Что означает no в Португальский?
Что означает слово no в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию no в Португальский.
Слово no в Португальский означает в, на, узел. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова no
вnoun Ele olhou todas as coisas bonitas na minha casa. Он смотрел на все красивые вещи в моём доме. |
наnoun Tom disse a Mary que fazia muito calor para jogar fora. Том сказал Мэри, что сейчас слишком жарко, чтобы играть на улице. |
узелnounmasculine Não importa em quantos campos de destroços procuremos, o nódulo de um drone morto não vai servir. Не важно, сколько полей осколков мы переберем, узел от мертвого дрона не заработает. |
Посмотреть больше примеров
Apanharam-no! Они утащили его. |
Na escola, no artesanato. В школе на уроках труда. |
O irmão Richard Gardner, professor adjunto de Biologia na Universidade do Sul da Virgínia, disse que sua fé no evangelho de Jesus Cristo lhe foi de grande ajuda. Брат Ричард Гарднер, профессор кафедры биологии университета Южной Вирджинии, говорит, что его вера в Евангелие Иисуса Христа значительно помогла ему. |
De cara fechada, os três saíram do Palácio do Governo e entraram no carro de Crosse. Трое мрачных мужчин вышли из Дома правительства и загрузились в машину Кросса. |
– No momento não – mentiu o velho – Сейчас нет, – соврал старик. |
Bom, talvez não o Papa, mas tem alguém no Vaticano que está exibindo os segmentos. Ну может, не сам Папа, но кто-то в Ватикане точно этим занимается. |
O nome deve começar por uma letra, podendo conter números e sublinhados com um tamanho máximo de # caracteres. Respeite esta regra, se quiser evitar comportamentos estranhos do seu servidor de & CUPS;. Os nomes das impressoras no & CUPS; não distinguem maiúsculas de minúsculas! Este é um requisito do & IPP;. Por isso, os nomes DANKA_ infotec, Danka_ Infotec e danka_ infotec representam, todos eles, a mesma impressora Имя должно начинаться с буквы, может содержать цифры и символы подчёркивания. Максимальный размер-# символов. Если вы не последуете этим ограничениям, вы получите неуправляемый демон & CUPS;. Имена принтеров в & CUPS; не чувствительны к регистру! Это требование & IPP;. Значит, имена DANKA_ infotec, Danka_ Infotec и danka_ infotec идентичны |
Desde os meados da década de 60, muitos hospitais psiquiátricos estaduais, no esforço de reduzir os custos, adotaram o que é chamado de enfoque comunitário da saúde mental. С середины 60-х годов многие государственные психиатрические клиники, стараясь снизить расходы, применили новый метод, целью которого являлось включение больных в состав общества. |
No entanto, depois que um comprador opta por não divulgar seus dados de lance, essas informações são excluídas para todos os editores com os quais ele realiza transações. Информация становится недоступной для всех издателей, ресурсы которых оценивал этот покупатель. |
Não vai durar, no entanto. Не на долго, конечно. |
O que isto tem de bom é que é como um momento no tempo, como se déssemos uma volta, com uma visão de raios X e tirássemos uma foto com a câmara de raios X. И что хорошо в этом, я думаю, то что это как мгновение, когда ты вдруг обладаешь рентгеновским зрением и ты видишь рентгеновскую картинку. |
Estou a dar-me bem com a Rachel e quero ver no que vai dar. У меня все хорошо проходит с Рэйчел, и я хочу увидеть к чему это приведет. |
Onde estava no Onze de Setembro? Где ты был 11 сентября? |
Colocarei isso no quarto. А я занесу это в комнату. |
Quase digo: Eu tenho uma falha neurológica no cérebro que me impede de reconhecer rostos. Я едва не выпаливаю: «У меня в башке неврологический глюк, который не дает мне узнавать лица. |
Bem, a empresa acabou descobrindo que teve cerca de 11 milhões de visitantes no primeiro ano. Действительно, за первый год работы парка его посетило около 11 млн человек. |
Não se preocupe, farei com que saibam quem está no comando. Не боись, я буду вести себя так, что они поймут, кто главный. |
Beto clica no seu anúncio, que registra uma nova sessão para o primeiro clique. Денис нажимает на ваше объявление. Регистрируется первый сеанс. |
Ele falhou no aspecto mais importante da vida — a fidelidade a Deus. В самом важном в жизни — в верности Богу — он оказался несостоятельным. |
Perry não conseguia ver nada através da janela, mas notou que Soren navegava segundo a tela no console, à frente. Перри ничего не видел через иллюминатор, но заметил, что Сорен ориентируется по экрану на консоли перед ним. |
Estamos no meio de algo. Потому что я тут немного занята. |
No hospital, uma série de exames cuidadosos determinou que estavam todos bem. В больнице скрупулезное обследование показало, что со всеми все в порядке. |
Todas as senhoras teriam dado a vida para estar no meu lugar. Любая из наших женщин продала бы душу, чтобы очутиться на моем месте. |
Se um dia nos encontrarmos vou pagar uma cerveja pra você... ou talvez a gente fique só no suco de tomate! Если мы когда-нибудь встретимся, я угощу вас пивом — или, может, мы оба закажем томатный сок! |
Na verdade, é o irmão dela, Angelo, que manda no contrato. На самом деле, очаровательный братец Энджи, Анджело владеет помещением. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении no в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова no
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.