Apa yang dimaksud dengan ricadere dalam Italia?
Apa arti kata ricadere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ricadere di Italia.
Kata ricadere dalam Italia berarti jatuh, menggelulur, roboh, berjatuhan, tumbang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata ricadere
jatuh(fall) |
menggelulur(hang) |
roboh(hang) |
berjatuhan(hang) |
tumbang(fall) |
Lihat contoh lainnya
(2 Corinti 7:10, 11) Al contrario, se uno pecca perché fondamentalmente manca di rispetto per Geova, cosa gli impedirà di ricadere più volte nella sua condotta peccaminosa? (2 Korintus 7:10, 11) Sebaliknya, jika seseorang berdosa karena pada dasarnya tidak menghormati Yehuwa, apa yang akan mencegahnya untuk tidak berulang kali kembali kepada haluannya yang berdosa? |
La dignità, la serietà e la responsabilità dell’incarico di sommo sacerdote sono sottolineate dal fatto che la colpa dei peccati da lui commessi poteva ricadere sul popolo. Martabat, keseriusan, dan tanggung jawab jabatan imam besar ditandaskan oleh fakta bahwa ia dapat mendatangkan keadaan bersalah ke atas seluruh bangsa apabila ia berbuat dosa. |
Dovette poi far ricadere le acque sui cavalieri egiziani che lo inseguivano e sui loro carri e sul loro orgoglioso Faraone. Kemudian Ia membiarkan air laut menenggelamkan seluruh pasukan berkuda Mesir dan kereta-kereta kuda mereka yang mengejar, bersama dengan Firaun mereka yang angkuh. |
Usa la coda a mo’ di vela tenendola fuori dall’acqua per molto tempo, la alza e la sbatte sull’acqua in modo energico e si lancia in aria per ricadere in mare sollevando così tanta acqua da essere visibile in lontananza. Mereka bisa mengeluarkan ekor ke permukaan untuk waktu yang lama, mengangkat ekor dan membantingnya ke air, serta melompat ke luar dan menjatuhkan dirinya ke air sehingga terjadi cipratan besar yang bisa terlihat dari jauh. |
19 “‘Pertanto questo è ciò che il Sovrano Signore Geova dice: “Com’è vero che io vivo, farò ricadere sulla sua testa le conseguenze dell’aver disprezzato il mio giuramento+ e infranto il mio patto. 19 ”’Maka, inilah yang dikatakan Tuan Yang Mahatinggi Yehuwa: ”Karena dia meremehkan sumpahnya kepada-Ku+ dan melanggar perjanjiannya dengan-Ku, demi Aku yang hidup, Aku akan membuat dia merasakan akibatnya. |
Per far ricadere la colpa sui suoi? Untuk menghabisi orangnya sendiri? |
17 In questo articolo abbiamo preso in considerazione diversi comportamenti sbagliati che dobbiamo abbandonare e in cui non dobbiamo ricadere. 17 Kita telah membahas beberapa kebiasaan buruk yang harus orang Kristen lepaskan dan buang supaya bisa menyenangkan Yehuwa. |
Un peccato commesso dal sommo sacerdote in carica, nella sua qualità di rappresentante dell’intera nazione davanti a Geova, faceva ricadere la colpa sull’intera assemblea. Dosa yang dilakukan imam besar, dalam kedudukan serta jabatannya yang resmi sebagai wakil seluruh bangsa itu di hadapan Yehuwa, mengakibatkan seluruh himpunan ikut bersalah. |
Permettetegli di aiutarvi a non ricadere nella vostra vecchia e cattiva abitudine. Minta dia membantu Anda untuk tetap bebas dari kebiasaan buruk Anda di masa lampau. |
Ma non può farli ricadere su Malia. Tapi kau tak boleh mengambil semangat Malia |
+ 15 Voi non avete ricevuto uno spirito di schiavitù che vi faccia ricadere nella paura, ma uno spirito di adozione come figli, che ci spinge a gridare: “Abba,* Padre!” + 15 Kuasa kudus* tidak membuat kita menjadi budak atau merasa takut lagi, tapi melalui kuasa itu, kita diangkat menjadi anak Allah dan tergerak untuk berseru, ”Abba,* Bapak!” |
Era il Profeta, possano le benedizioni di Allah ricadere su di lui! Sebagai Rasul yang membawa rahmat bagi alam semesta, dia rela mendahulukan kepentingan kaum muslimin, termasuk kepentingan Zainab. |
