Apa yang dimaksud dengan giurare dalam Italia?

Apa arti kata giurare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan giurare di Italia.

Kata giurare dalam Italia berarti berjanji, menjanjikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata giurare

berjanji

verb

Me l'hai fatto giurare se ti avessero morsa, Doc.
Kau membuatku berjanji jika kau di gigit, dok.

menjanjikan

verb

Me l'hai fatto giurare se ti avessero morsa, Doc.
Kau membuatku berjanji jika kau di gigit, dok.

Lihat contoh lainnya

Non giurare.
Aku bersumpah...
4 Trattandosi degli inizi della storia umana, è improbabile che parole ed espressioni impiegate per giurare il vero facessero parte del vocabolario di cui Dio aveva dotato Adamo ed Eva.
4 Hingga saat itu, kebenaran suatu hal tidak perlu diteguhkan dengan sumpah.
Per respirare tali voti come amanti us'd a giurare; E lei tanto in amore, i suoi mezzi molto meno
Untuk bernapas seperti sumpah sebagai kekasih us'd untuk bersumpah, Dan dia sebanyak jatuh cinta, tak berarti apalagi
Ci puoi giurare.
Sialan kau..
5:21, 22) Pertanto, se tenuto a farlo, un cristiano chiamato a testimoniare in tribunale può giurare di dire la verità.
5:21, 22) Jadi, orang Kristen mungkin harus bersumpah sewaktu memberikan kesaksian di pengadilan.
Dovrei farti giurare sul pettine di San Cuthbert di non fare mai più menzione degli dei come Woden.
Bersumpahlah pada Pendeta Cuthbert. Tidak ada Dewa Wood lagi.
Tuttavia, se non avessero smesso di “rubare, assassinare e commettere adulterio e giurare falsamente e fare fumo di sacrificio a Baal e camminare dietro ad altri dèi”, Geova avrebbe abbandonato il suo tempio.
Namun, jika mereka tidak berhenti ’mencuri, membunuh, berzina, bersumpah palsu, membuat asap korban bagi Baal, dan berjalan mengikuti allah-allah lain’, Yehuwa akan menelantarkan bait-Nya.
(Lu 7:46) Gli ebrei avevano preso l’abitudine di giurare per la propria testa (o vita), usanza condannata da Gesù. — Mt 5:36, 37; vedi GIURAMENTO.
(Luk 7:46) Orang Yahudi mengembangkan suatu kebiasaan untuk bersumpah demi kepala (atau kehidupan) mereka, suatu praktek yang dikutuk oleh Yesus.—Mat 5:36, 37; lihat SUMPAH.
L'ho sentito giurare, che se divenisse console, non comparirebbe nel foro, né mostrerebbe, com'è d'uso, le sue ferite al popolo, mendicandone " il fiato puzzolente ".
Aku dengar dia bersumpah, bahwa bila dia menjadi konsul, dia tidak akan menampakkan dirinya di pasar, juga tidak akan menunjukkan lukanya pada orang-orang, memohon pujian dari mulut kotor mereka.
ROMEO cosa devo giurare?
ROMEO Apa yang harus Aku bersumpah dengan?
A questo proposito leggiamo: “Allora [Pietro] cominciò a maledire e a giurare: ‘Non conosco quell’uomo [Gesù]!’”
Kita membaca tentang penyangkalan yang ketiga, ”Kemudian [Petrus] mulai mengutuk dan bersumpah, ’Aku tidak mengenal orang itu [Yesus]!’”
16 Allora il re gli disse: “Quante volte devo farti giurare che non mi dirai altro che la verità nel nome di Geova?”
16 Lalu Raja berkata, ”Berapa kali saya harus menyuruh kamu bersumpah, supaya kamu hanya mengatakan yang benar kepada saya dalam nama Yehuwa?”
(Giacomo 5:12) Né Gesù né Giacomo dissero che fosse sbagliato giurare di dire la verità in tribunale.
(Yakobus 5:12) Baik Yesus maupun Yakobus tidak mengatakan bahwa mengucapkan sumpah untuk menyatakan kebenaran di pengadilan adalah salah.
Fece giurare alle due spie che lei e la sua famiglia avrebbero avuto salva la vita.
Ia meminta mata-mata itu bersumpah untuk meluputkan dia dan rumah tangganya.
Il peccatore nega di essere colpevole, osando perfino giurare il falso.
Si pedosa kemudian menyangkal bahwa ia bersalah, bahkan berani bersumpah palsu.
Quando mio padre è diventato Protettore del Nord, la tua Casata si è rifiutata di giurare fedeltà.
Saat Ayahku menjabat Warden Utara...,... keluargamu menolak mengibarkan bendera.
Le ho fatto giurare di non farlo.
Aku sudah membuatnya bersumpah untuk tidak memberitahuku.
(Ge 4:15, 23, 24; 21:28-32). Il verbo ebraico per “giurare” (shavàʽ) deriva evidentemente dalla stessa radice del termine che significa “sette”.
(Kej 4:15, 23, 24; 21:28-32) Kata Ibrani ’bersumpah’ (sya·vaʽʹ) tampaknya berasal dari kata dasar yang sama dengan kata yang berarti ”tujuh”.
“Smettete di giurare”, dice Giacomo, mettendo in guardia contro i giuramenti fatti con leggerezza.
”Berhentilah bersumpah,” kata Yakobus, memperingatkan terhadap mengucapkan sumpah dengan tidak serius.
Ci puoi giurare.
Benar sekali.
che ci fai giurare questo?”
Sampai kami disuruh bersumpah seperti ini?”
Ci puoi giurare.
Amin untuk itu.
Ce l'ha praticamente fatto giurare con il sangue.
Dia hampir membuat kita menandatangani sumpah dalam darah kita.
Dovrei promettere, giurare su dio... che adesso staro'attento, faro'il bravo, righero'dritto, o altre stronzate che non ho intenzione di dire?
Aku harus bersumpah, untuk hidup lurus dan benar atau ikuti alur benar, dan sebagainya yang takkan aku katakan?
Ci potete giurare!
Benar sekali!

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti giurare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.