Apa yang dimaksud dengan trarre dalam Italia?

Apa arti kata trarre di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan trarre di Italia.

Kata trarre dalam Italia berarti berjujut-jujutan, melukis, memaksa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata trarre

berjujut-jujutan

verb

melukis

verb

Mancava solo una cosa, ma si tratta del suo quadro piu'prezioso.
Hanya satu hal yang hilang, tapi itu lukisan paling berharga yang dimilikinya.

memaksa

verb

Se si tratta di un argomento delicato, può essere meglio non approfondirlo, dicendo piuttosto: ‘Per ora continuiamo.
Jika itu pokok yang sensitif, lebih baik tidak memaksakan pokok tersebut tetapi mengatakan, ’Mari kita teruskan.

Lihat contoh lainnya

Quale studente della mia classe potrebbe trarre beneficio da un’opportunità di insegnare?
Siapa di kelas saya yang akan memperoleh manfaat dari kesempatan untuk mengajar?
(1 Giovanni 2:17) Qualsiasi piacere se ne possa trarre sarebbe, nella migliore delle ipotesi, solo temporaneo.
(1 Yohanes 2: 17) Kesenangan apa pun darinya paling-paling hanya bersifat sementara.
Quella storia è stata scritta perché ne potessimo trarre beneficio.
Sejarah ini ditulis agar kita dapat menarik manfaat dari padanya.
Ma per trarre il meglio dalla scuola dovete iscrivervi, frequentarla, parteciparvi regolarmente e svolgere di cuore le parti che vi sono assegnate.
Namun, untuk memperoleh manfaat sebesar-besarnya dari sekolah itu, sdr harus mendaftar, menghadiri, berpartisipasi secara tetap tentu, dan mencamkan tugas sdr.
Bisogna aspettare per trarre beneficio dalla disciplina
Menanti sehingga Mendapat Manfaat dari Disiplin
Lui era convinto che tutti dovessero avere la possibilità di trarre beneficio dalla Parola di Dio.
Menurutnya, semua orang seharusnya bisa membaca Alkitab dalam bahasa mereka sendiri.
Cosa ancora più importante, il cristiano che ha una buona istruzione riesce meglio a leggere e capire la Bibbia, a ragionare sui problemi e trarre conclusioni logiche, nonché a insegnare le verità bibliche in modo chiaro e persuasivo.
Yang lebih penting lagi, seorang Kristen yang berpendidikan lebih sanggup memahami apa yang ia baca di Alkitab, menangani dan menyelesaikan problem dengan baik, serta mengajarkan kebenaran Alkitab dengan cara yang jelas dan persuasif.
Sia per i NSCLC sia per i SCLC, i pazienti possono trarre giovamento per il controllo del dolore e dei sintomi attraverso piccole dosi di radioterapia (radioterapia palliativa).
Untuk kedua jenis pasien NSCLC dan SCLC, dosis radiasi yang lebih kecil pada dada dapat digunakan untuk kontrol gejala (radioterapi paliatif).
Manifestando la compassione di Dio e trasmettendo le preziose verità contenute nella sua Parola, potete consolare quelli che sono afflitti e aiutarli a trarre forza da Geova, “l’Iddio di ogni conforto”. — 2 Corinti 1:3.
Dengan merenungkan keibaan hati Allah dan dengan membagikan kebenaran yang berharga dalam Firman Allah, Saudara dapat membantu orang-orang yang sedang berkabung untuk memperoleh penghiburan dan kekuatan dari ”Allah segala penghiburan”, Yehuwa. —2 Korintus 1:3.
I ragazzi avrebbero potuto studiare la fisica e la chimica e trarre vantaggio da scambi culturali sempre più ampi.
Anak-anak dapat belajar fisika dan kimia dan mengambil manfaat dari pertukaran kebudayaan yang meluas.
Quale lezione dovrebbero trarre i genitori da questo episodio?
Pelajaran apa yang hendaknya ditarik oleh para orangtua dari peristiwa ini?
□ Come potete trarre maggior beneficio dalle adunanze cristiane?
