Apa yang dimaksud dengan dado dalam Italia?
Apa arti kata dado di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dado di Italia.
Kata dado dalam Italia berarti dadu, Dadu, mur, perjudian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata dado
dadunoun Questo attacco a sorpresa e'un ultimo lancio dei dadi. Serangan mendadak ini adalah lemparan terakhir dari dadu. |
Dadunoun (strumenti da gioco) Pongo una domanda e lo spirito risponde attraverso i dadi. Aku bertanya dan Arwah itu akan Menjawabnya melalui Dadu ini. |
murnoun come ingranaggi, dadi e bulloni — Anda bisa membuat roda gigi dan mur dan baut — |
perjudiannoun |
Lihat contoh lainnya
Spaghetti, salsa di soia, dado da brodo e carne in scatola. Spaghetti, kecap, kaldu balok, dan spam. |
Ci sono stata quattro anni fa per la sua festa di compleanno ed era tipo un dado Knorr. Aku disana 4 tahun lalu diulang tahunnya dan itu seperti Lipton Landing. |
Il dado e'tratto, e tu hai fallito! Padahal angsamu sudah selesai dimasak, dasar serakah! |
E poi avevamo il gioco dell'oca, in cui tiri il dado. Lalu kami memiliki permainan ular tangga, di mana anda melempar dadu. |
Signori, ormai il dado e'tratto. Tuan 2, dadu sudah dilempar. |
Chiedete a un bambino di tirare il dado per stabilire quale movimento devono fare mentre cantano. Mintalah seorang anak untuk menggelindingkan kubus itu untuk menentukan tindakan apa yang akan mereka lakukan sewaktu mereka menyanyi. |
Hai bisogno di: un dado o sei pezzettini di carta numerati da 1 a 6 in una busta; una moneta, un fagiolo o un oggetto piccolo per ogni partecipante. Yang Anda Perlukan: sebuah dadu atau enam potongan kertas bernomor 1 sampai 6 dalam sebuah kantung kertas kecil; satu koin, kacang merah kering, atau barang kecil lainnya untuk setiap orang. |
I membri del gruppo lanciano a turno il dado (oppure prendono un pezzo di carta, restituendolo). Mintalah anggota setiap kelompok bergiliran menggulirkan dadu (atau mengambil secarik kertas dan kemudian mengembalikannya). |
Il dado e'tratto, e dobbiamo andare fino in fondo. Yang mati tlah dibuang, dan akhir permainan ini pasti getir. |
Il dado era tratto. Perang sudah tak terelakkan lagi. |
E ovviamente sto parlando del caso in cui lancio UNO SOLO dado. Dan saya hanya bicara tentang sekali melempar dadu |
Ogni mia mossa è casuale e neanche Sherlock Holmes è in grado di predire il lancio di un dado. Setiap langkahku acak... dan Sherlock Holmes sekalipun tak bisa menduga lemparan dadu. |
Invita i membri di ogni gruppo a lanciare a turno il dado (oppure a estrarre un foglietto e a restituirlo). Mintalah anggota dari setiap kelompok untuk bergiliran menggelindingkan dadu (atau mengambil kertas dari wadah dan kemudian mengembalikannya). |
A turno, si lancia il dado o si prende un numero dal sacchetto e si fa avanzare il proprio segnalino di tante caselle quanto è il numero. Secara bergiliran, lempar dadu atau ambillah satu nomor dari kantung, dan pindahkan gaco permainan Anda sesuai jumlah ruang yang Anda lempar atau ambil. |
Nessun mazzo di carte, giro di roulette o dado era truccato. Karena setiap perputaran dadu haruslah tidak terhalangi. |
E quello con il dado, e quello che devi premere, come si chiama? Permainan yang pakai dadu dan sesuatu yang dipencet, disebut apa itu? |
Padre, perche'hai lasciato il dado? Ayah, lupakan Dadu-nya? |
E ́ così che si impedisce al dado di fuoriuscire dalla ruota ad alta velocità. Ini yang membantu pusat rodanya tidak copot ketika rodanya bergerak cepat. |
Nell’imbucare la mia domanda compilata nella cassetta della posta ricordo di aver pensato: ‘Il dado è tratto! Saya masih ingat apa yang saya pikirkan sewaktu memasukkan formulir permohonan yang telah diisi ke dalam kotak surat, ’Sekarang saya telah melakukannya! |
Lo studente a cui viene tolta la matita riprende posto nel gruppo per lanciare il dado. Penulis sebelumnya bergabung dengan seluruh kelompok dalam menggelindingkan dadu. |
Chavez, il dado è tratto. Chavez, keputusan sudah dibuat |
Allora, amico mio, il dado e'tratto. Jadi, kawan, kematian tak bisa terhindarkan. |
Lo studente si qualifica a usare la matita se, tirando il dado, esce il numero 1 (oppure se estrae il foglietto con il numero 1). Seseorang memenuhi syarat untuk menggunakan pensil dengan menggelindingkan angka 1 pada dadu (atau memilih selembar kertas bernomor 1). |
Abbiamo parlato di volte rude e semplice, quando gli uomini stavano seduti attorno incendi di grande freddo, tonificante tempo, con la testa chiara, e quando gli altri non dolce, abbiamo cercato i denti su molti un dado che saggia scoiattoli hanno da tempo abbandonati, per coloro che hanno la più grossa gusci vuoti sono comunemente. Kami berbicara kasar kali dan sederhana, ketika orang duduk tentang kebakaran besar di dingin, menyegarkan cuaca, dengan kepala yang jelas, dan ketika makanan pencuci mulut lainnya gagal, kami mencoba gigi kita pada banyak kacang yang bijaksana tupai sudah lama ditinggalkan, bagi mereka yang memiliki cangkang tebal biasanya kosong. |
Nel frattempo gli altri componenti del gruppo tirano a turno il dado cercando di fare 1 per poter usare la matita. Sementara itu, yang lainnya dalam kelompok bergiliran menggulir dadu untuk memenuhi syarat menggunakan pensil tadi. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dado di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari dado
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.