Apa yang dimaksud dengan patto dalam Italia?

Apa arti kata patto di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan patto di Italia.

Kata patto dalam Italia berarti perjanjian, kata sepakat, kecocokan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata patto

perjanjian

noun

Ciò confermò l’entrata in vigore del nuovo patto, fornendone un’udibile e visibile prova a tutti gli osservatori.
Hal ini meneguhkan dimulainya perjanjian baru dengan diberikannya bukti yang dapat didengar dan dapat dilihat kepada semua pengamat.

kata sepakat

noun

kecocokan

noun

“L’idea di sposarmi non mi dispiace, a patto di incontrare la persona giusta.
”Saya ingin menikah jika saya bertemu dengan orang yang cocok.

Lihat contoh lainnya

Allora facciamo un patto.
Mari, buat kesepakatan.
8 Tramite il suo solo Pastore, Cristo Gesù, Geova conclude un “patto di pace” con le Sue pecore, che vengono ben nutrite.
8 Melalui satu orang Gembala-Nya, Yesus Kristus, Yehuwa mengikat suatu ”perjanjian damai” dengan domba-domba-Nya yang diberi makan dengan baik.
Poi nel patto della Legge stipulato da Dio tramite Mosè con la nazione d’Israele questo diventò uno statuto legale. — Eso 20:8-11; De 5:12-15.
Setelah itu peringatan Sabat dijadikan ketetapan resmi oleh Allah dalam perjanjian Hukum yang diberikan melalui Musa kepada bangsa Israel.—Kel 20:8-11; Ul 5:12-15.
Come cristiani, siamo giudicati dalla “legge di un popolo libero”, l’Israele spirituale che è nel nuovo patto e ha la legge di tale patto nel cuore. — Geremia 31:31-33.
Sebagai orang Kristen, kita dihakimi oleh ”hukum dari umat yang merdeka”—Israel rohani dalam perjanjian baru, dan memiliki hukumnya dalam hati mereka.—Yeremia 31:31-33.
(Atti 1:13-15; 2:1-4) Questo dimostrò che il nuovo patto era entrato in vigore, segnando la nascita della congregazione cristiana e della nuova nazione dell’Israele spirituale, l’“Israele di Dio”. — Galati 6:16; Ebrei 9:15; 12:23, 24.
(Kisah 1:13-15; 2:1-4) Hal ini membuktikan bahwa perjanjian baru telah mulai berlaku, menandai kelahiran sidang Kristen dan bangsa baru, yakni Israel rohani, ”Israel milik Allah”. —Galatia 6:16; Ibrani 9:15; 12:23, 24.
Dopo che Davide fuggì, Gionatan lo incontrò e fece un patto con lui.
Setelah Daud melarikan diri, Yonatan menjumpai dia dan mengadakan perjanjian dengannya.
(De 9:9, 11, 15) Per questo l’arca rivestita d’oro fatta più tardi da Bezalel, in cui furono poi riposte le tavole, era chiamata “l’arca del patto”.
(Ul 9:9, 11, 15) Tampaknya, itulah alasannya tabut berlapis emas yang belakangan dibuat oleh Bezalel, yang akhirnya menjadi tempat penyimpanan lempeng-lempeng itu, disebut ”tabut perjanjian”.
Il vecchio patto divenne antiquato e fu eliminato come un codice che portava alla morte.
Perjanjian yang lama tidak berlaku lagi dan ditiadakan sebagai kaidah yang mendatangkan kematian.
(1 Samuele 1:9-19; Salmo 65:2) Tuttavia, dal tempo in cui Israele divenne il popolo del patto di Dio, chi voleva che le sue preghiere venissero ascoltate doveva riconoscere che Israele era la nazione eletta di Dio.
(1 Samuel 1:9-19; Mazmur 65:2) Akan tetapi, sejak Israel menjadi umat perjanjian Allah, orang-orang yang ingin doanya didengar harus mengakui bahwa Israel adalah bangsa pilihan Allah.
(1 Corinti 7:19; 10:25; Colossesi 2:16, 17; Ebrei 10:1, 11-14) Gli ebrei divenuti cristiani — inclusi gli apostoli — non erano più tenuti a osservare le leggi che dovevano rispettare quando erano sotto il patto della Legge.
(1 Korintus 7: 19; 10:25; Kolose 2: 16, 17; Ibrani 10: 1, 11- 14) Orang-orang Yahudi —termasuk para rasul —yang menjadi orang-orang Kristen dibebaskan dari kewajiban menjalankan tuntutan hukum yang harus mereka taati ketika berada di bawah perjanjian Hukum.
(1Gv 2:2) Questi che non sono inclusi nel nuovo patto pure riconoscono che “non c’è sotto il cielo nessun altro nome dato fra gli uomini mediante cui dobbiamo essere salvati”.
(1Yoh 2:2) Orang-orang yang tidak termasuk dalam perjanjian baru ini juga mengakui bahwa ”tidak ada keselamatan dalam siapa pun selain dalam dia, karena tidak ada nama lain di bawah langit yang telah diberikan di antara manusia yang melaluinya kita akan diselamatkan”.
Ma Abraham sta attendendo il patto che hai fatto con lui.