□ Bagaimana saudara dapat memperoleh lebih banyak manfaat dari perhimpunan Kristen?
21 Lo sforzo che compite per aiutare altri a trarre profitto dagli amorevoli provvedimenti di Geova non dovrebbe comunque essere indirizzato solo verso quelli fuori della vostra propria famiglia.
21 Namun demikian, usaha yang kita lakukan untuk membantu orang2 lain supaya menerima faedah dari persediaan2 Yehuwa yang pengasih itu hendaknya jangan ditujukan hanya kepada orang2 di luar keluarga kita sendiri.
6 Generosamente ci permette di trarre beneficio dalla sua conoscenza ed esperienza.
6 Dengan murah hati, Ia memungkinkan kita untuk menarik manfaat dari pengetahuan dan pengalamanNya.
Riusciremmo a trarre qualche informazione, se andassimo sulla Terra?
Mungkinkah kami akan dapat informasi, jika pergi ke bumi?
Ma ciò che vorrei trarre da questa foto è la grande opportunità che abbiamo di lanciare un'iniziativa globale di salvaguardia.
Namun yang ingin saya tunjukkan dari gambar ini adalah kita sebenarnya memiliki kesempatan untuk meluncurkan prakarsa global bagi perlindungan.
14 Alla luce dei fatti, dunque, qual è l’unica conclusione ragionevole che possiamo trarre?
14 Kalau begitu, apa satu-satunya kesimpulan yang masuk akal dan faktual yang harus kita ambil?
54:13) Per godere questa pace in piena misura, tutti dovevano avere l’opportunità di trarre beneficio dall’istruzione progressiva che Geova provvedeva tramite il suo visibile canale di comunicazione.
54:13) Agar menikmati kedamaian itu sepenuhnya, mereka semua memerlukan kesempatan untuk menarik manfaat dari pengajaran progresif yang Yehuwa sedang sediakan melalui saluran komunikasi-Nya yang kelihatan.
Dal modo in cui reagirono alle avversità possiamo trarre lezioni pratiche che ci aiuteranno ad affrontare situazioni simili nei nostri giorni.
Dengan memeriksa cara mereka menanggapi kesengsaraan, kita dapat memperoleh pelajaran praktis yang akan membantu kita menghadapi tantangan-tantangan serupa dewasa ini.
Sia che dobbiate leggere un brano poetico, un brano di prosa, dei proverbi o una narrazione, l’uditorio ne trarrà beneficio se leggerete bene.
Tidak soal apakah bahan yang Saudara bacakan itu berbentuk puisi atau prosa, peribahasa atau narasi, hadirin akan mendapat manfaat apabila Saudara membacakannya dengan benar.
Cosa stai facendo per trarre il massimo dalle opportunità scolastiche a tua disposizione?
Apa yang akan Anda lakukan untuk mempergunakan kesempatan pendidikan Anda saat ini dengan sebaik-baiknya?
Per potere trarre beneficio da queste informazioni, cosa dobbiamo fare?
Agar keterangan ini bermanfaat bagi kita, apa yang harus kita lakukan?
* Che cosa dovete fare per trarre beneficio da ciò che il pane ha da offrirvi?
* Apa yang harus Anda lakukan untuk memperoleh manfaat dari apa yang dapat roti tawarkan?
Anche se il bimbo non comprende le parole, probabilmente trarrà giovamento dal tono suadente e amorevole della vostra voce.
Meskipun bayi saudara mungkin tidak mengerti kata-kata saudara, ia kemungkinan mendapat manfaat dari suara saudara yang menenteramkan dan nadanya yang penuh kasih.
Anziché cercare di avere la meglio, è consigliabile porre domande che spingano le persone a riflettere e le portino a trarre le proprie conclusioni”.
Ketimbang berusaha menang debat, lebih baik ajukan pertanyaan yang membuat orang berpikir dan menarik kesimpulan sendiri.”

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti trarre di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.