Apa yang dimaksud dengan riguardare dalam Italia?
Apa arti kata riguardare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan riguardare di Italia.
Kata riguardare dalam Italia berarti bangun, bercampur, berhubung. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata riguardare
bangunverb Naturalmente l’assistenza provveduta non riguardava solo le costruzioni. Tentu saja, bantuan yang diberikan bukan hanya dalam bentuk bangunan saja. |
bercampurverb Vi state immischiando in cose che non vi riguardano. Kalian mencampuri sesuatu yang seharusnya tak boleh kalian campuri. |
berhubungverb Esaminiamo ora in dettaglio come questi avvenimenti futuri ci riguarderanno personalmente. Jadi, mari kita bahas hubungan berbagai kejadian ini dengan kita sendiri. |
Lihat contoh lainnya
C’è un episodio che sembra riguardare questo argomento. Suatu catatan membahas pertanyaan ini. |
Le discussioni non dovrebbero riguardare questioni confidenziali o sensibili di singoli membri o famiglie. Pembahasan hendaknya tidak menyentuh isu-isu yang bersifat rahasia atau sensitif mengenai anggota individu maupun keluarga. |
(1Pt 4:3; 1Gv 2:15-17; 5:19) Oppure può riguardare un particolare aspetto della propria vita, una pratica sbagliata che guasta e macchia una condotta altrimenti accettabile; può concernere una singola azione sbagliata o anche una tendenza o inclinazione errata. (1Ptr 4:3; 1Yoh 2:15-17; 5:19) Atau, pertobatan bisa sehubungan dengan suatu aspek khusus dalam kehidupan seseorang, praktek tidak benar yang merusak dan menodai haluan yang semestinya berterima; pertobatan bisa atas satu perbuatan salah saja atau bahkan atas kecenderungan atau sikap yang salah. |
* Invita i giovani a riguardare i discorsi della Conferenza suggeriti in questo schema, andando alla ricerca di dichiarazioni che li ispirano a prendere parte più pienamente all’opera del Signore. * Ajaklah para remaja putra untuk meninjau ulang salah satu ceramah konferensi dalam garis besar ini, dengan mencari pernyataan-pernyataan yang mengilhami mereka untuk lebih sepenuhnya berperan serta dalam pekerjaan Tuhan. |
E la cosa come mi dovrebbe riguardare? Apa fungsinya itu padaku? |
Il ricordo potrebbe riguardare una preghiera che ha ottenuto risposta, un’ordinanza del sacerdozio ricevuta, la conferma di una vostra testimonianza o quella volta in cui avete riconosciuto la mano di Dio che vi guidava nella vostra vita. Ingatan itu mungkin sebuah doa yang dijawab, tata cara imamat yang diterima, peneguhan bagi kesaksian Anda, atau suatu momen ketika Anda melihat tangan Allah yang membimbing dalam kehidupan Anda. |
(Ge 2:13) I riferimenti di Mosè a questi paesi dovevano riguardare regioni così chiamate dopo il Diluvio, per poter essere utili come indicazioni geografiche per i suoi contemporanei. (Kej 2:13) Sebaliknya, tanah-tanah ini tampaknya dinamakan demikian pada masa pasca-Air Bah, dan menjadi tempat-tempat geografis yang dikenal umum pada zaman Musa. |
Quel che sta organizzando deve riguardare anche lui. Apa yang Abby rencanakan pasti berkaitan dengannya. |
(Eb 9:24) Poiché solo il Santissimo è il “cielo stesso”, ne consegue che il Santo e il cortile dei sacerdoti, con i relativi elementi, devono riguardare cose terrene, che hanno avuto relazione con Gesù Cristo durante il suo ministero terreno e con i suoi seguaci “partecipi della chiamata celeste”. — Eb 3:1. (Ibr 9:24) Karena Ruang Mahakudus saja yang adalah ”surga itu sendiri”, Ruang Kudus dan halaman para imam, maupun fitur-fiturnya, pasti ada kaitannya dengan hal-hal di bumi, yaitu yang berkaitan dengan Yesus Kristus selama pelayanannya di bumi dan para pengikutnya yang ”mengambil bagian dalam panggilan surgawi”.—Ibr 3:1. |
Mentre tale mancanza di riguardo per la legge può dapprima riguardare questioni comparativamente minori, il fatto che la persona non sia punita può incoraggiarla a commettere maggiore illegalità fino a divenire ostinata nella sua cattiva via. Meskipun sikap mengabaikan hukum demikian mula2 hanya menyangkut hal2 yang relatip remeh, karena tidak pernah terkena hukuman, lama2 seseorang mungkin makin berani melakukan pelanggaran yang lebih besar sampai ia berkeras dalam kejahatan. |
