Apa yang dimaksud dengan compenso dalam Italia?
Apa arti kata compenso di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan compenso di Italia.
Kata compenso dalam Italia berarti ganti rugi, bayaran, buruhan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata compenso
ganti ruginoun Le polizze assicurative, pur coprendo parte dei danni materiali, non possono compensare le perdite emotive. Polis asuransi, meskipun hingga taraf tertentu mengganti kerugian materi, tidak dapat mengganti kerugian emosi. |
bayarannoun Robin Hood ha rubato il compenso per la loro alleanza. Robin Hood mencuri apa yang saya membayar untuk kesetiaan mereka. |
buruhannoun |
Lihat contoh lainnya
Ma sono servite persone che ci credevano e disposti a lavorare con noi... insegnanti e presidi con contratti annuali, a lavorare più e oltre e dopo le ore di lavoro senza compenso. Tapi itu membutuhkan semua pihak untuk bekerja sama -- para guru dan kepala sekolah dalam kontrak satu tahun, bekerja melebihi dan melampaui jam kontrak mereka tanpa kompensasi. |
Pensando a coloro che avrebbero continuato l’opera della Società, il fratello Russell stipulò quanto segue nel suo testamento: “In quanto al compenso, reputo che sia saggio mantenere la linea di condotta seguita in passato dalla Società riguardo ai salari: che nessuno sia pagato; che solo un ragionevole rimborso spese sia accordato a chi serve la Società o la sua opera in qualsiasi modo”. Berkenaan mereka yang akan meneruskan pekerjaan Lembaga, Saudara Russell menetapkan di dalam surat wasiatnya, ”Mengenai soal kompensasi, saya pikir adalah bijaksana untuk mempertahankan haluan Lembaga di masa lalu berkenaan gaji —bahwa tidak ada yang dibayar; bahwa sekadar pengeluaran yang wajar diizinkan bagi mereka yang melayani Lembaga atau pekerjaannya dengan cara apa pun.” |
L'aggressività, incanalata nel modo giusto, compensa tanti difetti. Serangan, jika diarahkan dengan benar, maka akan mengatasi banyak kekurangan. |
In compenso il presidente Hinckley ha invitato il presidente Kufuor all’apertura al pubblico del tempio del Ghana di Accra, che è previsto che sia terminato nell’autunno del 2003. Sebagai balasan, Presiden Hinckley mengundang Presiden Kufuor ke acara open house Bait Suci Accra Ghana, yang dijadwalkan akan selesai pada musim gugur tahun 2003. |
I lavoratori scelti per primi avevano concordato un compenso per l’intera giornata di lavoro e lo ricevettero. Para pekerja pertama menyepakati upah penuh hari itu dan menerimanya. |
“Costui per i primi giorni mi sopportò”, racconta Giustino, “poi pretendeva che per il seguito stabilissi un compenso, pena l’inutilità della nostra frequentazione. ”Pria ini, setelah menerima saya selama beberapa hari pertama,” kata Justin, ”meminta saya menentukan tarip, supaya proses belajar-mengajar kami tidak akan sia-sia. |
Il peso di questa responsabilità, deve avere un compenso adeguato. Tanggung jawab itu selayaknya mendapat gaji yg sesuai. |
In questi immagine vi mostro a quale compenso la gente si fermava. Dalam skenario ini saya menunjukkan kepada Anda pada bayaran berapa mereka berhenti. |
Con grande sorpresa, tutti ricevettero lo stesso compenso nonostante le differenti ore di lavoro. Tidak diduga, semua menerima upah yang sama terlepas dari berbedanya jam kerja. |
Riparare cose in cambio di un compenso. Memperbaiki benda-benda agar bisa menetap di sini. |
Se non compensi con una blu, il tuo cervello non dira'ai tuoi polmoni di respirare. Tanpa dilengkapi dengan yang biru, kau bisa kesulitan bernafas. |
