Apa yang dimaksud dengan invero dalam Italia?
Apa arti kata invero di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan invero di Italia.
Kata invero dalam Italia berarti bahwasanya, benar, benar-benar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata invero
bahwasanyaadverb |
benaradverb L’intelligenza, ossia la luce di verità, non fu creata né fatta, né invero può esserlo». Akal budi atau terang kebenaran tidak pernah diciptakan ataupun dibuat, dan ini juga tidak dapat.” |
benar-benaradverb È invero il piano e l’opera di Dio nostro Padre Eterno. Itu benar-benar rencana dan pekerjaan Allah Bapa Kekal kita. |
Lihat contoh lainnya
Questi luoghi esistono, invero. Sesungguhnya tempat-tempat semacam itu ada. |
Invero si', molto. Sebenarnya, ya, sangat. |
Era invero un figlio convertito di Dio, come possiamo esserlo noi: pieno di carità, costante e indomito nella testimonianza del Salvatore e del Suo vangelo, e determinato a perseverare sino alla fine. Dia adalah sungguh-sungguh anak Allah yang insaf, sebagaimana kita dapat menjadi: dipenuhi dengan kasih amal, teguh dan tidak gentar sebagai saksi bagi Juruselamat dan Injil-Nya, serta bertekad untuk bertahan sampai akhir. |
Invero «non sarà dato alcun altro nome, né alcun altro modo né mezzo per cui la salvezza possa giungere ai figlioli degli uomini, se non nel nome e tramite il nome di Cristo, il Signore Onnipotente» (Mosia 3:17). “Kamu harus bertobat dan dilahirkan kembali, karena Roh kita telah mengatakan jika kamu tidak dilahirkan kembali, kamu tidak dapat mewarisi Kerajaan Surga, karena itu datanglah dan biarlah dirimu dibaptiskan untuk pertobatan agar kamu boleh dicuci dari dosa-dosamu, agar kamu beriman kepada Anak Domba Allah yang akan mengangkat dosa-dosa dunia Yang berkuasa menyelamatkan dan membersihkan dari segala ketidakbenaran” (Alma 7:14). |
Invero una delle cose più grandi che un padre può fare per i suoi figli è amare la loro madre.12 Sesungguhnya, salah satu hal terpenting yang dapat dilakukan seorang ayah bagi anak-anak-Nya adalah mengasihi ibu mereka.12 |
Invero, differenze simili a quelle dei racconti della Prima Visione esistono nei molteplici racconti scritturali della visione di Paolo sulla via di Damasco e dell’esperienza degli Apostoli sul monte della Trasfigurazione [Atti 9:3–9; 22:6–21; 26:12–18; Matteo 17:1–13; Marco 9:2–13; Luca 9:28–36]. Sesungguhnya, perbedaan-perbedaan yang serupa dengan yang ada dalam kisah-kisah Penglihatan Pertama ada dalam sejumlah laporan tulisan suci mengenai penglihatan Paulus dalam perjalanan menuju Damaskus dan pengalaman para Rasul di Gunung Perubahan Rupa [Kisah Para Rasul 9:3–9; 22:6–21; 26:12–18; Matius 17:1–13; Markus 9:2–13; Lukas 9:28–36]. |
Invero egli ha sopportato le nostre malattie ed ha sofferto i nostri dolori. . . . Tetapi sesungguhnya, penyakit kitalah yang ditanggungnya . . . |
Invero, dobbiamo chiederci costantemente: “Che cosa faremo noi di Gesù detto Cristo?”. Sesungguhnya, kita perlu untuk terus-menerus menanyakan kepada diri kita sendiri, Apakah yang harus kita perbuat dengan Yesus yang disebut Kristus? |
Solo iniziando il caso la banca ha tagliato i finanziamenti, e invero le autorità del mondo, che per ragioni politiche non hanno potuto fare molto al riguardo poiché c'erano diversi conflitti di interesse, hanno serrato le suddette scappatoie nel sistema bancario. Hanya dengan menyingkapkan, bahwa bank tersebut telah berhenti melakukan hal ini, dan memang, para otoritas di seluruh dunia yang karena alasan politik sebelumnya, tidak dapat mengatasi masalah ini, karena banyaknya kepentingan yang bertentangan, akhirnya menutup cleah-celah ini dalam sistem di bank mereka. |
Si tratta invero di un bellissimo messaggio: ci sarà vita dopo la morte, potremo tornare di nuovo a vivere con il nostro Padre nei cieli grazie al sacrificio che il Salvatore ha fatto per noi e grazie al nostro pentimento e alla nostra obbedienza ai comandamenti. Ini benar-benar pesan yang indah—akan ada kehidupan setelah kematian; kita dapat kembali untuk hidup bersama Bapa kita di Surga sekali lagi, karena pengurbanan yang telah Juruselamat lakukan bagi kita, dan karena pertobatan serta kepatuhan kita sendiri pada perintah-perintah. |
