Apa yang dimaksud dengan ignorare dalam Italia?

Apa arti kata ignorare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan ignorare di Italia.

Kata ignorare dalam Italia berarti menolak, abaikan, melalaikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata ignorare

menolak

verb

Questo tizio amava giocare a poker, ma ha sempre ignorato i miei inviti a giocare nei casino'.
Dia sangat suka main poker, tapi dia selalu menolak ajakanku untuk main di Kasino.

abaikan

verb

Anche se andavano da lui senza preavviso, Gesù non li ignorava.
Ia tidak mengabaikan mereka, meskipun mereka datang tanpa pemberitahuan.

melalaikan

verb

Con mio rammarico, avevo ignorato i suggerimenti che mi avvertivano dell’erroneità delle mie azioni.
Penyesalah saya ini, karena saya telah melalaikan bisikan-bisikan yang memperingatkan saya akan kesalahan tindakan saya.

Lihat contoh lainnya

che sono difficile da ignorare.
Sulit untuk mengabaikan.
La libertà va pure distinta dall’autodeterminazione, vale a dire dall’ignorare le leggi di Dio e decidere per proprio conto ciò che è giusto e ciò che è sbagliato.
Kemerdekaan juga tidak sama dengan tindakan menetapkan bagi diri sendiri apa yang benar dan apa yang salah, seraya mengabaikan hukum-hukum Allah.
La nostra cara Cordelia si e'cavata gli occhi per proteggere questa congrega, e tu hai la faccia tosta di ignorare le mie parole di conforto e consiglio?
Cordelia kesayangan kita mengeluarkan matanya untuk melindungi coven ini dan kau menyakitkan hati mengabaikan kalimat peringatan dan dukunganku?
Le balene sembravano ignorare la nostra presenza.
Paus-paus itu kelihatannya tidak menyadari kedatangan kami.
Possiamo scegliere di ignorare le parole di Cristo pronunciate dai Suoi servi debitamente ordinati, di trattarle con leggerezza, di calpestarle sotto i piedi o di ribellarci contro di esse.
Kita dapat memilih untuk mengabaikan, meremehkan, atau menginjak-injak, atau memberontak terhadap firman Kristus yang diucapkan oleh para hamba-Nya yang telah ditahbiskan.
A pensarci bene, perché dovremmo ascoltare le voci anonime e ciniche di coloro che si trovano negli edifici grandi e spaziosi dei giorni nostri e ignorare le suppliche di chi ci ama sinceramente?
Ketika kita mempertimbangkan dengan sungguh-sungguh, mengapa kita mau mendengarkan suara sinis, tak berwajah dari mereka yang berada di bangunan yang besar dan luas di zaman kita dan mengabaikan permohonan dari mereka yang dengan tulus mengasihi kita?
I parenti, pur continuando a riconoscere il legame di parentela, non vogliono ignorare l’esortazione di Paolo secondo cui i cristiani fedeli devono ‘cessar di mischiarsi in compagnia’ di un peccatore espulso.
Walaupun mereka menyadari bahwa masih ada hubungan keluarga, mereka tidak mau mengabaikan nasihat Paulus bahwa orang-orang Kristen yang setia hendaknya ”jangan bergaul” dengan seorang pedosa yang telah dikucilkan.
Quasi 300 anni dopo, venne ancora una volta dato risalto ai risultati che derivano dall’ignorare le istruzioni teocratiche.
Hampir 300 tahun kemudian, akibat-akibat dari diabaikannya pedoman teokratis kembali dikemukakan di sana.
Quindi, se ci liberiamo del simbolo di percentuale, spostiamo la virgola di due spazi a sinistra e otteniamo 0, 25 o 0, 250, ma possiamo ignorare l'ultimo zero.
Jado bila kita mencoret tanda persen ini dan kita geser tanda desimal itu dua spasi kekiri dan persamaan itu menjadi nol koma dua lima sebagai desimal atau nol koma dua lima nol, namun kita dapat mengabaikan nol yang terakhir
Watkin ha scritto: “Per quanto sia doloroso ammetterlo, non possiamo, negli interessi di una falsa edificazione o di una disonesta lealtà, negare o ignorare il fatto storico che i vescovi hanno regolarmente sostenuto tutte le guerre combattute dal governo del loro paese. . . .
