Что означает advir в Португальский?

Что означает слово advir в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию advir в Португальский.

Слово advir в Португальский означает приходить, случиться, произойти. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова advir

приходить

verb

Brigham Young descreve as bênçãos que advêm ao enfrentarmos fielmente as dificuldades da vida.
Бригам Янг описывает благословения, которые приходят через преодоление жизненных трудностей.

случиться

verb

Não podia deixar o mesmo advir com a minha família.
Я не мог позволить этому случиться с моей семьёй.

произойти

verb

Mas nada de bom advirá de estarmos repisar uma situação que faríamos melhor em esquecer.
Лучше забыть о том, что произошло, чем постоянно говорить.

Посмотреть больше примеров

Com um entorpecimento que somente pode advir do contato constante e inexorável com o mal, ela aceitou o fato de que todo momento poderia ser o seu último.
С онемением, которое может прийти только от постоянного и безжалостного контакта со злом, она приняла тот факт, что любой момент может стать для нее последним.
Olhei para ele, visualizando algumas das possibilidades notáveis que podiam advir disso.
Я взглянул на него и представил себе некоторые замечательные возможности, проистекающие из сказанного.
A determinação dos riscos que podem advir de ingredientes alimentares produzidos a partir deste tipo de engenharia genética (diferente dos que se conhecem de outros tipos de alimentos transgénicos) ainda se encontra numa fase inicial.
Определение рисков, которые могут представлять пищевые ингредиенты, изготовленные из этого вида генной инженерии – отличной от тех других известных видов трансгенных продуктов – все еще находится на начальном этапе.
Em todas as nossas ações decentes, não somos, intencionalmente, indiferentes ao que nos possa advir?
А разве мы во всех наших приличных поступках не подчёркнуто равнодушны к тому, что из этих деяний для нас воспоследует?
Esse movimento cultural emocional levou algumas mulheres a deixarem de ser extremamente abnegadas para tornarem-se extremamente egoístas — fazendo com que perdessem o crescimento pessoal que somente pode advir do sacrifício voluntário, que torna possível o desenvolvimento dessa capacidade que a mulher tem de ajudar e nutrir todas as pessoas em sua esfera de influência (ver João 17:19).
Этот сдвиг в культуре и вызванные им эмоции побудили некоторых женщин метнуться от чрезмерного самоотречения к чрезмерному эгоизму – упуская возможности личного роста, происходящего только в результате сознательной жертвенности, позволяющей женщине расцветать, заботясь о своих близких (см. от Иоанна 17:19).
(Hebreus 13:17) Ao passo que todos os devotados de todo o coração a Jeová trabalham juntos unidamente, continuarão a advir grandes bênçãos e benefícios espirituais do serviço fiel prestado pelos anciãos cristãos que tomam a sério suas responsabilidades de pastoreio.
Когда все, посвятившиеся всем сердцем Иегове, объединенно трудятся вместе, то из верного служения христианских старейшин, которые серьезно относятся к своим пастырским обязанностям, будут и впредь истекать великие духовные благословения и польза.
La Loba nos revela as belas conseqüências que podem advir desse tipo de distribuição psíquica.
La Loba показывает нам драгоценности, которые можно получить от такого распределения души.
É bom então o conjunto dos meios que fazem advir o fim que o revolucionário prevê.
Следовательно, хороши все средства, приближающие цель, которую провидит революционер.
Que grande felicidade pode nos advir por sabermos disso.
Какое же огромное счастье приносит нам знание об этом!
Dada a quantidade de soníferos que ingeriu, o percurso tomado só pode advir de muita vontade.
Учитывая, какими снотворными препаратами она его накачала, проделать подобный путь он мог только на силе воли.
Nada que digas será usado contra ti, e aqui, nesta câmara sagrada, nenhum mal te poderá advir.
Ничто, о чем ты расскажешь, не будет использовано против тебя, и здесь, в этой священной палате тебе не причинят вреда.
Essa paz perfeita mencionada por Isaías só pode advir a alguém mediante a crença em Deus.
Этот совершенный покой, упомянутый Исаией, приходит к человеку только через веру в Бога.
Ainda uma menina, antes do pior advir, antes de aprender sobre o tamanho e o peso dos fardos de ser mulher.
Еще ребенок, не ведающая страшного, не успевшая познать размера и тяжести женского бремени.
25 Os benefícios a advir no Paraíso não fluirão apenas para aqueles que sobreviverem ao fim do atual sistema de coisas.
25 Райские благословения достанутся не только тем, кто переживет конец нынешней системы вещей.
Para ver um exemplo de tristeza e sofrimento que podem advir da rejeição aos profetas do Senhor, procure as consequências que o Élder Dallin H.
Чтобы увидеть пример горя и страдания, связанных с отказом следовать за Пророками Господа, обратитесь к последствиям, которые, по словам старейшина Даллина Х.
Sem Jesus Cristo e Sua Expiação, “nada de bom [nos] poderia advir”.
Если бы не Иисус Христос и Его Искупление, «ничто доброе не могло бы дойти до [нас]».
Isso só pode advir da vossa abençoada consciência e da orientação do nosso Senhor e Salvador.
Вы должны руководствоваться только Вашей совестью и благословенной волей нашего Господа и Спасителя.
Os cristãos não estão interessados em obter vantagem financeira que possivelmente possa advir de bens roubados.
Христиане не заинтересованы ни в какой финансовой выгоде, которая может быть возможна через краденые вещи.
Ao testemunhar a tranqüila certeza daqueles dois pais tão fortes, dei-me conta de que em meio à dor e a angústia há uma paz que somente pode advir de uma fé profunda e duradoura num Pai amoroso e na Expiação do Salvador.
Видя спокойствие этих двух сильных родителей, я понял, что, несмотря на боль и муки, мы можем обрести мир, который приходит только через глубокую и твердую веру в любящего Отца и искупившего нас Спасителя.
Uma grande força pode advir da memorização das escrituras.
Огромная сила может прийти благодаря заучиванию Священных Писаний.
Ajudaria quando chegasse a hora de enviar seu manuscrito, e quem sabe o que mais poderia advir disso?
Она окажется нелишней, когда придет время посылать рукопись, и мало ли что из этого выйдет?
Scott (1928–2015), do Quórum dos Doze Apóstolos, disse que as “escrituras são como um facho de luz [que ilumina] nossa mente” e que uma “grande força pode advir da memorização das escrituras”.1 Passagens decoradas tornam-se um presente que você oferece a si mesmo, uma dádiva que continua a oferecer cada vez mais luz.
Скотт (1928–2015 гг.), член Кворума Двенадцати Апостолов, сказал: «Священные Писания подобны лучам света, которые освещают наши умы», и эта «огромная сила может прийти благодаря заучиванию Священных Писаний»1.
“A cerimônia de sacudir a poeira dos pés como testemunho contra outra pessoa era usada pelos judeus para simbolizar o fim da relação e uma renúncia a toda responsabilidade pelas consequências que pudessem advir.
«Церемония стряхивания пыли с чьих–либо ног во свидетельство против другого человека понималась иудеями как символ разрыва дружественных отношений и отречения от всей ответственности за последствия этого.
Não podia deixar o mesmo advir com a minha família.
Я не мог позволить этому случиться с моей семьёй.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении advir в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.