(Isa 30:24) La brezza, particolarmente forte la sera, soffia via la pula, ammucchia la paglia da una parte e lascia ricadere i chicchi sull’aia. (Yes 30:24) Angin, yang berembus kuat pada malam hari, akan menerbangkan sekamnya, memisahkan jerami ke samping, dan membiarkan daging biji yang berat jatuh kembali ke lantai pengirikan. |
Per non ricadere in quelle tenebre, dovevano coltivare una disposizione di cuore consona alla luce. Agar tidak berpaling kembali kepada kegelapan, mereka harus mengembangkan sikap hati yang sesuai dengan terang. |
Ti prego, non ricadere nella schiavitù di questa ossessione. Dan aku lakukan, meminta Anda untuk menahan kembalinya obsesi ini. |
Quando venivano ripresi, gli israeliti non tornavano realmente a Dio, ma continuavano a ricadere nella “condotta popolare, come il cavallo che si lancia nella battaglia”. Sewaktu ditegur, mereka tidak benar-benar kembali kepada Allah tetapi terus ”kembali kepada haluan yang disenangi umum, seperti kuda yang berpacu secepat kilat menuju pertempuran”. |
Portato in giudizio, invece di manifestare dolore e rammarico o di chiedere perdono, Adamo cercò di giustificarsi e di far ricadere la responsabilità su altri, dando persino a Geova la colpa del suo peccato volontario. Ketika diadili, sebaliknya dari memperlihatkan kesedihan atau penyesalan atau memohon pengampunan, Adam berupaya membenarkan diri dan mengalihkan tanggung jawab kepada orang lain, bahkan menyalahkan Yehuwa atas dosanya yang disengaja. |
A meno che non volesse far ricadere un pluriomicidio sulla madre, servendosi del suo poligono. Kecuali ia menjebak ibunya untuk pembunuhan ganda dan menggunakan arenamu untuk melakukannya. |
Dobbiamo riconoscere che ciò che abbiamo fatto è sbagliato e provare sincero rammarico, in modo da fare un vigoroso sforzo per non ricadere in quell’errore. Kita harus menyadari betapa salahnya perbuatan itu dan sungguh-sungguh menyesalinya, sehingga kita akan berupaya dengan sungguh-sungguh untuk tidak mengulanginya lagi. |
(Galati 6:5) Ricordare questo è particolarmente importante nei casi in cui il familiare suicida cerca deliberatamente di far ricadere su altri la colpa del suo gesto. (Galatia 6:5) Hal ini penting untuk diingat pada kasus sewaktu anggota keluarga yang cenderung bunuh diri memang sengaja membuat orang lain merasa bersalah. |
Ci può aiutare a non ricadere ripetutamente negli stessi errori. Sejarah dapat membantu kita menghindari kesalahan yang berulang-kali menjerumuskan manusia. |
Non riesco a credere che stia facendo ricadere la colpa su di me. Aku tidak percaya bahwa kau akan pin ini pada saya. |
+ 32 Geova farà ricadere il suo sangue sulla sua testa perché, all’insaputa di mio padre Davide, colpì e uccise con la spada due uomini migliori e più giusti di lui: Àbner,+ figlio di Ner, capo dell’esercito d’Israele,+ e Amàsa,+ figlio di Ièter, capo dell’esercito di Giuda. + 32 Yehuwa akan membalas dia untuk darah yang dia tumpahkan,* karena tanpa sepengetahuan Daud ayah saya, dia menyerang dan membunuh* dua orang yang lebih benar dan lebih baik daripada dia, yaitu Abner+ anak Ner, panglima Israel,+ dan Amasa+ anak Yeter, panglima Yehuda. |
Avendo già fatto la mia parte di diete yo-yo, ero deciso a non ricadere nello stesso errore. Setelah ikut menjalankan diet yo-yo, saya bertekad bahwa kali ini halnya akan berbeda. |
Per non ricadere nelle cattive abitudini 13 Mencegah Kambuhnya Kebiasaan yang Buruk 12 |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ricadere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari ricadere
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.