Apa yang dimaksud dengan secchio dalam Italia?

Apa arti kata secchio di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan secchio di Italia.

Kata secchio dalam Italia berarti ember, timba, Ember. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata secchio

ember

noun

Qualcun altro potrebbe aver spostato una scala, un’asse o un secchio di vernice.
Kru lain mungkin telah memindahkan tangga, papan, atau ember cat.

timba

noun

A volte dovevo fare chilometri per trovare un solo secchio d’acqua.
Kadang-kadang, saya harus berjalan beberapa kilometer untuk mencari hanya satu timba air.

Ember

noun

Qualcun altro potrebbe aver spostato una scala, un’asse o un secchio di vernice.
Kru lain mungkin telah memindahkan tangga, papan, atau ember cat.

Lihat contoh lainnya

Le cose di valore nel secchio, ragazzi.
Barang berharga masukkan ke ember!
Qualche volta, per vendere un secchio d'acqua bisogna appiccare il fuoco.
= = Kadang-kadang, Anda harus menjual senjata untuk berperang
Un grande secchio o un otre viene legato a un capo di una lunga fune e calato nel pozzo.
Ember besar atau kantong air dari kulit diikatkan pada ujung tali yang panjang dan diturunkan ke dalam sumur.
A proposito, cosa mi dici di quel tuo sistema di secchio e puleggia?
Hei, keranjang tarik yang baru kau buat?
Le cose di valore nel secchio.
Barang berharga masukan ke ember!
Ne avevo un secchio intero.
Aku punya banyak di antara mereka.
Per farlo ci servira'qualcosa di piu'di un secchio d'acqua e quattro fucili.
Kita butuh lebih dari seember air dan 4 senjata untuk melakukan itu.
Non puoi vedere questo campo seccho?
Tidak kamu tengok ini parch landskap?
Mi puoi portare l'altro secchio, per favore?
Bisa kau bawakan embernya?
Qualcun altro potrebbe aver spostato una scala, un’asse o un secchio di vernice.
Kru lain mungkin telah memindahkan tangga, papan, atau ember cat.
Dopo l’incontro con il Salvatore, “la donna lasciò [...] la sua secchia, se ne andò in città e disse alla gente:
Setelah perempuan Samaria itu memiliki pengalaman ini dengan Juruselamat, dia “meninggalkan tempayannya di situ lalu pergi ke kota dan berkata kepada orang-orang yang di situ:
In una mano teneva il secchio e nell’altra la pertica per prendere il conch e tirarlo su”.
Sambil memegang ember dengan tangan yang satu, ia menggunakan tangan yang lain untuk mengait konk dengan galah dan menariknya ke perahu.”
Questa e'responsabile del secchio enorme di granita, al ballo.
Ini adalah gadis yang bertanggung jawab untuk slushee ember raksasa di prom.
Ho creato il carattere, l'ho stampato con una stampante Epson con inchiostro idrosolubile, l'ho attaccato al muro e gli ho gettato sopra un secchio d'acqua.
Saya atur tipenya, kemudian saya cetak dengan printer Epson menggunakan tinta tidak tahan air, tempel di dinding dan siram dengan seember air.
Mentre la attraversava, col suo secchio esposto agli sguardi divertiti dei gruppi di persone uscite per rilassarsi e respirare un po’ di aria fresca, la gente si sbellicava dal ridere.
Sewaktu ia berjalan melintasi alun-alun, sambil menenteng ember tanpa tutup sehingga isinya terlihat oleh sekumpulan orang yang keheranan yang datang untuk bersantai dan menghirup udara segar, orang-orang itu pun tertawa terpingkal-pingkal.
Ma se le sorgenti erano molto profonde vi si calava un secchio di cuoio (Nu 24:7) o una giara di terracotta (Ge 24:16) appesi a una fune. — Vedi FONTE DI GIACOBBE.
Akan tetapi, jika sumbernya sangat dalam, air biasanya ditimba dengan timba kulit (Bil 24:7) atau tempayan tembikar (Kej 24:16) yang digantung pada tali.—Lihat SUMBER AIR YAKUB.
Avevo scavato la primavera e ha fatto un pozzo di acqua grigia chiara, dove ho potuto immergere un secchio senza turbolento, e là sono andato per questo scopo quasi ogni giorno mezza estate, quando lo stagno era più caldo.
Aku telah menggali keluar musim semi dan membuat sumur air abu- abu yang jelas, di mana aku bisa mencelupkan sebuah seember penuh tanpa bergolak itu, dan ke sanalah aku pergi untuk tujuan ini hampir setiap hari di pertengahan musim panas, ketika kolam itu terpanas.
L’amica spiegò: “Ho finito tutti i vasi e, sapendo quanto sarebbe stato bello questo fiore, ho pensato che non avrebbe avuto importanza se fosse nato in questo vecchio secchio.
Temannya menjelaskan, “Saya kehabisan pot, dan tahu betapa indahnya bunga ini kelak, saya pikir mungkin tidak apa-apa memulainya dalam ember tua ini.
Qualcuno ha buttato le scarpe in un secchio pieno d'acqua.
Ada orang yang melempar semua sepatu itu ke ember air.
Il tribunale sosteneva che avevamo obbligato nostra figlia a pregare e che le avevamo staccato un orecchio con il bordo di un secchio.
Pengadilan mensinyalir bahwa kami telah memaksa putri kami berdoa dan bahwa kami telah memotong telinganya dengan ujung ember!
Non mi chieda perché o le tiro il secchio!
Jangan tanya kenapa, atau kupukul pakai ember!
All’imbrunire era compito del fratello Noll vuotare il secchio “sanitario” in un burrone.
Bila senja tiba, Saudara Noll bertugas untuk mengosongkan ember ”pispot” dengan membuang isinya di sebuah jurang.
Ma alla fine rimane solo un altro ratto morto nel secchio dei rifiuti dietro un ristorante cinese
Tetapi, pada akhirnya dia hanya tikus mati yang lain dalam sebuah ember sampah di belakang sebuah restoran Cina.
Dovrai usare il secchio.
Kau harus menggunakan ember.
Entra nel secchio.
Masuk ke ember.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti secchio di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.