Apa yang dimaksud dengan intesa dalam Italia?
Apa arti kata intesa di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan intesa di Italia.
Kata intesa dalam Italia berarti Masuni, kata sepakat, kecocokan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata intesa
Masuninoun |
kata sepakatnoun Ha pensato che noi e i russi ci saremmo intesi su tutto. Siapa sangka kita dan orang-orang Rusia bisa mencapai kata sepakat? |
kecocokannoun Poi, in un momento adatto, sedetevi e ditegli cosa intendete fare. Lalu, pada waktu yang cocok, duduk dan bicarakan tentang bagaimana Anda akan menangani masalah itu. |
Lihat contoh lainnya
Non voglio vederti giocare mai più con questa roba, intesi? Aku tak ingin kau bermain dengan ini. |
Perciò mi accompagni alla macchina, intesi? Jadi temani aku ke mobil, kau mengerti? |
Vine, dice: “Nella stregoneria, l’uso di droghe, semplici o potenti, era generalmente accompagnato da incantesimi e invocazioni rivolte a forze occulte, con l’impiego di vari talismani, amuleti, ecc., ufficialmente intese ad allontanare il richiedente o il paziente dall’attenzione e dal potere dei demoni, ma in realtà volte a far colpo su di lui con le misteriose risorse e i poteri dello stregone”. Vine, dalam mengulas kata Yunani ini, mengatakan, ”Dalam ilmu sihir, penggunaan obat-obat bius, yang ringan ataupun yang keras, pada umumnya disertai dengan mantra-mantra dan permohonan untuk kekuatan gaib, dengan perlengkapan aneka macam guna-guna, jimat, dsb., yang katanya dimaksudkan untuk menjauhkan pemakainya atau pasien itu dari perhatian dan kuasa hantu-hantu, tetapi sebenarnya dimaksudkan untuk mengesankan pemakainya kepada sumber-sumber misterius dan kuasa dari ahli sihir itu.” |
Gli ebrei per tradizione hanno inteso così questa espressione e ritengono che Agag sia il monarca menzionato in 1 Samuele 15:8-33. Bagi orang Yahudi, memang inilah arti ungkapan itu sejak dahulu dan mereka menganggap bahwa Agag adalah raja yang disebutkan di 1 Samuel 15:8-33. |
Flower fu inteso inizialmente per provocare emozioni positive al giocatore, di agire come un "rifugio emotivo". Flower ditujukan utamanya untuk membangkitkan emosi positif dari pemain dan sebagai sebuah "naungan emosi". |
Intesi? Kau mengerti? |
Come vanno intese queste parole? Apa maksudnya kata-kata ini? |
Avete inteso che cosa fu detto. Kau telah mendengar yang difirmankan, |
Molti cambiamenti fatti dai soferim erano dovuti a superstizione in merito al nome divino e intesi a evitare antropomorfismi, cioè l’attribuzione a Dio di caratteristiche umane. Banyak perubahan dibuat oleh kaum Soferim karena adanya takhayul yang berkaitan dengan nama ilahi dan untuk menghindari antropomorfisme, yaitu mengenakan ciri-ciri manusia pada Allah. |
(Luca 21:20-24) Con queste parole Gesù Cristo non intese dire che sarebbe stato calpestato semplicemente il luogo della città da parte delle nazioni non giudaiche o gentili. (Lukas 21:20-24) Dengan perkataan itu Yesus Kristus tidak semata-mata memaksudkan diinjak-injaknya tempat kedudukan kota itu oleh bangsa-bangsa bukan-Yahudi atau Kafir. |
Non muoverti, intesi? Jangan bergerak, oke? |
Intesi, vostra maestà. Mengerti, Yang Mulia. |
Terzo, siate versatili, sappiate adattarvi, e cercate di trovare un punto di intesa con il vostro interlocutore. Ketiga, sesuaikan diri dengan keadaan dan hendaklah menyenangkan, dan carilah suatu dasar bersama dengan penghuni rumah. |
(Matteo 17:12, 13) Dichiarando: “Elia è già venuto”, intese dire Gesù che Giovanni Battista fosse Elia rinato? (Matius 27:12, 13) Dengan menyebutkan, ”Elia sudah datang”, apakah Yesus memaksudkan bahwa Yohanes Pembaptis adalah Elia yang dilahirkan kembali? |
La morte di Dio e le sue implicazioni morali vengono espresse nella "parabola del folle": Dio è morto non è inteso letteralmente, come Dio è fisicamente morto, piuttosto è la maniera usata da Nietzsche (che infatti riteneva che Dio non esistesse) per dire che l'idea di Dio non è più fonte di alcun codice morale o teleologico. Gagasan ini dinyatakan oleh 'The Madman' sebagai berikut: "Tuhan sudah mati" tidak boleh ditanggapi secara harafiah, seperti dalam "Tuhan kini secara fisik sudah mati"; sebaliknya, inilah cara Nietzsche untuk mengatakan bahwa gagasan tentang Tuhan tidak lagi mampu untuk berperan sebagai sumber dari semua aturan moral atau teleologi. |
Lionel Robbins, un economista inglese, definì l’economia “la scienza che studia il comportamento umano inteso come una relazione tra fini e scarsi mezzi applicabili ad usi alternativi”. Lionel Robbins, seorang ahli ekonomi Inggris mendefinisikan ekonomi sebagai ”ilmu yang mempelajari peri laku manusia dalam hubungan antara kebutuhan dan sarana yang minim yang mempunyai kemungkinan-kemungkinan dalam penggunaannya”. |
Camelot intesa come una citta'... soldati armati, legionari. Camelot jadi kota, prajurit yang memakai baja, para legiun. |
Le prove della vita non sono facili, né fu mai inteso che lo fossero. Pencobaan-pencobaan dalam kefanaan tidaklah mudah; juga tidak dimaksudkan demikian. |
Ok, bene... mi sono inteso con te, immagino. Baiklah, Aku tak mendengarmu. Kurasa. |
Hai inteso? Kau mengerti? |
8 Dal momento che in questa profezia “la città”, Gerusalemme, rappresenta la Gerusalemme celeste, anche il “monte degli ulivi, che è di fronte a Gerusalemme” va inteso simbolicamente. 8 Mengingat Yerusalem, atau ”kota tersebut”, melambangkan Yerusalem surgawi, maka ”gunung pohon-pohon zaitun, yang ada di hadapan Yerusalem” pastilah melambangkan sesuatu juga. |
Il passaggio di Gen36,16 si riferisce a lui come al "capo di Amalek", per cui il suo nome potrebbe essere inteso come un titolo riferibile al clan o al territorio sul quale questi avrebbe regnato. Dalam Kejadian 36:16, Amalek disebut sebagai "kepala kaum Amalek", dan karena itu namanya dapat merujuk kepada kaum atau daerah yang dikuasainya. |
I libri di questa serie sono intesi sia per lo studio personale sia per le lezioni domenicali. Jilid-jilid dalam seri ini dirancang untuk digunakan bagi penelaahan pribadi dan untuk pengajaran hari Minggu. |
Questi libri sono intesi sia per lo studio personale sia come risorse per l’insegnamento. Buku-buku ini dirancang untuk digunakan bagi penelaahan pribadi dan sebagai sumber-sumber bagi pengajaran. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti intesa di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari intesa
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.