Tetapi Abraham sedang menunggu janji yang Anda buat denganya
Una delle quattro città ivvee che riuscirono astutamente a fare un patto con Giosuè, cosa nella quale gli uomini di Gabaon a quanto pare presero l’iniziativa.
Salah satu di antara empat kota orang Hewi yang secara cerdik mengadakan perjanjian dengan Yosua; tampaknya, orang-orang dari kota Gibeon mengambil pimpinan dalam peristiwa ini.
Quindi, dalle informazioni genealogiche di Genesi 12:4; 21:5; 25:26, e dalle parole di Giacobbe riportate in Genesi 47:9, si capisce che dalla convalida del patto abraamico al trasferimento in Egitto di Giacobbe e della sua famiglia trascorsero 215 anni.
Kemudian, rujukan-rujukan silsilah di Kejadian 12:4; 21:5; 25:26; dan pernyataan Yakub di Kejadian 47:9, memperlihatkan bahwa ada 215 tahun di antara waktu pengesahan perjanjian Abraham dan saat kepindahan Yakub bersama keluarganya ke Mesir.
L’opera Die Pastoralbriefe (Le lettere pastorali), di Dibelius e Conzelmann, riconosce che in 1 Timoteo 2:5 ‘il termine “mediatore” ha un significato giuridico’, e che “anche se in questo brano, in contrasto con Ebrei 8:6, il [patto] non è menzionato, si deve ciò nondimeno presupporre il significato ‘mediatore del patto’, come mostra il contesto”. Il prof.
The Pastoral Epistles, karya Dibelius dan Conzelmann, mengakui bahwa dalam 1 Timotius 2:5 ’istilah ”pengantara” memiliki arti hukum’, dan ”walaupun dalam ayat ini, sebagai kontras dengan Ibrani 8:6, [perjanjian] itu tidak disebutkan, seseorang harus sudah menganggapnya sebagai ’pengantara perjanjian’, seperti diperlihatkan ikatan kalimatnya.”
Era stato fatto un patto, e Giosuè lo rispettò.
Perjanjian sudah ditetapkan, dan Yosua menghormatinya.
e il mio patto di pace non vacillerà”,+ dice Geova, colui che ha misericordia di te.
Dan perjanjian damai-Ku akan tetap teguh,”+ kata Yehuwa, Allah yang berbelaskasihan kepadamu.
Il patto ci imponeva di non parlarne mai con nessuno.
Kesepakatannya melarang kami untuk membicarakannya.
Per saldare il patto.
Untuk menunaikan bagian mereka.
Levita incaricato insieme ad altri leviti di suonare uno strumento a corda nella processione che portò l’arca del patto a Gerusalemme.
Seorang Lewi yang ditetapkan untuk memainkan alat musik bersenar bersama orang-orang Lewi lainnya dalam arak-arakan yang membawa tabut perjanjian ke Yerusalem.
Questo dovrebbe aumentare la nostra fiducia in Gesù; il suo regno non è frutto di un’illecita usurpazione, ma di una comprovata disposizione legale, di un patto divino.
Hal ini seharusnya menambah keyakinan kita dalam Yesus; ia memerintah, tidak melalui perebutan kekuasaan yang tidak sah, tetapi melalui pengaturan yang telah ditetapkan dengan sah, perjanjian ilahi.
+ 20 E dato che questo non è avvenuto senza un giuramento 21 (perché ci sono uomini che sono diventati sacerdoti senza giuramento, ma questi lo è diventato mediante un giuramento fatto da Colui che gli ha detto: “Geova* ha giurato e non cambierà idea:* ‘Tu sei sacerdote per sempre’”),+ 22 per tale motivo Gesù è diventato garante di un patto migliore.
+ 20 Juga, ada sumpah yang diucapkan tentang dia 21 (karena memang, ada yang menjadi imam tanpa suatu sumpah tentang mereka, sedangkan orang ini menjadi imam melalui sumpah yang Allah ucapkan tentang dia, yaitu, ”Yehuwa* telah bersumpah, dan Dia tidak akan berubah pikiran,* ’Kamu adalah imam selamanya’”),+ 22 sehingga Yesus menjadi jaminan untuk sebuah perjanjian yang lebih baik.
(De 14:1, 2) Geova Dio, di cui essi portavano il nome, è chiamato loro “Creatore”, “Formatore” e “Padre” non solo perché è la Fonte di ogni vita, ma soprattutto perché aveva prodotto questo popolo, in armonia con il patto abraamico.
(Ul 14:1, 2) Bukan saja karena Yehuwa adalah Sumber segala kehidupan, melainkan secara lebih spesifik karena Allah telah, selaras dengan perjanjian Abraham, menghasilkan umat ini, maka Ia disebut ’Pencipta’, ’Pembentuk’, dan ”Bapak” mereka, Pribadi yang dengan nama-Nya mereka disebut.
Una sorta di patto di Cenerentola.
Semacam perjanjian Cinderella.
Abbiamo un patto.
Kita sudah sepakat.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti patto di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.