Apa yang dimaksud dengan perder dalam Portugis?

Apa arti kata perder di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan perder di Portugis.

Kata perder dalam Portugis berarti hilang, kalah, menghilangkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata perder

hilang

verb

Se eu tivesse vendido aquela propriedade antes da bolha econômica estourar, eu não teria perdido tanto dinheiro.
Kalau saja aku menjual properti itu sebelum gelembung ekonomi terjadi, aku tidak akan kehilangan semua uangku.

kalah

verb

Nosso time perdeu de dois a zero.
Tim kita kalah, 2-0.

menghilangkan

verb (De 1 a 8 (não ter mais, etc)

Se eu tivesse vendido aquela propriedade antes da bolha econômica estourar, eu não teria perdido tanto dinheiro.
Kalau saja aku menjual properti itu sebelum gelembung ekonomi terjadi, aku tidak akan kehilangan semua uangku.

Lihat contoh lainnya

Perder a estátua?
Kehilangan patungnya?
E vai perder muito mais, a menos que me diga neste instante que vai trazer-me o dinheiro, que vai trazer-me o barco.
Kau akan kehilangan lebih banyak kecuali kau katakan padaku sekarang bahwa kau akan membawakan uang dan kapal itu padaku.
E quem de nós já não sentiu uma dor intensa e um sentimento de vazio depois de perder alguém querido na morte?
Dan, siapa di antara kita yang tidak pernah mengalami kepedihan yang dalam serta kehampaan setelah ditinggal mati oleh orang yang kita kasihi?
Vamos perder de qualquer maneira!
Kita pasti kalah!
O padre trouxe-te do orfanato para perderes a virgindade, certo?
Pendeta membawa mu kemari dari panti asuhan supaya kau kehilangan keperawanan mu, ya kan?
E não posso te perder também.
Dan aku tidak bisa kehilangan kau juga.
E todos nós estamos sujeitos a adoecer, sofrer e perder pessoas amadas.
Selain itu, kita sendiri bisa jatuh sakit, menderita, berduka karena orang yang kita cintai meninggal.
Alguns lagartos conseguem regenerar as suas caudas, a humilde salamandra consegue regenerar completamente o seu braço, e até nós meros humanos conseguimos regenerar o nosso fígado depois de perder mais de metade da sua massa original.
Beberapa kadal bisa menumbuhkan kembali ekornya, salamander bisa menumbuhkan kembali lengannya, dan bahkan manusia kecil seperti kita bisa memulihkan kembali lever, setelah kehilangan lebih dari setengah massa awalnya.
Se eu puder aprender observando o que vocês fazem, posso roubar as vossas melhores ideias, e posso beneficiar dos vossos esforços, sem ter que perder o tempo e a energia que vocês gastaram a desenvolvê- los.
Kalau saya bisa belajar dengan memperhatikan Anda, saya bisa mencuri ide- ide terbaik Anda, dan saya bisa memanfaatkan usaha Anda, tanpa harus menghabiskan waktu dan energi seperti yang Anda habiskan.
Mas achei que não podíamos perder ninguém.
Tapi tidak kulakukan karena kita membutuhkan banyak orang.
Se ele perder, meu precioso, comemo-lo!
Jika dia kalah, kita makan dia.
Estou cansada de perder para ti!
Aku sudah muak selalu kalah darimu!
(Provérbios 22:3) Qualquer constrangimento ou sacrifício que possa estar envolvido não é nada comparado a perder o favor de Jeová.
(Amsal 22:3) Perasaan malu atau pengorbanan apa pun yang mungkin harus ditanggung tidak ada artinya jika dibandingkan dengan kehilangan perkenan Allah.
Há doenças que afetam a mente a ponto de nos fazer perder a vontade de viver, mas é emocionante ver que Deus se interessa até mesmo por pessoas que aparentemente não dão mais valor à dádiva da vida.
Beberapa penyakit mempengaruhi pikiran sampai taraf membuat kita menampik keinginan untuk hidup, tetapi majalah ini menggerakkan kita untuk melihat bahwa Allah bahkan menaruh minat kepada orang yang tampaknya kehilangan penghargaan akan karunia berupa kehidupan.
Não permita que a praga do abuso o faça perder a coragem de encarar esse assunto.
Jangan biarkan masalah ini menjadi momok yang merampas keberanian Anda.
Temos cerca de 200 000 variedades diferentes de trigo. Temos entre 200 a 400 mil variedades diferentes de arroz, mas estão- se a perder.
Kita memiliki sekitar 200. 000 varietas gandum yang berbeda, dan kita memiliki 200. 000- 400. 000 varietas padi yang berbeda, tapi semua itu sedang menghilang.
Quando a aula começa na hora certa e os alunos percebem que não há tempo a perder, eles ficam imbuídos de senso de propósito.
Sewaktu kelas dimulai pada waktunya dan ketika siswa merasakan bahwa tidak ada waktu untuk disia-siakan, mereka akan merasakan suatu pengertian adanya tujuan.
A batalha entre eles durou vários dias e São Jorge estava a perder as forças e a fé.
Pertarungan antara mereka telah berlangsung selama beberapa hari dan St. George mulai kehabisan tenaganya dan keyakinannya.
Ainda vai perder.
Kau tetap akan kalah.
Será que esperam ‘divertir-se’ por vê-lo perder o controle e agir, não como adulto, mas como criança, que não consegue andar, falar ou enxergar direito e que faz e diz tolices?
Mungkinkah mereka ingin memperoleh ”kesenangan” melihat anda hilang kendali dan bertindak, tidak seperti orang dewasa, tetapi seperti anak kecil yang tidak dapat berjalan, berbicara atau melihat dengan baik dan yang melakukan atau berbicara hal-hal yang bodoh?
Perdera um pouco de seu rígido autocontrole.
Dia telah kehilangan kendali dirinya yang kuat.
Depois de se submeter a biópsias que agravaram o seu risco de cancro e depois de perder a irmã para o cancro, ela tomou a difícil decisão de fazer uma mastectomia profilática.
Setelah menjalani perawatan biopsi yang meningkatkan resikonya terkena kanker dan kehilangan saudaranya karena kanker, dia membuat keputusan sulit untuk menjalani mastektomi profilaksis.
Além dos aspectos já mencionados, há o perigo de perder o favor de Jeová Deus, que condena o sexo ilícito.
Selain menghadapi problem sehari-hari, ada risiko kehilangan perkenan Allah Yehuwa, yang mengutuk hubungan seks yang tidak sah.
Ele está a perder ar, mas tem a mão sobre o furo.
Oksigennya bocor, tapi dia sudah memegangnya.
Vamos perder o comboio.
kita akan ketinggalan kereta.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti perder di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.