17 Il rimanere indietro potrebbe anche riguardare la predicazione del Regno. 17 Ketinggalan di belakang dapat juga menyangkut pengabaran Kerajaan. |
E perché possiamo essere convinti che nel futuro ci sarà una risurrezione che potrà riguardare i nostri cari? Mengapa kita juga bisa yakin bahwa di masa depan akan ada kebangkitan sehingga kita mungkin bertemu lagi dengan orang yang kita sayangi? |
La regione compresa tra il Wadi el-ʽArish e il braccio E del Nilo è fondamentalmente desertica e squallida, per cui questo uadi, o valle di torrente, segnava giustamente il limite del territorio abitabile dagli israeliti, mentre nel primo caso (al tempo di Davide) la descrizione può riguardare l’intera zona d’attività degli israeliti, la regione sotto l’effettiva dominazione di Davide, che senz’altro andava fino al confine d’Egitto. Wilayah di antara Wadi el-Aris dan anak S. Nil yang di sebelah timur pada dasarnya adalah daerah gurun dan tanah semak belukar, sehingga wadi ini cocok untuk menunjukkan batas daerah yang layak huni bagi orang Israel, sedangkan kasus sebelumnya (zaman Daud) bisa jadi memberikan gambaran tentang segenap wilayah kegiatan orang Israel, wilayah sebenarnya yang diperintah oleh Daud, yang memang sampai ke perbatasan Mesir. |
In ogni caso i pregiudizi possono riguardare la razza, il peso, il sesso, la lingua, la religione di una persona o qualsiasi altra cosa percepita come diversa. Apa pun itu, prasangka dapat terbentuk karena perbedaan suku, agama, jenis kelamin, bahasa, berat badan, atau apa pun yang terlihat berbeda. |
Un professore svizzero scrive che all’epoca quelle pratiche erano comuni: “La descrizione deve riguardare riunioni organizzate o anche circoli veri e propri in cui si praticavano le vergognose attività descritte”. Seorang profesor Swiss menulis bahwa kebiasaan tersebut umum pada zaman itu, ”Gambaran tersebut pasti mengenai pertemuan yang diatur atau bahkan pertemuan sekelompok orang secara tetap; pada kesempatan semacam itulah kegiatan memalukan yang diuraikan tersebut dilakukan.” |
Possono riguardare questioni economiche. Misalnya mengenai uang. |
Questi rotoli non possono riguardare la storia della loro vita precedente né contenere un’insieme di norme che li giudichino sulla base della loro vita di un tempo. Hal ini tidak mungkin memaksudkan catatan tentang kehidupan mereka pada masa lalu atau sekelompok aturan yang menghakimi mereka berdasarkan kehidupan mereka pada masa lalu. |
Ma l’idolatria può anche riguardare cose inanimate (una forza naturale o un oggetto senza vita). Namun penyembahan berhala dapat juga dipraktikkan sehubungan dengan benda-benda mati (suatu kekuatan atau benda alam yang tak bernyawa). |
5 Stabiliamo un obiettivo: Prima di fare la visita ulteriore dovremmo prenderci qualche minuto per riguardare la nostra nota e stabilire un obiettivo. 5 Milikilah Tujuan: Sebelum berkunjung, gunakanlah beberapa menit utk memeriksa catatan Sdr dan tetapkan apa yg hendak Sdr capai. |
Vedo che sconfini ancora in cose che non ti dovrebbero riguardare. Kau juga, masih saja mencampuri urusan orang. |
“Le rivelazioni personali che riceviamo da Lui possono riguardare qualsiasi argomento, ma servono soprattutto a sapere che Egli vive e ci ama, che Cristo ha realizzato il piano di salvezza, che noi abbiamo un profeta vivente oggi, che possiamo seguire il piano di Dio e che ne vale assolutamente la pena”. “Wahyu pribadinya kepada kita mungkin mengenai subjek apa pun, tetapi khususnya untuk membiarkan kita tahu bahwa Dia hidup dan mengasihi kita, bahwa Kristus memberlakukan rencana keselamatan, bahwa kita memiliki nabi yang hidup saat ini, bahwa kita dapat mengikuti rencana Allah, dan bahwa adalah sepadan untuk melakukannya.” |
Dunque questa tecnica dovrebbe probabilmente riguardare tutti. Teknik ini mungkin bisa melakukan semuanya. |
Forse potrebbe riguardare il Padre celeste e Suo figlio, Gesù Cristo, apparsi al giovane Joseph Smith. Mungkin itu mengenai Bapa Surgawi dan Putra-Nya, Yesus Kristus, menampakkan Diri kepada pemuda Joseph Smith. |
Forse dovrei riguardare te, eh? Mungkin aku harus menghitung waktumu. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti riguardare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari riguardare
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.