(Eso 22:14) Se il proprietario era presente, non era richiesto alcun compenso, secondo il principio che egli poteva sorvegliare personalmente la sua proprietà. (Kel 22:14) Jika hal itu terjadi pada waktu pemiliknya ada bersama binatang tersebut, si peminjam tidak usah membayar ganti rugi, berdasarkan prinsip bahwa si pemilik pasti mengawasi miliknya sendiri. |
Questo è il suo compenso tenga. Saya telah menetap segala sesuatu untuk Anda. |
e libererà i miei esiliati+ senza ricevere un compenso né un regalo”,*+ dice Geova degli eserciti. Dan membebaskan orang-orang-Ku yang ditawan,+ tanpa bayaran atau suap,”+ kata Yehuwa yang berbala tentara. |
Non dovrebbe però essere distribuito su larga scala o fornito dietro compenso economico, dato che questo rappresenterebbe una violazione delle leggi sul diritto d’autore (copyright). — Rom. Namun, bahan spt itu hendaknya tidak dibagi-bagikan kpd umum atau diperjualbelikan, krn ini melanggar undang-undang hak cipta. —Rm. |
Egli manda un messaggero a lei, offrendole vari privilegi a compenso del loro matrimonio. Rasulullah memperlakukan Mariyah sebagaimana ia memperlakukan istri-istrinya yang lainnya. |
“Ma se qualche vedova ha figli o nipoti, questi imparino . . . a continuare a rendere dovuto compenso ai loro genitori e nonni”. ”Tetapi jikalau seorang janda mempunyai anak atau cucu, hendaknya mereka . . . membalas budi orang tua dan nenek mereka” |
Robin Hood ha rubato il compenso per la loro alleanza. Robin Hood mencuri apa yang saya membayar untuk kesetiaan mereka. |
E deve avvenire alla fine di settant’anni che Geova rivolgerà la sua attenzione a Tiro, ed essa dovrà tornare al suo compenso e commettere prostituzione con tutti i regni della terra sulla superficie del suolo”. — Isaia 23:15b-17. Pasti terjadi pada akhir tujuh puluh tahun bahwa Yehuwa akan memalingkan perhatiannya kepada Tirus, dan ia akan kembali kepada keadaannya sebagai orang upahan dan melakukan pelacuran dengan semua kerajaan di bumi di atas permukaan tanah.”—Yesaya 23:15b-17. |
Generalmente, compenso per il lavoro o per il servizio reso. Umumnya, kompensasi yang dibayarkan kepada para pekerja untuk pekerjaan atau jasa mereka. |
Sotto compenso, ovviamente. Tentu saja, demi sebuah harga. |
Paolo infatti scrisse: “Se qualche vedova ha figli o nipoti, questi imparino prima a praticare la santa devozione nella loro propria casa e a continuare a rendere dovuto compenso ai loro genitori e nonni, poiché questo è gradito dinanzi a Dio”. — 1Tm 5:4, 16. Seperti yang ditulis Paulus, ”Jika seorang janda mempunyai anak atau cucu, biarlah mereka lebih dahulu belajar menerapkan pengabdian yang saleh dalam rumah tangga mereka sendiri dan terus membayar apa yang terutang kepada orang-tua dan kakek-nenek mereka, sebab hal ini diperkenan dalam pandangan Allah.”—1Tim 5:4, 16. |
In compenso, la biancheria è lavata e stirata!” Tapi, yang penting, cucian sudah kering dan disetrika!” |
Il potassio contenuto in queste piante compensa la perdita di questo essenziale elemento che viene eliminato attraverso l’urina. * Kalium dalam tanaman tersebut mengganti unsur-unsur kimia vital yang jumlahnya sangat kecil ini yang hilang melalui air seni. |
Questa parabola — come tutte le parabole — non parla in realtà di lavoratori e compensi più di quanto altre non parlino di pecore e capre. Perumpamaan ini—seperti semua perumpamaan—sebenarnya bukanlah mengenai pekerja atau upah sama seperti yang lainnya bukan mengenai domba dan kambing. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti compenso di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari compenso
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.