Apa yang dimaksud dengan motivo dalam Italia?

Apa arti kata motivo di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan motivo di Italia.

Kata motivo dalam Italia berarti alasan, motif, Ragam hias. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata motivo

alasan

noun

Il motivo numero uno per cui gli amici scaricano i propri amici su Facebook è troppi messaggi inutili.
Beberapa alasan kenapa seorang teman membuang teman-temannya di Facebook karena terlalu banyak memnulis hal yang tidak beguna.

motif

noun

I motivi che spinsero Fineas ad agire, invece, erano diversi.
Di pihak lain, Pinehas memiliki motif yang berbeda dibalik tindakannya.

Ragam hias

noun (termine delle arti visive)

Mette insieme motivi ornamentali, come i caratteri cufici (caratteri arabi antichi), e disegni floreali e geometrici tipici della cultura araba e di quella mudéjar.
Seni ini memadukan ragam hias seperti kaligrafi Arab kuno dengan gambar bunga dan bentuk geometris yang khas budaya Arab dan Mudejar.

Lihat contoh lainnya

L’inizio dell’adempimento di Zaccaria 9:9 nel I secolo E.V. fu motivo di che cosa?
Bilakah Zakharia 9:9 mulai digenapi pada abad pertama M.?
Non c’è dubbio che la mietitura dà ottimi motivi per rallegrarsi.
Tentu, hasil panen memberi alasan kuat untuk bersukacita.
Grazie al sacrificio espiatorio di Gesù Cristo riceviamo forza.19 A motivo della grazia di Dio riceviamo guarigione e perdono.20 Quando confidiamo nei tempi del Signore riceviamo saggezza e pazienza.
Kekuatan akan datang karena kurban pendamaian Yesus Kristus.19 Penyembuhan dan pengampunan akan datang karena kasih karunia Allah.20 Kebijaksanaan dan kesabaran akan datang dengan percaya pada waktu Tuhan untuk kita.
Tutto il nostro modo di vivere — a prescindere da dove ci troviamo e da ciò che facciamo — dovrebbe dar prova che i nostri pensieri e i nostri motivi sono in armonia con Dio. — Prov.
Seluruh haluan hidup kita—tidak soal di mana kita berada, tidak soal apa yang kita lakukan—hendaknya membuktikan bahwa jalan pikiran kita dan motif kita berpusat pada Allah.—Ams.
Questo include prendere le dosi consigliate al momento giusto, nel modo giusto e per i giusti motivi terapeutici.
Itu mencakup menggunakan dosis yang tepat pada waktu yang ditetapkan, dengan cara yang sepatutnya, dan dengan tujuan medis yang benar.
In Argentina le compagnie di assicurazione perdono ogni anno qualcosa come 200 milioni di dollari a motivo di pratiche fraudolente da parte dei clienti.
Perusahaan-perusahaan asuransi di Argentina menderita kerugian kira-kira 200 juta dolar AS setiap tahun karena praktek penipuan di pihak klien mereka.
Se vado, voglio fare questa scelta per il motivo giusto.
Jika aku pergi maka aku ingin membuat pilihan itu untuk alasan yang tepat.
Papà, sei solo fidarti che, per qualsiasi motivo,
Ayah, kau harus percaya Entah apapun alasannya..,..
Per tutti questi motivi, per tutti questi servizi dell'ecosistema, gli economisti stimano il valore delle barriere coralline nel mondo in centinaia di miliardi di dollari all'anno.
Jadi karena berbagai alasan itu, seluruh pelayanan ekosistem itu, ekonom menaksir nilai terumbu karang dunia senilai ratusan milyar dolar per tahun.
Ma pensate a ciò che ci motiva.
Tetapi, renungkan tentang apa yang mendesak kita.
L’amore per Geova è il motivo più puro che si possa avere per leggere la sua Parola.
Kasih kepada Yehuwa merupakan motif kita yang termurni untuk membaca Firman-Nya.
