Apa yang dimaksud dengan respirare dalam Italia?

Apa arti kata respirare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan respirare di Italia.

Kata respirare dalam Italia berarti bernafas, nafas, bernapas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata respirare

bernafas

verb

Ha esalato il suo ultimo respiro.
Dia menghembuskan nafas terakhirnya.

nafas

verb

Ha esalato il suo ultimo respiro.
Dia menghembuskan nafas terakhirnya.

bernapas

verb

Questi permettono al torace di muoversi come una fisarmonica, aiutandovi a respirare.
Otot ini memungkinkan dinding dada bergerak bagaikan akordion, membantu Anda bernapas.

Lihat contoh lainnya

In un’occasione, mentre lo portavano all’ospedale, ebbe le convulsioni e cessò di respirare.
Pernah, dalam perjalanan menuju rumah sakit, ia mengalami kejang-kejang dan berhenti bernapas.
È più facile respirare quando il muco viene eliminato dal naso in questo modo.
Bernapas menjadi lebih mudah jika lendir dikeluarkan dari hidung dengan cara ini.
Non riesco a respirare
Aku susah bernafas
Devi chiedere il mio permesso persino prima di respirare!
Minta dulu izinku sebelum kawin, sebelum beranak.
E periremo pure poiché in esse non possiamo respirare, salvo l’aria che è in esse; perciò periremo.
Dan juga kami akan binasa, karena di dalamnya kami tidak dapat bernapas, kecuali udara yang ada di dalamnya; oleh karena itu kami akan binasa.
Questi permettono al torace di muoversi come una fisarmonica, aiutandovi a respirare.
Otot ini memungkinkan dinding dada bergerak bagaikan akordion, membantu Anda bernapas.
Ti sento respirare.
Saya mendengar Anda bernapas.
Faccio fatica a respirare.
Aku hampir tidak bisa bernapas.
Non riesco a respirare.
Aku tak bisa bernafas.
Per respirare tali voti come amanti us'd a giurare; E lei tanto in amore, i suoi mezzi molto meno
Untuk bernapas seperti sumpah sebagai kekasih us'd untuk bersumpah, Dan dia sebanyak jatuh cinta, tak berarti apalagi
Vengo qui solo per... respirare l'odore del sudore.
Aku ke sini cuma menghirup keringat.
L’animale si immerge gradualmente e completamente nell’acqua e tiene fuori solo la punta del naso per respirare mentre regge in bocca qualche oggetto a livello dell’acqua.
Sedikit demi sedikit tubuhnya direndam seluruhnya dalam air, dengan hanya ujung hidung berada di luar untuk bernapas, seraya menggigit suatu benda di mulut pada batas permukaan air.
Non so quante persone conoscete che entrano in un canale profondo in cui sanno che c'è un coccodrillo per venire ad aiutarvi, ma per Solly, era naturale quanto respirare.
Nah — (Tepuk tangan) Saya tidak tahu berapa banyak orang yang Anda kenal yang akan mau masuk ke terusan air dalam tahu bahwa ada seekor buaya di dalamnya untuk datang dan menolong Anda, namun bagi Solly, tindakannya sama alaminya seperti bernafas.
Respirare
Bernafas.
Respirare quest’“aria” soffocherà il vostro spirito modesto, il vostro desiderio di essere casti.
Menghirup ”udara” ini akan mematikan semangat kesahajaan saudara, keinginan saudara untuk suci.
E'un miracolo che qualcuno riesca a respirare con uno di questi.
Hebat bisa ada yang bernafas menggunakan ini.
Per un po’ non riuscì a respirare.
Selama beberapa waktu, dia tak dapat bernapas lega.
non mi fermavo a respirare.
Dan untuk mengatur nafas, tak perlu berhenti.
Ho deciso di continuare a respirare.
Aku memutuskan untuk tetap bernapas.
Devi respirare!
Aku ingin kau bernapas!
Può di nuovo respirare, camminare e parlare!
Ia dapat bernapas dan berjalan serta berbicara lagi!
Devi respirare a ogni colpo.
Tetap bernafas di setiap serangan.
Quando hai girato la foto di Abu Nazir, ha smesso di respirare per qualche secondo.
Ketika Anda diserahkan bahwa gambar dari Abu Nazir, ia berhenti bernapas selama beberapa detik.
Ora riesci a respirare.
Sekarang kau bisa bernafas.
Il terapista che cercava di aiutarlo a superare la paura di volare gli aveva detto di respirare profondamente, immaginare scenari piacevoli e stringere il bracciolo del sedile, lasciando la presa quattro volte al minuto.
Ahli terapi yang mencoba membantu dia mengatasi rasa takut terbangnya telah memberi tahu dia untuk menarik napas dalam-dalam, membayangkan pemandangan yang indah, dan mencengkeram kuat-kuat sandaran tangan, lalu melepaskannya empat kali setiap menit.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti respirare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.