Apa yang dimaksud dengan escola dalam Portugis?

Apa arti kata escola di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan escola di Portugis.

Kata escola dalam Portugis berarti sekolah, universitas, fakultas. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata escola

sekolah

noun (De 1 e 2 (instituição social + edificação)

Ela o cumprimenta toda manhã assim que entra no prédio da escola.
Ia menyapanya setiap pagi, saat dia memasuki bangunan sekolah.

universitas

noun

Então pedi para que ela fizesse o último ano nesta escola.
Jadi, kuminta dia untuk selesaikan tahun terakhirnya di universitasku.

fakultas

noun

Eles são os vossos instrutores na escola de wushu.
Mereka adalah senior kalian di fakultas wushu.

Lihat contoh lainnya

Na escola, no artesanato.
Di kerajinan sekolah.
(Isaías 30:21; Mateus 24:45-47) A Escola de Gileade ajudou esses formandos a apreciar ainda mais a classe do “escravo”.
(Yesaya 30:21; Matius 24:45-47) Sekolah Gilead membantu para wisudawan untuk meningkatkan penghargaan mereka pada golongan budak tersebut.
Estamos aplicando esse modelo para muitos problemas mundiais, alterando o índice de abandono das escolas, lutando contra o vício, aumentando a saúde juvenil, curando transtorno pós-traumático em soldados -- curas milagrosas -- promovendo sustentabilidade e conservação, reduzindo o tempo de fisioterapia onde o abandono é de 50%, alterando os apelos dos terroristas suicidas, e modificando conflitos familiares.
Saya hanya ingin mengatakan bahwa kita sedang menerapkan hal ini pada banyak masalah dunia, mengubah tingkat drop out anak sekolah, melawan kecanduan, meningkatkan kesehatan remaja, mengobati gangguan stres pasca trauma dengan metafora waktu -- dengan keajaiban -- mempromosikan kesinambungan dan konservasi, mengurangi rehabilitasi fisik di mana ada tingkat drop out 50%, mengubah daya tarik teroris bunuh diri, dan mengubah konflik keluarga sebagaimana zona waktu berbenturan.
Fingia ter padrões morais baixos porque queria impressionar minhas amigas na escola.
Saya berpura-pura moral saya rendah karena saya ingin mengesankan teman-teman saya di sekolah.
Como a escola o(s) ajudou a progredir como evangelizador(es), pastor(es) e instrutor(es)?
Bagaimana sekolah itu telah membantu mereka maju sbg penginjil, gembala, dan guru?
Quanto é preciso para comprar um apartamento ou um carro, para casar ou para pagar a escola ao meu filho?
Berapa banyak yang dibutuhkan untuk sebuah apartemen atau mobil, untuk menikah, atau untuk menyekolahkan anak?
Em março de 2016 uma aluna muçulmana entrou com uma ação na justiça contra uma escola de enfermagem em Praga, depois que ela foi proibida de usar a hijab (véu muçulmano que cobre a cabeça e o pescoço) durante as aulas.
Pada Maret 2016, seorang mahasiswa Muslim mengajukan gugatan terhadap sebuah sekolah perawat di Praha setelah dia dilarang mengenakan hijab selama mengikuti pelajaran.
18. (a) O que ajudou a uma jovem cristã a resistir às tentações na escola?
18. (a) Apa yang membantu seorang remaja Kristen menolak godaan semasa sekolah?
Havia na nossa comunidade, que antes era conhecida como Missão Forrest River, uma escola que ensinava da primeira até a quinta série.
Komunitas kami, yang dulunya dikenal sebagai Misi Sungai Forrest, menyelenggarakan pendidikan dari kelas satu hingga kelas lima.
Me sinto culpada por ter sido má para você na escola.
tidak apa2 kamu mengeluh padaku ini gunanya kita berteman.
Alguém que ainda está na escola?
Seseorang yang bekerja di sekolah?
Têm de seguir as regras aqui na escola de cadetes.
Sekarang kalian berada di sekolah kepolisian, kalian harus mengikuti aturannya
[2] (parágrafo 9) O livro Beneficie-se da Escola do Ministério Teocrático, páginas 62-64, dá ótimas sugestões sobre como conversar com as pessoas no ministério.
[2] (paragraf 9) Saran bagus tentang cara berbicara kepada orang-orang sewaktu berdinas terdapat di buku Memperoleh Manfaat dari Pendidikan Sekolah Pelayanan Teokratis, hlm. 62-64.
Talvez signifique um emprego novo, novas escolas para os filhos e novas cercanias com que se acostumar.
Mungkin ada pekerjaan baru, sekolah baru untuk anak-anak, dan membiasakan diri dengan lingkungan dan tetangga yang baru.
Com um bom marketing, poderíamos reunir o colégio todo em uma assembleia e criar o Glee diversificado que a escola queria.
Kami menemukan strategi pemasaran... kita bisa menarik anggota baru tanpa melakukan acara persiapan itu... hal ini sangat bermanfaat bagi klub Glee... seluruh sekolah ini akan memohon.
O ministro da nossa Igreja (Calvinista) Reformada até me pedia para ensinar meus colegas de escola na ausência dele.
Rohaniwan gereja kami, Gereja Reformasi (Calvin), bahkan meminta saya menggantikannya untuk mengajar teman-teman sekelas saya kalau ia berhalangan.
No dia seguinte, o Pablo voltou para a escola.
Besoknya, Pablo kembali ke sekolah.
É mais importante banquetear-se com a palavra de Deus a cada dia do que dormir, ir para a escola, trabalhar, assistir a programas de televisão, jogar videogames ou usar a mídia social.
Mengenyangkan diri dengan firman Allah setiap hari lebih penting daripada tidur, bersekolah, bekerja, tayangan televisi, video games, atau media sosial.
Fui criado como católico e freqüentei uma escola católica por oito anos.
Saya dibesarkan sebagai seorang Katolik dan mengenyam pendidikan di sekolah Katolik selama delapan tahun.
Para mim era difícil conciliar sua resposta com a oração do Pai-Nosso, que havia aprendido na escola.
Sulit bagi saya untuk menyelaraskan jawabannya dengan doa Bapak Kami, yang saya pelajari di sekolah.
Descobrimos que ele sofre de dislexia, e agora estamos tomando medidas para dar a necessária ajuda, tanto em casa como na escola.
Kami mendapatinya menderita disleksia, dan sekarang kami mengambil langkah-langkah untuk memberikan bantuan yang ia butuhkan, di rumah maupun di sekolah.
É a última criança ainda na escola.
Dia sendirian saja disini, di sekolah.
As mães que são boas leitoras podem ter êxito em ensinar seus filhos a ler antes de irem para a escola. — Veja Despertai!
Ibu-ibu yang adalah pembaca-pembaca yang baik mungkin sukses dalam mengajar anak-anak mereka membaca sebelum mereka masuk sekolah.—Lihat Awake!
Filhos de Testemunhas de Jeová foram expulsos de escolas, pais foram detidos, e turbas expulsavam as Testemunhas de Jeová das cidades.
Anak-anak Saksi dikeluarkan dari sekolah, orang-tua ditangkap, dan gerombolan orang mengusir Saksi-Saksi ke luar kota.
Vai lá para a escola.
Masuklah ke sekolah.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti escola di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.