Watkin menulis, ”Betapa pun menyakitkan untuk diakui, demi kepentingan peneguhan iman yang salah atau loyalitas palsu, kita tidak dapat menyangkal atau mengabaikan fakta sejarah bahwa para Uskup telah mendukung secara konsisten semua peperangan yang dikobarkan oleh pemerintah negara mereka. . . .
Il solo fatto che tu stia pensando a che scambi accetteresti, che regole ignorare...
Kenyataannya bahwa kau bahkan berpikir mengenai pertukaran apa yang kau buat, aturan apa yang kau abaikan,
(2 Pietro 1:2) Non basta soddisfare alcune esigenze di Dio e poi ignorare quelle che si ritengono scomode o più difficili.
(2 Petrus 1:2) Tidak cukup untuk hanya memperhatikan beberapa dari tuntutan Allah tetapi kemudian mengesampingkan hal-hal yang kita rasa tidak menyenangkan atau lebih sulit.
A volte, nella routine della nostra vita, senza volerlo tralasciamo aspetti essenziali del vangelo di Gesù Cristo, un po’ come si potrebbe ignorare un bello e delicato nontiscordardimé.
Terkadang, dalam rutinitas kehidupan kita, kita secara tak sengaja mengabaikan aspek penting dari Injil Yesus Kristus, sama seperti seseorang yang mungkin mengabaikan bunga forget-me-not yang indah dan lembut.
In tutto il mondo milioni di persone non possono ignorare le violazioni dei diritti umani neanche se lo volessero.
Bagi jutaan orang di seluruh dunia, pelanggaran hak asasi manusia mustahil diabaikan.
Giuseppe si limitò forse a ignorare le avance di lei, sperando che il problema si sarebbe risolto da solo?
Apakah Yusuf hanya mengabaikan ajakannya, dengan berharap bahwa problemnya akan hilang dengan sendirinya?
Voglio dire, certo, io non ho un manuale da ignorare.
Maksudku, yakin, Saya tidak punya manual untuk diabaikan.
Non ignorare le mie chiamate.
Jangan abaikan telepon dariku.
A volte sembra impossibile ignorare il dolore.
Kadang-kadang terasa tidak mungkin untuk melupakan rasa sakit itu.
Puoi tranquillamente ignorare l'email di verifica e l'account non verrà verificato.
Cukup abaikan email verifikasi, dan akun tidak akan diverifikasi.
Gestire le prove della vita non significa ignorare la realtà, significa invece decidere su cosa concentrarci e scegliere le fondamenta su cui costruire.
Menangani tantangan hidup bukanlah mengenai mengabaikan realitas melainkan ke mana kita memilih untuk berfokus dan landasan di atas mana kita memilih untuk membangun.
Dovrei ignorare l'odio che ho provato per mia madre per secoli, per unirmi a lei e sconfiggere il mostro al quale lei stessa ha permesso di crescermi?
Apakah aku harus mengorbankan berabad-abad kebencian untuk ibu jahatku untuk bergabung dengannya dalam kejahatan dia sendiri mengijinkannya membesarkanku?
Molti giovani sembrano ignorare beatamente le conseguenze dei rapporti sessuali illeciti.
Banyak remaja kelihatannya sama sekali tidak sadar akan konsekuensi hubungan seksual yang tidak sah.
Chiedi agli studenti di pensare a cosa farebbero se qualcuno cercasse di convincerli a ignorare le parole dei profeti.
Mintalah para siswa untuk berpikir mengenai apa yang akan mereka lakukan jika seseorang mencoba membujuk mereka untuk mengabaikan perkataan para nabi.
10:23) La storia conferma che il tentativo di ignorare questa limitazione non ha prodotto risultati positivi.
10:23) Sejarah membuktikan bahwa upaya untuk mengabaikan keterbatasan itu tidak mendatangkan hasil-hasil yang baik.
Ignorare 10-78 e proseguire il pattugliamento.
Abaikan perintah ke 10-78. Dan lanjutkan patrolimu.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti ignorare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.