Что означает meio в Португальский?

Что означает слово meio в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию meio в Португальский.

Слово meio в Португальский означает окружающая среда, середина, среда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова meio

окружающая среда

nounfeminine

Até mais recentemente, a população dos países desenvolvidos não tinha muito interesse no meio ambiente.
До недавних пор людей в развитых странах не интересовала окружающая среда.

середина

noun (центральная часть чего-либо, место, одинаково удалённое от краёв, концов чего-либо)

Eu tive que sair do teatro no meio do concerto.
Я был вынужден покинуть театр на середине спектакля.

среда

nounfeminine

Até mais recentemente, a população dos países desenvolvidos não tinha muito interesse no meio ambiente.
До недавних пор людей в развитых странах не интересовала окружающая среда.

Посмотреть больше примеров

Alguém calculou que nossas passagens de ida e volta chegavam a sete milhões e meio de dólares por pessoa.
Кто-то подсчитал, что наши билеты туда и обратно стоили в среднем по семь с половиной миллионов долларов на человека.
Estamos no meio de algo.
Потому что я тут немного занята.
Baixou os olhos, chegou ao meio da primeira página, até que... – Bom dia, sir Harry!
Он опустил глаза, прочел полстраницы, а потом: — Доброе утро, сэр Гарри!
Ele ficara indignado o bastante para cortar relações com os pais por um ano e meio.
Обида заставила его на целых полтора года прервать любое общение с родителями.
Deixe que as crianças façam representações de suas idéias por meio de mímica.
Пусть дети покажут, как они это делают.
Ao longo dos séculos, muitos homens e mulheres sábios — usando a lógica, o raciocínio, a pesquisa científica e, sim, por meio da inspiração — descobriram a verdade.
На протяжении веков многие мудрые люди – с помощью логики, рассуждений, научных исследований, и, да, с помощью вдохновения — открывали истину.
Além disso, todos os dados transferidos por meio da Google Ads API (AdWords API) precisam ser protegidos com, no mínimo, uma criptografia SSL de 128 bits. Para transmissões diretamente com o Google, os dados precisam ser protegidos com um protocolo no mínimo tão seguro quanto o que é aceito pelos servidores da Google Ads API (AdWords API).
Кроме того, передача любой информации с помощью API Google Ads (API AdWords) должна быть защищена как минимум 128-битным шифрованием SSL или, при передаче непосредственно Google, как минимум протоколом, принимаемым серверами API Google Ads (API AdWords).
E não há meio de ver o futuro.
" ак же как нет и способа загл € нуть вперед.
Acha que quero os meus filhos no meio de um monte de vagabundos?
Думаешь я хочу чтобы мои дети сидели с забулдыгами?
"""Eis o recurso por meio do qual sobreviverás ao vento das facas obsidianas."""
«Вот то, с чем ты выдержишь ветер обсидиановых ножей».
Então, pode ter morrido ao meio-dia e vinte e oito minutos, como lhe contou?
Значит, он могумереть в 28 минут первого?
Elas são meios de mergulhar e vir à tona por trás da questão, vendo-a de uma perspectiva diferente.
Это способы, дающие возможность нырнуть и, выскочив позади проблемы, увидеть ее в иной перспективе.
Você me acordou no meio da noite para me contar isso?
Ты разбудил меня ради этого?
O Universo é apenas um em meio a infinitos universos.
Эта вселенная - лишь одна из бескрайнего количества.
Eu meio que sempre tive uma queda por você.
Ты всегда мне нравилась.
Depois, expliquei-lhes que era difícil encontrar minha casa, que ela ficava no meio de um pequeno lago de peixes, que tínhamos muitos cachorros.
Тогда я стал убеждать их, что до дома, где живет наша семья, трудно добраться, что он стоит посредине рыбного садка, что у нас много собак.
Uma parto prolongado em um colchão baixo, e vocês vão acabar sendo cortadas ao meio.
Одни затяжные роды на низком матрасе, и вас перережет поперёк.
Mas agora a banda está finalmente tomando forma, e me sinto meio estúpido quanto ao modo como tenho agido.
Но эта группа, в конце концов, собралась вместе, и я, типа, чувствую себя придурком из-за своего поведения.
Era alto, meio magro, com o cabelo grisalho desgrenhado
Высокий, худощавый, с растрепанными седыми волосами.
(Daniel 7:1-3, 17) Por meio de um sonho, Deus disse a José de Nazaré, o pai adotivo de Jesus, que fugisse para o Egito com sua esposa e filho.
Через сновидение Бог велел Иосифу из Назарета, приемному отцу Иисуса Христа, бежать в Египет вместе с женой и ребенком.
Mesmo a propriedade sendo do outro lado da colina da estrada, era como se a casa estivesse no meio do nada.
Несмотря на то обстоятельство, что он был на другой стороне холма от дороги, казалось,что это было в середине нигде.
Para eles, a astronomia era uma ciência formal, um meio de manter a correção do calendário.
Идея астрономии была чисто формальной, средством правильного ведения календарей.
A meditação conduz à comunhão espiritual com Deus por meio do Espírito Santo.
Размышление способствует общению с Богом через Святого Духа.
Mordeu um pedaço do bolo de coco e o mastigou meio sem graça, como se apenas fingisse comer.
Она откусила кусочек пирожного и принялась жевать, неловко, словно только притворялась, будто ест.
Acordei em meio à escuridão e vi Sam sentado ao lado da nossa cama, uma silhueta indistinta contra a luz do abajur.
Я проснулась в темноте, увидев смутный силуэт Сэма, сидевшего рядом с кроватью.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении meio в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.