Apa yang dimaksud dengan tanto dalam Portugis?
Apa arti kata tanto di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan tanto di Portugis.
Kata tanto dalam Portugis berarti begitu, seperti, sebagai, begini, demikian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata tanto
begitu(that) |
seperti(such) |
sebagai(as) |
begini(that) |
demikian(so) |
Lihat contoh lainnya
E quanto mais comprido o seu discurso, tanto mais simples precisa ser, e tanto mais fortes e mais nítidos devem ser seus pontos principais. Dan semakin panjang khotbah saudara, seharusnya itu dibuat semakin sederhana dan pokok-pokok kunci harus dibuat lebih tegas dan lebih menonjol. |
Serão capazes de declarar de modo simples, direto e profundo as crenças essenciais que tanto valorizam como membros de A Igreja de Jesus Cristo dos Santos dos Últimos Dias. Anda akan mampu. memaklumkan dalam cara yang sederhana, lugas, dan mendalam kepercayaan inti yang Anda hargai sebagai anggota Gereja Yesus Kristus dari Orang-Orang Suci Zaman Akhir. |
Aparência, tanto faz; Siapa pun orangnya, |
Assim como os israelitas acatavam a lei divina que dizia: “Congrega o povo, os homens e as mulheres, e os pequeninos . . ., para que escutem e para que aprendam”, as Testemunhas de Jeová hoje, tanto idosos como jovens, homens e mulheres, reúnem-se e recebem o mesmo ensino. Sama seperti bangsa Israel mengikuti hukum ilahi yang berbunyi, ”Seluruh bangsa itu berkumpul, laki-laki, perempuan dan anak-anak, . . . supaya mereka mendengarnya dan belajar,” Saksi-Saksi Yehuwa dewasa ini, tua, muda, pria dan wanita, berkumpul bersama dan menerima pengajaran yang sama. |
Quero que isto resulte tanto quanto tu. Saya ingin ini berhasil sama buruknya seperti yang Anda lakukan. |
21 E ele vem ao mundo para asalvar todos os homens, se eles derem ouvidos à sua voz; pois eis que ele sofre as bdores dos homens, sim, as dores de toda criatura vivente, tanto homens como mulheres e crianças, que pertencem à família de cAdão. 21 Dan Dia datang ke dunia agar Dia boleh amenyelamatkan semua orang jika mereka akan menyimak suara-Nya; karena lihatlah, Dia menderita rasa sakit semua orang, ya, brasa sakit setiap makhluk hidup, baik pria, wanita, maupun anak, yang termasuk dalam keluarga cAdam. |
Como seria possível criar tantos detalhes, para fazê-las pensar que é realidade? Bagaimana aku memperoleh cukup detail untuk membuat mereka pikir itu adalah kenyataan. |
Aquele sonho incomodou tanto o rei que ele não conseguia mais dormir. Dia menjadi sangat gelisah sampai tidak bisa tidur lagi. |
Sim, te escuto através de um tipo de vibração psíquica ou tanto faz e não pelo telefone. Yeah, Aku dapat mendengarkanmu melalui seperti getaran batin atau apalah tapi bukan dari telepon. |
“Quanto mais claramente vermos o Universo em todos os seus detalhes gloriosos”, conclui um escritor sênior da revista Scientific American, “tanto mais difícil será explicarmos com uma teoria simples como é que ele se formou”. ”Semakin jelas kita melihat jagat raya dengan segala perinciannya yang luar biasa,” demikian kesimpulan seorang penulis senior untuk Scientific American, ”semakin sulit kita menjelaskan dengan sebuah teori sederhana bagaimana jagat raya kita menjadi seperti itu.” |
Causar tanto caos desnecessário? Barang siapa couId menyebabkan sebanyak ini; sekian aniaya ketika dia tidak harus? |
Os sons soprados, interrompidos por fechamento glótico, suas numerosas vogais sucessivas (tantas quantas cinco numa só palavra), e suas consoantes raras, levavam os missionários ao desespero. Bunyi embusan napas dari bahasa itu yang terputus oleh penutupan glotal, banyaknya deret huruf hidupnya (bisa mencapai lima dalam satu kata), dan huruf matinya yang sedikit membuat para misionaris itu putus asa. |
Nem tanto, mon ami. Tidak, temanku. |
Nunca tinha estado rodeado por tantos azungu, pessoas brancas. Saya tidak pernah dikelilingi oleh banyak sekali azungu, orang kulit putih. |
Só não sabia que fazia tanto empenho, que eram tão bons amigos. """Aku hanya tak menyangka bahwa ini begitu penting bagimu, bahwa kalian ternyata teman baik.""" |
Para mim, enquanto professor de saúde pública, não é estranho que todos estes países cresçam tanto agora. Jadi bagi saya, sebagai seorang profesor kesehatan publik, tidaklah heran kalau negara-negara ini sekarang berkembang sangat pesat. |
Havia tanto que não ias acreditar. Sangat banyak, sampai kau takkan percaya. |
Eu sabia que seria muita coisa, mas não tanto assim. .. tapi tidak sebanyak ini. |
Não mudamos assim tanto. Kita belum setua itu. |
Pode até haver elementos tanto de pecado quanto de fraqueza num único comportamento. Mungkin bahkan ada unsur-unsur dari baik dosa maupun kelemahan dalam perilaku tunggal. |
São tantas perguntas. Maksudku, ada banyak... |
13 Precisamos ‘encorajar-nos uns aos outros tanto mais quanto vemos chegar o dia’. 13 Kita perlu ’saling menganjurkan, terlebih lagi seraya kita melihat hari itu mendekat’. |
Pois, bem, tanto faz. Yeah, well, terserah. |
Comentários obscenos e sugestivos degradam tanto quem os faz como quem os ouve. Percakapan yang cabul dan tidak senonoh merendahkan si pembicara maupun si pendengar. |
Explique-lhes que salvação significa “ser salvo tanto da morte física como da espiritual” (ver Guia para Estudo das Escrituras, “Salvação”, scriptures.LDS.org). Jelaskan bahwa keselamatan berarti “diselamatkan dari baik kematian jasmani maupun rohani” (lihat Penuntun bagi Tulisan Suci, “Keselamatan,” scriptures.lds.org). |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti tanto di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari tanto
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.