Apa yang dimaksud dengan boa dalam Portugis?

Apa arti kata boa di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan boa di Portugis.

Kata boa dalam Portugis berarti baik, bagus, enak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata boa

baik

adjective

Pouco importa se é bom, façamos mesmo assim.
Entah itu baik atau tidak, pokoknya mari kita lakukan saja.

bagus

adjective

Só de olhar para a tua cara, eu sei que tens boas notícias.
Dengan melihat mukamu saja, Saya tau bahwa kamu mempunyai berita bagus.

enak

adjective

Por que não me conta tudo tomando um bom vinho?
Kenapa kau tak memberitahuku di mana kita bisa mendapatkan sebotol anggur yang enak?

Lihat contoh lainnya

Há já um tempo que não faço isto, mas isto não é coisa boa, certo?
Aku tahu, ini sudah lama bagiku, tapi ini bukan hal bagus, kan?
Assim, muitos sinceros ouviram as boas novas e começaram a estudar a Bíblia.
Dengan demikian, banyak orang yang tulus mendengar kabar baik dan mulai mempelajari Alkitab.
Boa sorte com isso.
Semoga beruntung dengan yang satu itu.
Isso inclui se tornar um ministro das boas novas cada vez mais maduro e eficiente.
Hal itu mencakup maju sbg pemberita kabar baik yg matang dan efektif.
Não pensou... que procuraríamos todo mundo... para obter justiça para aquelas boas pessoas que amávamos?
Kau pasti tak mengira bahwa kami mencarimu kemana-mana untuk mencari keadilan atas orang-orang yang kami cintai.
Chegue num autorickshaw, vai causar uma boa impressão.
Datang lah dengan naik bajaj, kau akan membuat awal yang baik.
Essa foi boa.
Itu lucu.
É uma boa escolha.
Itu memang pilihan bagus.
Numa boa equipa, cada membro actua de acordo com as suas capacidades, e a julgar pela tua recente tentativa de produzir algo parecido com bolo de milho... talvez seja melhor para ti limitares-te a partir lenha.
Dalam sebuah tim yang baik, masing-masing anggota ikut andil dengan kemampuan mereka dan dinilai dari usahamu baru-baru ini untuk mencoba membuat sesuatu yang mirip kue jagung sebaiknya kau tetap memotong kayu saja.
Uma conversa sobre a Bíblia — Todas as pessoas boas vão para o céu?
Sebuah Percakapan —Apakah Semua Orang Baik Pergi ke Surga?
Quando Domingos foi pela primeira vez a um Salão do Reino das Testemunhas de Jeová, ele era desconfiado e não tinha boas maneiras — o que não era de admirar, considerando a sua formação.
Ketika Domingos pertama kali hadir di Balai Kerajaan dari Saksi-Saksi Yehuwa, ia tidak mempercayai siapa pun dan tidak bersikap sopan —tidak mengherankan mengingat latar belakangnya.
Quando me perguntavam o que eu faria se eles fossem presos por pregarem as boas novas, eu dizia: ‘Servirei a Jeová.’
Apabila orang-tua saya bertanya apa yang akan saya lakukan seandainya mereka dipenjarakan karena mengabarkan injil, saya mengatakan, ’Saya akan melayani Yehuwa.’
(1Ti 2:9, 10; 1Pe 3:3, 4) E, na avaliação inspirada duma boa esposa, declara-se apropriadamente: “O encanto talvez seja falso e a lindeza talvez seja vã; mas a mulher que teme a Jeová é a que procura louvor para si.” — Pr 31:30.
(1Tim 2:9, 10; 1Ptr 3:3, 4) Dan, menurut penilaian terilham mengenai istri yang baik, dengan tepat dinyatakan, ”Pesona bisa jadi palsu, dan kecantikan bisa jadi sia-sia; tetapi wanita yang takut akan Yehuwa itulah yang mendapat pujian.”—Ams 31:30.
(Lucas 4:18) Essas boas novas incluem a promessa de que a pobreza acabará.
(Lukas 4:18) Kabar baik ini mencakup janji bahwa kemiskinan akan dientaskan.
Assim, referindo-se a Cristo Jesus, o apóstolo diz que ele “lançou luz sobre a vida e a incorrupção por intermédio das boas novas”.
Itulah sebabnya, sang rasul mengatakan bahwa Kristus Yesus telah ”memancarkan terang ke atas kehidupan dan ketidakfanaan melalui kabar baik”.
Priva-a duma condição moral limpa e duma boa consciência.
Akibat perbuatannya, sang wanita tidak lagi memiliki kedudukan moral yang bersih dan hati nurani yang baik.
6 Para nos comunicar oralmente com as pessoas sobre as boas novas, temos de estar preparados, não para falar dogmaticamente, mas sim para raciocinar com elas.
6 Agar dapat berkomunikasi secara lisan dengan orang-orang tentang kabar baik, kita harus siap, bukan untuk berbicara secara dogmatik, tetapi untuk bertukar pikiran dengan mereka.
Essa foi boa, padre.
Bagus doamu, Pendeta.
E também encontrei um chef de partie que não sabe quão boa ela é.
Dan aku menemukan chef de partie yang tak menyadari keahliannya.
A boa notícia é que não há tumores.
Kabar baiknya adalah tak ada pertumbuhan tumor.
Só tinha de lhe enviar uma boa fotografia da câmara de segurança.
semua yang aku harus kirimi dia adalah salah satu pembersihan cepat kamera keamanan.
Boa noite!
Selamat malam!
(1Co 9:24; Fil 3:13, 14) Deve competir segundo as regras duma vida de boa moral, para não ser desclassificado.
(1Kor 9:24; Flp 3:13, 14) Ia harus bertanding sesuai dengan peraturan untuk kehidupan yang bermoral agar tidak didiskualifikasi.
Boas indicações para o bem, saúde, que é a minha maior riqueza inimizade ceifadas enquanto eu rezo para a luz.
Kebaikan menuntun kebaikan, kesehatan, Jadikan kekayaan itu... milikku. Hilangkan permusuhan seraya ku memohon untuk cahayanya.
‘Veja a Boa Terra’ é um instrumento que o ajudará a aumentar em entendimento das Escrituras.
’Lihatlah Negeri yang Baik’ adalah sebuah alat bantu yang dapat Saudara gunakan untuk memperluas pemahaman Saudara akan Alkitab.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti boa di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.