islamica dell'Asia centrale.
Selain melanjutkan kebijakan Carter yang mendukung penentang Islam dalam melawan Soviet dan PDPA di Afganistan, CIA juga berusaha melemahkan Uni Soviet dengan cara mempromosikan politik Islam di wilayah Asia Tengah Soviet yang mayoritas beragama Islam.
Console, permettici di continuare.
Konsul, biarkan aku lanjutkan kata-kataku.
+ 6 L’amore significa questo: continuare a camminare secondo i suoi comandamenti.
+ 6 Mengasihi berarti kita terus mengikuti perintah-perintah-Nya.
Non possiamo continuare questo minuetto.
Kita tak boleh terus bermain begini.
3 Paolo si rendeva conto che per continuare a cooperare in armonia ogni cristiano deve sforzarsi sinceramente di promuovere l’unità.
3 Paulus sadar bahwa agar orang Kristen dapat terus bekerja sama secara harmonis, mereka masing-masing harus mengerahkan upaya yang sungguh-sungguh untuk menggalang persatuan.
Per continuare a crescere fino a raggiungere non solo la maturità, ma la “salvezza”, cioè fino a rendere sicura la propria chiamata ed elezione.
Agar mereka terus bertumbuh tidak saja untuk mencapai kematangan, tetapi ”kepada keselamatan”, yaitu menjadikan panggilan dan pemilihan mereka pasti bagi diri mereka.
Ricordavamo l’esortazione che Gesù diede ai suoi discepoli di ‘continuare a portare molto frutto’.
Kami ingat nasihat Yesus kepada para muridnya bahwa mereka harus ”terus menghasilkan banyak buah”.
Quando il Signore ci consiglia di continuare “con pazienza fino a che [siamo] resi perfetti”,6 ci sta dicendo che ci vogliono tempo e perseveranza.
Ketika Tuhan menasihati kita untuk “teruslah dalam kesabaran sampai [kita] disempurnakan,”6 Dia mengakui bahwa itu memerlukan waktu dan kegigihan.
Dite che sarete lieti di ritornare per continuare la conversazione.
Tawarkan untuk berkunjung kembali untuk pembahasan selanjutnya.
Meditare su di essa durante il giorno ci aiuterà a ‘continuare a considerare cose caste, amabili e di cui si parla bene’.
Dng merenungkannya sepanjang hari kita dibantu untuk terus ’memikirkan semua hal yg suci, yg manis, dan yg sedap didengar’.
Avere ‘nutrimento e di che coprirsi’ gli permetteva di continuare a perseguire la santa devozione.
”Makanan, pakaian dan penaungan” hanyalah sarana yang memungkinkan dia untuk senantiasa menekuni pengabdian yang saleh.
Il nostro unico scopo nella vita è un inutile esperimento esistenziale – limitarci a saltare quanto più in alto possibile, in attesa di arrivare a settant’anni, come da copione, e poi fallire e cadere e continuare a farlo per sempre?
Apakah satu-satunya tujuan kita dalam kehidupan suatu latihan keberadaan yang hampa—sekadar untuk melompat setinggi kita bisa, berpegangan selama sekitar tujuh puluh tahun usia kita yang ditentukan, kemudian gagal dan jatuh, dan terus jatuh selamanya?
Comunque, proprio come Ezechiele, ubbidiamo al comando di Geova di continuare a proclamare l’avvertimento: “Ora la fine è su di te”.
Tapi seperti Yehezkiel, kita terus menaati Yehuwa dengan berulang kali memperingatkan orang-orang bahwa akhir dunia ini sudah dekat.
Possiamo continuare a provare pace grazie ai buoni amici (Vedi i paragrafi da 11 a 15)
Dengan bergaul bersama sahabat-sahabat yang baik, kita bisa tetap merasa damai (Lihat paragraf 11-15)
(Matteo 24:13, 14; 28:19, 20) Abbiamo bisogno di perseveranza per continuare a radunarci con i fratelli anche quando risentiamo delle pressioni che il mondo esercita su di noi.
(Matius 24:13, 14; 28:19, 20) Kita membutuhkan ketekunan untuk terus berkumpul bersama saudara-saudari kita, sekalipun kita mungkin merasakan beratnya tekanan dari dunia.
(Efesini 5:15) Studiando la Bibbia e meditando su ciò che apprendiamo possiamo ‘continuare a camminare nella verità’.
(Efesus 5:15) Dengan mempelajari Alkitab dan merenungkan apa yang kita pelajari, kita dapat ”tetap berjalan dalam kebenaran”.
La nostra fede in lui è stata raffinata e siamo pronti per continuare a servirlo lealmente”.
Iman kami kepada Yehuwa diperkuat, dan kami bertekad untuk terus setia kepadanya.”
(Atti 20:35) Imitando Geova Dio, il “felice Dio”, che provvede generosamente la verità, i nuovi missionari potranno continuare a essere gioiosi. — 1 Timoteo 1:11.
(Kisah 20:35) Selama mereka meniru Allah Yehuwa, ”Allah yang bahagia” dan murah hati, yang menyediakan kebenaran bagi orang-orang, para utusan injil yang baru ini akan bisa memelihara sukacita mereka sendiri. —1 Timotius 1:11.
14 Per continuare a camminare ordinatamente e fare progresso è indispensabile partecipare regolarmente al servizio di campo.
14 Dinas pengabaran yg tetap tentu mutlak perlu jika kita ingin terus berjalan secara progresif dlm rutin yg tertib.
Ascolta, dobbiamo capirci... prima di continuare.
Kita harus saling mengerti sebelum kita lebih jauh.
24:14) Se comprendiamo perché dobbiamo continuare a predicare, non ci lasceremo né scoraggiare né distrarre da nessuna cosa.
24:14) Jika kita menghargai alasan mengapa kita hendaknya terus mengabar, kita tidak akan dirintangi oleh perasaan tawar hati atau segala hal yg dapat menyimpangkan perhatian kita.
E infine Bishnu, il capo della squadra, ora ha capito che non abbiamo solo costruito servizi igienici, ma abbiamo anche costruito una squadra e questa squadra sta ora lavorando in due villaggi dove stanno formando i prossimi 2 villaggi per continuare a far progredire il lavoro.
Dan akhirnya, Bishnu, pemimpin tim tersebut, sekarang sudah mengerti bahwa tidak hanya kami membangun toilet, Kami juga membangun sebuah tim, dan tim itu sekarang sedang bekerja di dua desa dimana mereka sedang melatih dua desa berikutnya untuk menyebarluaskan pekerjaan ini.
Desiderosi e ansiosi di continuare l’opera
Bersedia dan ingin sekali meneruskan pekerjaan itu!

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti continuare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.