Egli conosce la via; invero Egli è la via.6 Più sollecitamente verrete a Cristo, più profondamente desidererete aiutare gli altri a provare ciò che avete provato voi. Dia tahu jalannya; sesungguhnya, Dia adalah jalan.6 Semakin sungguh-sungguh Anda datang kepada Kristus, semakin kuat Anda berhasrat untuk menolong orang lain mengalami apa yang telah Anda alami. |
Invero, il Vangelo riguarda il singolo. Injil sebenarnya adalah mengenai yang satu. |
“Sono del parere che qualsiasi membro di questa Chiesa non sarà mai soddisfatto fintantoché non abbia letto e riletto il Libro di Mormon e non lo abbia meditato attentamente, in modo da poter rendere testimonianza che è invero un resoconto che porta l’impronta dell’ispirazione dell’Onnipotente”. “Tampak bagi saya bahwa siapa pun anggota dari Gereja ini tidak akan pernah terpuaskan sampai dia telah membaca Kitab Mormon berulang kali, dan secara mendalam memikirkannya sehingga dia dapat memberikan kesaksian bahwa itu sesungguhnya sebuah catatan dengan ilham dari Yang Mahakuasa di atasnya.” |
Restiamo svegli e non stanchiamoci di fare il bene, perché “[stiamo] ponendo le fondamenta di una grande opera”12, invero, ci stiamo preparando per il ritorno del Salvatore. Marilah kita bangun dan tidak jemu melakukan hal-hal yang baik, karena kita “sedang meletakkan landasan suatu pekerjaan besar,”12 bahkan mempersiapkan diri bagi kembalinya Juruselamat. |
Ma in tutte le Scritture Ebraiche, da Genesi a Malachia, ci sono centinaia di profezie che si adempirono su Gesù dalla sua nascita alla sua morte e risurrezione, per provare che era invero il Messia, il “seme” a cui il grande Serpente, Satana il Diavolo, doveva ferire “il calcagno”. Tetapi dalam segala Kitab Suci Ibrani, dari Kejadian hingga Maleakhi, ada ratusan nubuat yang genap atas diri Yesus sejak lahirnya hingga mati dan bangkitnya, membuktikan bahwa ia memang sang Mesias, ”benih” yang akan diremukkan ”dalam tumit” oleh Ular Besar, Setan si Iblis. |
Invero, molti di voi possono già aver visto questa tecnica... Bahkan, banyak dari Anda mungkin akan akrab dengan teknik ini, tetapi bagi orang-orang yang tidak, jangan khawatir. |
Invero l’essenza del vangelo di Gesù Cristo comporta un cambiamento sostanziale e permanente della nostra vera natura, possibile se confidiamo su «i meriti, la misericordia e la grazia del Santo Messia» (2 Nefi 2:8). Sesungguhnya, sifat sejati dari Injil Yesus Kristus memerlukan perubahan yang mendasar dan permanen dalam sifat alami kita yang dimungkinkan melalui ketergantungan kita pada “jasa dan belas kasihan serta kasih karunia Mesias yang Kudus” (2 Nefi 2:8). |
Devono essere invero infelici coloro che ignorano la divinità di Cristo, che ignorano il fatto che il Maestro era il Figlio di Dio. Mereka pastilah tidak bahagia yang mengabaikan peran keallahan Kristus, peran sebagai putra dalam diri Tuhan. |
“Invero”, ci ha insegnato lo scorso aprile il presidente Thomas S. “Sesungguhnya,” Presiden Thomas S. |
«Questa è invero la dispensazione della pienezza dei tempi, quando tutte le cose che sono in Gesù Cristo sia in cielo che in terra saranno radunate in Lui, e quando tutte le cose saranno restaurate». “[Ini] sesungguhnya adalah masa kelegaan kegenapan waktu, ketika semua hal yang ada dalam Kristus Yesus, baik di surga maupun di bumi, agar dikumpulkan bersama dalam Dia, dan ketika semua hal akan dipulihkan.” |
Capace di... grandi cose invero! Maha Menghendaki, Maha... Maha besar. |
III secolo E.V.) dice: “Il Messia: qual è il suo nome?... [; quelli] della casa del Rabbi [dicono: Il malato], come è detto: ‘Invero egli ha sopportato le nostre malattie’”. — Sanhedrin 98b; Isaia 53:4. Demikian pula, Talmud Babilon (± abad ketiga M) mengatakan, ”Mesias—siapa namanya? . . . [; orang-orang] dari rumah Rabi [mengatakan, Orang yang sakit], sebagaimana yang dikatakan, ’Sesungguhnya ia memikul penyakit kita.’”—Sanhedrin 98b; Yesaya 53:4. |
(Luca 14:13, 14) Quando mostriamo così di avere profonda considerazione per altri, diamo prova di riflettere invero le qualità di Dio. (Lukas 14:13, 14, TB) Apabila kita dengan demikian memperlihatkan bahwa kita sungguh2 prihatin mengenai orang2 lain, kita membuktikan bahwa kita benar2 mencerminkan sifat2 Allah. |
Invero abbiamo visto (Libro I, cap. Maka kita akan mengalami kehancuran itu, dengan mendadak mengakhiri yang tampak sebagai kemakmuran itu. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti invero di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari invero
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.