Что означает ou в Португальский?

Что означает слово ou в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ou в Португальский.

Слово ou в Португальский означает или, либо, нет. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ou

или

noun ([Conjunção que indica uma alternativa.])

O erro é recorrente ou esporádico? O erro pode ser reproduzido?
Неисправность появляется регулярно или только эпизодически? Можно ли воспроизвести возникновение неисправности?

либо

conjunction

Agora basta! Ou você aceita ou recusa a minha proposta.
С меня довольно! Либо ты принимаешь моё предложение, либо нет.

нет

verb adverb

Quem é você para me vir aqui dizer o que está certo ou errado?
Кто ты такая, чтобы мне указывать что правильно, а что нет?

Посмотреть больше примеров

Só tornando nossas as riquezas dos ou tros dam os existência a algum a coisa gran tle.”
Только присваивая богатства других, вносим мы величие в бытие»?
Ela ainda fala de Henriette, ou talvez seja de si mesma.
Она все еще ведет речь о Генриетте или, быть может, о себе.
Todos aqui são fashionistas ou recitadores de poesia.
Здесь все люди типа модных и раскритикованных поэтов.
Ou nas chamas que o consumiriam... outro mártir para a Inglaterra?
Или языки пламени, готовые поглотить его, нового мученика Англии?
Em seguida, convide os membros do quórum ou da classe para oferecer ideias e sugestões de como todos os jovens podem alcançar seus objetivos.
Затем предложите членам кворума или класса предложить идеи и советы, связанные с тем, как каждый юноша и девушка могут достичь своей цели.
Se um dia nos encontrarmos vou pagar uma cerveja pra você... ou talvez a gente fique só no suco de tomate!
Если мы когда-нибудь встретимся, я угощу вас пивом — или, может, мы оба закажем томатный сок!
O ser do ente não divino, ou seja, o ser do ente criado, precisa ser compreendido a partir do ser do ente supremo.
Бытие небожественного, т. е. тварного, сущего нужно понимать из бытия высшего сущего.
Ou seja, tu não sabes.
Иными словами, ты не знаешь...
Está pronto, mas está instável ou algo do tipo, e só estará bom por, tipo...
Лекарство готово, но не стабильно или что-то вроде того и оно будет действенно только... 45 минут, плюс-минус.
Mando uma mensagem ou uma foto de dois em dois dias.
Я шлю ему сообщения или фотографии каждые пару дней.
Quer ficar com ele ou não?
Ты хочешь быть с ним или нет?
Desligaram o toca-discos e todo mundo puxou uma cadeira ou sentou no tapete grosso.
Проигрыватель выключили, и все подтащили стулья поближе или уселись на толстый ковер.
90 E aquele que vos alimentar ou vos vestir ou vos der dinheiro, de modo algum aperderá sua recompensa.
90 И тот, кто кормит вас или одевает вас, или даёт вам денег, ни в коем случае не апотеряет своей награды.
Vemos uma tremenda quantidade de crianças ou de jovens cujos pais falam mal deles e os fazem sentir-se inferiores ou insignificantes.
Нам бросается в глаза, что очень большое число детей подвергается оскорблениям со стороны своих родителей и у них вызывают чувство, что они в их глазах малы и ничего не значат.
O Nathan não tem a certeza se você a tem ou não.
Нэйтан не знает точно, есть оно у тебя или нет.
Não há certo ou errado.
Нет ни права, ни лева.
Mai falou novamente, mais para si mesma do que para Brennan ou Fortunato
Мэй заговорила снова, обращаясь скорее к себе самой, чем к Бреннану или Фортунато
Ele escondeu o kora em seu longo traje esvoaçante, ou bubu, e escutou atentamente à medida que Margaret apresentava a brochura, em árabe.
Он спрятал кору за своим длинным ниспадающим одеянием, т. наз. бубу, и внимательно слушал, в то время как Маргарит предлагала брошюру на арабском языке.
Uma árvore que balança ou se curva com o vento geralmente não cai.
Если дерево гнется от ветра, скорее всего, оно не сломается во время бури.
Foi antes ou depois?
Это было до или после?
No terceiro ou quarto copo de cerveja e ainda de posse moderada de meu juízo, escrevi para Tio Petros.
На третьем или четвертом стакане пива, когда я еще что-то соображал, я написал письмо дяде Петросу.
Certo irmão, depois da morte de sua esposa e depois de passar por outras situações difíceis, disse: “Aprendi que não podemos escolher as dificuldades que vamos enfrentar, nem quando ou quantas vezes elas vão acontecer.
После того как у одного брата умерла жена и он пережил другие трагические события, он сказал: «Я понял, что мы никак не можем повлиять на то, с какими испытаниями мы столкнемся, в какой момент это произойдет и сколько их будет.
Por medo de sujá-las ou deixar marcas.
Как будто вы боялись испачкаться или, наоборот, оставить следы.
Para mim, funcionava — ou ao menos tão bem quanto seria de esperar.
Для меня это был эффективный метод – по крайней мере, настолько насколько можно было бы ожидать.
Suas fronteiras naturais eram o Dniester, o Theiss ou Tibiscus*, o Danúbio inferior e o mar Euxino (mar Negro).
Ее естественными границами были Нестер, Тейс, или Тибиск, нижний Дунай и Евксинское море.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ou в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.