Что означает leite в Португальский?
Что означает слово leite в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию leite в Португальский.
Слово leite в Португальский означает молоко, сперма, семя. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова leite
молокоnounneuter (longa vida) Eu não posso amamentar o meu bebê. Eu não tenho leite. Я не могу кормить ребёнка грудью. У меня нет молока. |
спермаnoun Prefiro leite com o meu granuloma matinal. Я предпочитаю воспламенять своей спермой по утрам. |
семяnoun Precisamos do seu " leite ". Нам нужно твоё семя. |
Посмотреть больше примеров
Imaginemos que os produtos escolhidos sejam o pão, o leite e a carne. Допустим, для этой цели выбраны хлеб, молоко и мясо. |
Já esses homens de cabelos vermelhos pareciam nunca ter tomado leite na vida, mas talvez valesse a pena tentar Рыжеволосые человечки выглядели так, как будто молока никогда в жизни не пробовали, но можно было попытаться |
Sarah observou atentamente enquanto Sophie bebia o leite e comia um biscoito com avidez. Софи под бдительным взором Сары жадно выпила стакан молока и съела печенье. |
No dia seguinte, um novo enviado levava, debaixo de fogo, a garrafa térmica com leite. А на следующий день новый посыльный нес под огнем термос с молоком. |
O leite congelou e solidificou-se. Молоко замёрзло и затвердело. |
Então, Cynthia decidiu, em seu leito de morte, procurar seu filho perdido há tempos? То есть Синтия, на смертном ложе решила написать своему давно потерянному сыну? |
Eu disse: 'Estou no primeiro leito à direita de quem entra pelo hall'. Я сказал: „На той, которая первая справа, как выйти из холла.“ |
O milho, o café, a galinha que botou o ovo e até a vaca que forneceu o leite — procederam da fauna e da flora da floresta tropical. Кукуруза, кофейные зерна, курицы, несущие яйца, и даже коровы, дающие молоко,— все это зародилось во флоре и фауне тропического леса. |
Quanto a nós, seremos servidas de leite e sanduíches, numa bandeja, mais tarde. Мы получим молоко и сэндвичи на подносе, позже. |
Que bom café com leite tomava ali junto à minha Thérèse! Какой вкусный кофе с молоком пил я там наедине с моей Терезой! |
Uma das filhas de Eva trouxe para Lilly uma caneca de leite de cabra quente e espumante. Одна из дочерей Евы подала Лили пиалу с теплым козьим молоком, на поверхности которого плавали небольшие пузырьки. |
“Que tal só meio copo de leite e um pedaço de donut?” — А как насчет полстаканчика молока? |
Quando lhe oferecíamos a mamadeira, ele mal tinha forças para sugar, e se engasgava com o leite. Когда ему давали бутылочку, у него плохо получалось сосать ее, и он давился содержимым. |
Mas certamente Morgana teria ido ao leito de morte da mãe se pudesse. Но ведь Моргейна наверняка приехала бы к смертному одру родной матери, если бы могла? |
No leito de morte só derramava lágrimas pelo império despedaçado. На смертном одре ему оставалось только оплакивать расшатанную империю. |
Meu irmão cuspiu leite em mim. Ох, мой брат был плюнут молоко на мне. |
Os tratamentos, as cirurgias e, por fim, o confinamento ao leito foram algumas de suas provações. На ее долю испытаний выпали курсы химиотерапии, операции и в конце концов прикованность к кровати. |
É uma rena magnífica, um imenso touro com pelagem cor de bronze e um peito branco cor de leite. Великолепный олень, крупный бык с шерстью цвета бронзы и молочно-белой грудью. |
Sou igual ao leite, mas sou de soja, evitando intolerância a lactose. Я прямо как молоко, только с соевыми добавками, и предотвращаю непереносимость лактозы! |
É um café com leite. Это латте. |
Eu não podia chegar perto o suficiente para descobrir a pessoa de bruços deitada no leito do rio. Я не могла подобраться ближе, чтобы разобрать фигуру, лежащую вниз лицом в русле реки. |
Fui ao garçom e pedi um copo de leite. Я подошел к бармену и попросил стакан молока. |
Eu disse que o leito do rio não estava seco o caminho inteiro. Я же тебе говорил, река не вся высохла! |
Não tem leite? У тебя нет молока? |
Eu já iria falar sobre o leite em pó. Я как раз собиралась говорить о смесях Карнэйшн. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении leite в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова leite
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.