Apa yang dimaksud dengan sobre dalam Portugis?

Apa arti kata sobre di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan sobre di Portugis.

Kata sobre dalam Portugis berarti atas, sampul, sampul surat, Ihwal. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata sobre

atas

noun

Envie sua águia sobre a Muralha toda noite.
Kirim elang mu di atas Wall setiap malam.

sampul

noun

Brown, escreveu o seguinte sobre a capa: “É bem atraente.
Brown, menulis tentang sampul itu, ”Luar biasa.

sampul surat

noun

Ihwal

Lihat contoh lainnya

* Reflita sobre os ensinamentos do Presidente Hunter contidos na seção 1.
* Ulaslah kembali ajaran-ajaran Presiden Hunter di bagian 1.
Para receberem essa revelação, é necessário que as pessoas vivam de modo a manterem seu espírito tão puro quanto um pedaço de papel branco sobre a mesa do escritor, pronto a receber qualquer traço que nele venha a ser escrito. (DBY, p. 41)
Untuk memperoleh wahyu ini, orang-orang perlu hidup sedemikian sehingga roh mereka murni dan bersih bagaikan selembar kertas kosong yang terletak di meja di hadapan [penulis], siap menerima tanda apa saja yang mungkin dibuat penulis di atasnya (DBY, 41).
O livro A Parent’s Guide to the Teen Years (Guia para os Pais sobre os Anos da Adolescência) diz: “Elas também correm o risco de chamar a atenção de meninos mais velhos que em geral são mais ativos sexualmente.”
Buku A Parent’s Guide to the Teen Years menulis, ”Bahaya lainnya, mereka bisa menarik perhatian anak laki-laki yang lebih tua yang biasanya lebih berpengalaman secara seksual.”
Qualquer homem desta Igreja que maltratar sua esposa ou a humilhar, insultar ou exercer sobre ela injusto domínio não é digno de possuir o sacerdócio.
Siapa pun pria di Gereja ini yang merundung istrinya, yang meremehkannya, yang menghinanya, yang menjalankan kekuasaan yang tidak benar terhadapnya adalah tidak layak untuk memegang imamat.
A profecia sobre a destruição de Jerusalém retrata claramente a Jeová como um Deus que ‘faz seu povo saber as coisas novas antes de começarem a surgir’. — Isaías 42:9.
Nubuat tentang kehancuran Yerusalem dengan jelas menggambarkan Yehuwa sebagai Allah yang ’membuat umatnya mengetahui hal-hal baru sebelum semuanya mulai muncul’.—Yesaya 42:9.
A Bíblia declara: “Lança teu fardo sobre o próprio Jeová, e ele mesmo te susterá.
Alkitab menyatakan, ”Lemparkanlah bebanmu kepada Yehuwa, dan ia sendiri akan mendukungmu.
Em março de 1973, A Sentinela publicou uma série de artigos sobre a consciência humana no seu papel de “testemunhador”.
Dalam bulan Nopember 1973 Menara Pengawal menerbitkan sejumlah artikel mengenai hati nurani manusia dengan peranannya sebagai ”pemberi kesaksian”.
Saiba mais sobre os drives compartilhados, inclusive os requisitos e níveis de acesso e como fazer a migração de conteúdo.
Pelajari drive bersama lebih lanjut, termasuk persyaratan & tingkat akses serta cara memigrasikan konten yang ada ke drive bersama.
Baloch saltou à fama devido a seus vídeos discutindo sobre sua rotina diária e vários temas controversos.
Baloch meraih ketenaran karena video-videonya yang memperbincangkan rutinitas hariannya dan berbagai masalah kontroversial.
Do que pudesse descobrir sobre quem realmente sou.
Apa yang mungkin akan kuketahui Tentang siapa aku sesungguhnya.
Feminismo é tudo sobre desfazer estereótipos de género. por isso não há nada de feminino no feminismo."
Feminisme hanya tentang merusak klise tentang jenis kelamin, adi tidak ada yang feminim di sana."
O que sabes sobre partos?
Oh, apa yang kamu tahu tentang persalinan?
Um cliente que adora cookies tem mais probabilidade de clicar em um anúncio de cookies do que em um anúncio genérico sobre alimentos.
Pelanggan yang menyukai kue lebih cenderung mengklik iklan tentang kue daripada iklan umum tentang makanan.
E, Kim Hwi Gak disse ao povo sobre a força 5446.
Selain itu Kim Hwi Gak mengumumkan pada publik tentang keberadaan pasukan 5446.
Para que coloques um vigia sobre mim?
Sampai Engkau menugasi orang untuk mengawasiku?
Nunca mais me fale sobre esse assunto.
Jangan bicara soal ini lagi.
Ela precisa conversar sobre o que ela passou.
Dia perlu berbicara dengan seseorang tentang apa yang dia alami.
Saiba mais sobre como manter sua conta segura.
Pelajari lebih lanjut cara menjaga keamanan akun Anda.
Não quero falar mais sobre isso.
Aku tak mau bicarakan itu lagi.
Diziam: “Os livros falam sobre Deus.”
”Ini buku-buku tentang Allah,” kata mereka.
O que essa profecia nos ensina sobre o Reino de Deus?
Apa yang bisa kita pelajari dari nubuat ini tentang Kerajaan Allah?
A Palavra de Deus diz: “A alma da carne está no sangue, e eu mesmo o pus para vós sobre o altar para fazer expiação pelas vossas almas, porque é o sangue que faz expiação pela alma nele.”
Firman Allah mengatakan, ”Karena jiwa makhluk ada di dalam darahnya, dan aku sendiri telah menaruhnya di atas mezbah bagi kamu untuk mengadakan pendamaian bagi jiwa-jiwamu, sebab darah itulah yang mengadakan pendamaian dengan perantaraan jiwa yang ada di dalamnya.”
Uma conversa sobre a Bíblia — Todas as pessoas boas vão para o céu?
Sebuah Percakapan —Apakah Semua Orang Baik Pergi ke Surga?
Muitos que aceitaram a verdade sobre Jesus tinham vindo de longe.
Banyak di antara orang-orang yang menjadi percaya berasal dari tempat-tempat yang jauh dan tanpa cukup persediaan untuk tinggal lebih lama di Yerusalem.
Eu senti que ele falava sobre mim.
Aku merasa entah bagaimana ia berbicara langsung kepada saya.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti sobre di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.