A motivo dell’abbondanza di cibo e della mancanza di nemici naturali la popolazione di parassiti resistenti all’insetticida aumenta rapidamente, il che costringe l’agricoltore a trattare di nuovo le piante, magari con un insetticida ancora più potente.
Banyaknya makanan dan kurangnya musuh alami menjamin bertumbuh pesatnya populasi hama serangga yang tahan terhadap insektisida, dan hal ini mendorong sang petani untuk kembali melakukan penyemprotan, barangkali memakai insektisida yang jauh lebih keras.
La Bibbia riferisce: “Ora Miriam e Aaronne parlavano contro Mosè a motivo della moglie cusita che egli aveva preso . . .
Catatan Alkitab berbunyi, ”Miriam dan Harun mulai berbicara menentang Musa karena orang Kus yang diambilnya menjadi istri . . .
I nostri peccati sono stati perdonati ‘a motivo del nome di Cristo’, poiché soltanto tramite lui Dio ha reso possibile la salvezza.
Dosa-dosa kita sudah diampuni ’oleh karena nama Kristus,’ sebab hanya melalui dia Allah dapat memberikan keselamatan.
C'e'un motivo se lo chiamiamo " Vecchio Mondo ".
Kau tahu, kami menyebutnya " Dunia yang Tua " untuk sebuah alasan.
Nel leggere le scritture, prendete l’abitudine di dare enfasi alle parole che evidenziano il motivo per cui le leggete.
Sewaktu membacakan ayat-ayat Alkitab, biasakanlah untuk menandaskan kata-kata yang langsung mendukung alasan Saudara merujuk ayat-ayat itu.
Per questo motivo, la maniera del Signore ha sempre compreso l’autosufficienza e il servizio al prossimo, oltre che la cura dei poveri” (Dieter F.
Untuk alasan ini, cara Tuhan senantiasa menyertakan kemandirian dan pelayanan kepada sesama kita disamping mengurus yang miskin” (Dieter F.
Geova indicò il motivo della sua disciplina, dicendo: “Insegnai a Efraim a camminare, prendendoli sulle mie braccia . . .
Yehuwa memperlihatkan apa motif-Nya sewaktu mendisiplin, dengan menyatakan, ”Aku mengajar Efraim berjalan, mengangkat mereka pada lenganku . . .
Dalla profezia di Ezechiele emergono due motivi: (1) il fatto che Geova guiderà gli eventi e (2) le malvagie intenzioni di Gog.
Menurut nubuat Yehezkiel, alasannya ada dua. Pertama, karena campur tangan Yehuwa, dan kedua, karena niat jahat Gog.
Questo è uno dei motivi per cui gli armeni associano il loro paese col monte Ararat.
Inilah salah satu alasan mengapa orang Armenia menghubungkan negeri mereka dengan Gunung Ararat.
Non avevo motivo di credere che Mac fosse una spia.
Aku tak punya alasan untuk percaya Mac adalah mata-mata.
Guarda, l'unico motivo per il quale tu sei vivo e'perche'forse hai dei soldi.
Dengar, Satu-satunya alasan kau masih hidup adalah kau masih memiliki uang.
Ora l' ho capito... il motivo per il quale sono qui
Tapi kini aku tahu... alasan keberadaanku di sini
Negli anni ’50, in quella che allora era la Germania Orientale comunista, i testimoni di Geova imprigionati a motivo della loro fede rischiavano lunghi periodi di isolamento quando si passavano dall’uno all’altro piccole porzioni della Bibbia da leggere di notte.
Selama tahun 1950-an, di bekas Jerman Timur Komunis, Saksi-Saksi Yehuwa yang dipenjara karena iman mereka mengambil risiko diasingkan seorang diri untuk waktu yang lebih lama ketika mereka saling memberikan bagian-bagian kecil dari Alkitab dari satu narapidana ke narapidana lain untuk dibaca pada malam hari.
Per quale motivo Giuda si sarebbe potuto aspettare da Geova un messaggio migliore di quello che ricevette l’antico Israele?
Mengapa Yehuda mengharapkan berita yang lebih baik dari Yehuwa daripada yang diterima oleh Israel?

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti motivo di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.