Что означает assim в Португальский?
Что означает слово assim в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию assim в Португальский.
Слово assim в Португальский означает так, таким образом, такой. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова assim
такadverb (указанным образом действия) Eu gostaria de uma cópia daquele documento assim que possível. Я хотел бы получить копию этого документа так скоро, насколько это возможно. |
таким образомadverb O papel é, assim, um verdadeiro milagre criado pelo homem. Бумага, таким образом, - истинное чудо, созданное человеком. |
такойdeterminer Tom é sábio o bastante para não fazer algo assim. Том достаточно мудр, чтобы не делать таких вещей. |
Посмотреть больше примеров
Mesmo assim, ao distribuir o dinheiro, eles favoreceram seu in-group, os que tinham o mesmo rótulo do grupo. И тем не менее больше денег получили участники «своей группы» — люди с одинаковыми пристрастиями. |
Assim que possível, mais líderes e professores devem ser chamados. По возможности следует призвать больше руководителей и учителей. |
Os médicos tentaram convencer a família que ela não precisava estar em um hospital psiquiátrico, mas ainda assim eles a mantiveram lá. Врачи пытались убедить её семью, в том числе и брата, что нужды держать Камиллу в больнице нет, но, тем не менее, они решили держать её там. |
Sim, eu não penso assim, cara. Да, это вряд ли, приятель. |
Assim, muitos sinceros ouviram as boas novas e começaram a estudar a Bíblia. Многие искренние люди смогли услышать благую весть на родном языке и начать изучение Библии. |
Porque queres lutar por um homem assim? Почему ты борешься за такого человека? |
Ao menos é assim que deveria funcionar. По крайней мере, так оно должно быть. |
— Quando eu estiver endinheirado assim, provavelmente já estaremos dormindo em camas separadas – К тому времени, когда я стану столько зарабатывать, мы, наверное, уже будем спать на отдельных кроватях |
Sim, mas Craig e / ou Rosie podem tê-lo injetado logo assim que saíram às 20h. Да, но Крэйг и / или Рози могли, как раз перед окончанием смены в 8 вечера. |
19 No tempo devido, Ciro, o persa, conquistou Babilônia assim como fora profetizado. 19 Когда пришло время, Кир Персидский, как и было предсказано, завоевал Вавилон. |
Assim que as figuras de pernas de pau foram embora, Bob relaxou novamente e se afastou de mim. Когда фигуры на ходулях удалились, Боб расслабился и отодвинулся от меня. |
Assim, o oeste estava às costas deles e talvez estivesse subentendido pela palavra hebraica ʼa·hhóhr, que significa “atrás” ou “retaguarda”. — Is 9:12. Таким образом, З. оказывался позади, и, возможно, для обозначения этой стороны света использовали еврейское слово ахо́р, означающее «сзади» (Иса 9:12). |
Como sabes que não acaba contigo assim que saírem daqui? С чего ты взял, что тебя не выкинут в космос, как только ты ступишь на борт? |
– Não lhes ocorreu que, assim que nos rendermos, eles podem não honrar o seu pequeno acordo? – А вам не приходило в голову, что после того, как мы сдадимся, они могут забыть о нашем маленьком соглашении? |
Mesmo assim, Jessica continua a tentar. И все же Джессика не оставляет попыток. |
Assim, quantas sinapses, ou regiões de contato, há num cérebro? Сколько же синапсов или соединяющих щелей имеется тогда в целом мозгу? |
Contente que você pense assim. Рад, что ты так считаешь. |
Ainda assim, Brianna acordou de madrugada, por hábito. Но Брианна все так же просыпалась на рассвете, просто по привычке. |
A vida é assim. Жизнь - компромисс. |
Em vez de ficarem por trás com o chicote, estejam à frente, de modo a poderem dizer-lhes: “Sigam-nos”. Assim, nunca precisarão fazer uso da vara. Вместо того чтобы находиться позади с кнутом, будьте всегда впереди, и тогда вы сможете сказать: «За мной», и вам не понадобятся розги. |
Assim faz lembrar uma seita. Похоже на какую-то секту. |
Você só dá trabalho, mas mesmo assim eu te amo. Ты приносишь одни огорчения, но я все равно люблю тебя. |
Assim, você exibirá os dados agregados no gráfico e na tabela. Общие данные появятся на диаграмме и в таблице. |
E a Terra Prometida estava bem diante deles, de modo que bastava irem em frente assim como um navio vai em direção a uma luz que indica seu destino. Обетованная земля была прямо перед ними, и им оставалось только двигаться по направлению к ней,— так же как корабль, который приближается к гавани, держит курс на свет маяка. |
Mas acredito em minha depressão, em seu poder redentor, mesmo assim. Но я тем не менее верю в свою депрессию, в ее искупительную силу. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении assim в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова assim
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.