Что означает os в Португальский?

Что означает слово os в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию os в Португальский.

Слово os в Португальский означает определённый артикль, им, их. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова os

определённый артикль

noun

O esperanto tem somente um artigo definido e não tem nenhum artigo indefinido.
В эсперанто нет неопределённых и есть лишь один определённый артикль.

им

pronoun

Ele faz por ela tudo o que é possível, mas ela torce o nariz.
Он к ней и так и эдак, а она нос воротит.

их

pronoun

Ele faz por ela tudo o que é possível, mas ela torce o nariz.
Он к ней и так и эдак, а она нос воротит.

Посмотреть больше примеров

Mesmo assim, ao distribuir o dinheiro, eles favoreceram seu in-group, os que tinham o mesmo rótulo do grupo.
И тем не менее больше денег получили участники «своей группы» — люди с одинаковыми пристрастиями.
Eu peguei todos os seus lembretes e eu organizei completamente a sua vida pelos próximos dois meses.
Я прорвался через все твои записочки и упорядочил твою жизнь на следующие два месяца.
Só tornando nossas as riquezas dos ou tros dam os existência a algum a coisa gran tle.”
Только присваивая богатства других, вносим мы величие в бытие»?
De cara fechada, os três saíram do Palácio do Governo e entraram no carro de Crosse.
Трое мрачных мужчин вышли из Дома правительства и загрузились в машину Кросса.
Então ouvirei os argumentos de cada um contra a ré.
Потом я хочу услышать ваши обвинения против подсудимой.
Tem havido diversas oportunidades para os servos de Jeová nas Filipinas demonstrarem isso.
Служителям Иеговы на Филиппинах представилось немало возможностей подтвердить это.
Mets me lembrou que um preso ainda é capaz de gemer e portanto ainda é capaz de chamar os outros.
Мете напомнила, что даже прикованный к сиденью упырь может застонать, то есть позвать остальных.
Bom, talvez não o Papa, mas tem alguém no Vaticano que está exibindo os segmentos.
Ну может, не сам Папа, но кто-то в Ватикане точно этим занимается.
* Reflita sobre os ensinamentos do Presidente Hunter contidos na seção 1.
* Поразмышляйте над учениями Президента Хантера, которые приводятся в разделе 1.
Significa permanecer em algo e fazer todo o possível: trabalhar, esperar e exercer fé; suportar as dificuldades com coragem, mesmo que os desejos de nosso coração demorem a ser cumpridos.
Это упорство, мобилизация всех наших сил – труда, надежды и веры; способность переносить трудности, даже ценой отсрочки желаний нашего сердца.
— Pode ficar com os juros acumulados.
– Вы сможете оставить себе любые проценты, какие набегут.
Marco: “Era aqui que os gladiadores lutavam?”
Марко: «Сражались здесь гладиаторы?»
Quais são alguns dos padrões da sociedade que não são compatíveis com os padrões da Igreja?
Назовите некоторые нормы общества, не совместимые с нравственными нормами Церкви.
O nome deve começar por uma letra, podendo conter números e sublinhados com um tamanho máximo de # caracteres. Respeite esta regra, se quiser evitar comportamentos estranhos do seu servidor de & CUPS;. Os nomes das impressoras no & CUPS; não distinguem maiúsculas de minúsculas! Este é um requisito do & IPP;. Por isso, os nomes DANKA_ infotec, Danka_ Infotec e danka_ infotec representam, todos eles, a mesma impressora
Имя должно начинаться с буквы, может содержать цифры и символы подчёркивания. Максимальный размер-# символов. Если вы не последуете этим ограничениям, вы получите неуправляемый демон & CUPS;. Имена принтеров в & CUPS; не чувствительны к регистру! Это требование & IPP;. Значит, имена DANKA_ infotec, Danka_ Infotec и danka_ infotec идентичны
7, 8. (a) Que evidência há de que o povo de Deus ‘alongou os seus cordões de tenda’?
7, 8. а) Что доказывает, что народ Бога ‘длиннее пустил верви шатра своего’?
Devia conter essa mensagem algo que os regozijava.
Верно, послание заключало что-то для них чрезвычайно приятное.
Desde os meados da década de 60, muitos hospitais psiquiátricos estaduais, no esforço de reduzir os custos, adotaram o que é chamado de enfoque comunitário da saúde mental.
С середины 60-х годов многие государственные психиатрические клиники, стараясь снизить расходы, применили новый метод, целью которого являлось включение больных в состав общества.
No entanto, depois que um comprador opta por não divulgar seus dados de lance, essas informações são excluídas para todos os editores com os quais ele realiza transações.
Информация становится недоступной для всех издателей, ресурсы которых оценивал этот покупатель.
Sugeri a Tatiana que os recebesse em Königswart.
Я предложила Татьяне взять их к себе в Кенигсварт.
Por que devia o Egito perecer sob os golpes dos bárbaros?
Почему Египту суждено было погибнуть под ударами варваров?
Alguém poderá os encontrar.
Но, кто-нибудь может их найти.
O tribunal acha que já possui todos os dados pertinentes.
Суд считает, что теперь у него имеются все относящиеся к делу факты.
— Você queria ter alguém que a protegesse contra os perigos.
-Ты хотела кого-то, кто бы оберегал тебя от опасностей.
Encaremos os fatos, Mork.
И взгляни, Морк.
Os carros estavam todos parados enquanto todos olhavam os dragões.
Все машины остановились, потому что каждый наблюдал за драконами.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении os в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.