Apa yang dimaksud dengan accordare dalam Italia?

Apa arti kata accordare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan accordare di Italia.

Kata accordare dalam Italia berarti berkenan, bersepadan, bersetuju. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata accordare

berkenan

verb

bersepadan

verb

bersetuju

verb

Forse insistendo riuscirete a liberarvi da un accordo poco saggio.
Usaha anda yang terus menerus akan menghasilkan anda dibebaskan dari persetujuan yang tidak bijaksana.

Lihat contoh lainnya

A quel punto si trattano gli altri con dignità non solo perché si è spinti dalla propria coscienza ma, cosa più importante, perché il rispetto e l’amore per il Creatore spingono ad accordare dignità alla sua creazione.
Anda lalu memperlakukan orang-orang lain secara bermartabat bukan hanya karena budi Anda mendorong Anda untuk melakukannya, melainkan, yang lebih penting lagi, respek dan kasih Anda akan Pencipta menggerakkan Anda untuk memperlakukan ciptaan-Nya dengan bermartabat.
Per ora continuerò ad accordare orecchio, mente e cuore così da riuscire a lavorare fianco a fianco con i fratelli e le sorelle tanto pazienti e amorevoli che ho trovato qui in Madagascar.
Sekarang ini, saya akan terus melatih telinga, pikiran, dan hati saya agar bisa bekerja bersisian dengan saudara-saudari kami yang sabar dan pengasih di Madagaskar.
(b) Indipendentemente da quello che fanno per i genitori, cosa dovrebbero sempre accordare loro i figli grandi?
(b) Langkah apa pun yang diambil seorang anak yang telah dewasa demi kepentingan orang-tuanya, apa yang hendaknya selalu ia berikan kepada mereka?
6 Per stabilire quale grado di onore accordare ad altre persone ci vuole equilibrio.
6 Manusia memang perlu dihormati, tapi kita mungkin tidak tahu seberapa jauh kita perlu menghormati mereka.
(Efesini 6:4) Allo stesso tempo bisogna accordare ai giovani un certo grado di indipendenza in modo che siano preparati a prendere sagge decisioni nella loro vita.
(Efesus 6:4) Pada waktu yang sama, anak-anak muda perlu diberi kebebasan hingga taraf tertentu supaya nantinya lebih siap membuat keputusan yang bijaksana di masa depan.
Ed è molto difficile da accordare.
Dan sangat sulit untuk ditala.
Attraverso il suo portavoce, il 6 gennaio Ban "esortò fortemente il Governo dell'Iraq ad accordare una sospensione delle esecuzioni di coloro le cui sentenze di morte potrebbero essere eseguite nel prossimo futuro".
Dalam sebuah pernyataan lewat juru bicaranya pada 6 Januari, ia "dengan keras mendesak pemerintah Irak untuk memberikan penundaan eksekusi kepada mereka yang akan dihukum mati dalam waktu dekat."
Una fonte greca afferma: “Abituati com’erano ad accordare onori divini al re durante la sua vita, gli elleni dell’impero orientale accordarono lietamente gli stessi onori anche agli imperatori romani . . .
Sebuah sumber Yunani mengatakan, ”Karena terbiasa menghormati raja semasa hidupnya seperti kepada dewa, Hellenes [orang Yunani] dari Imperium timur dengan senang hati mendewakan juga para kaisar Romawi . . .
Saulo ricevette dal sommo sacerdote di Gerusalemme l’autorità di oltrepassare la Giudea e di portare i Giudei in giudizio davanti al Sinedrio, autorità che il sommo sacerdote era in grado accordare perché “i Romani consentivano al Sinedrio di esercitare giurisdizione civile e penale (eccetto nei casi in cui era prevista la pena capitale) su tutta la comunità giudaica, anche al di fuori della Palestina” (A Commentary on the Holy Bible a cura di J.
Saulus menerima wewenang dari imam besar [imam tinggi] di Yerusalem untuk pergi melampaui Yudea dan membawa orang Yahudi untuk sidang di hadapan Sanhedrin, yang para imam besar dapat berikan karena “orang Romawi memperkenankan Sanhedrin untuk menerapkan yurisdiksi pidana dan perdata (kecuali dalam kasus dengan ancaman hukuman mati) atas seluruh komunitas orang Yahudi, bahkan di luar Palestina” (J.
Nessun uomo, che sia giovane o vecchio, sta vivendo all’altezza degli standard del sacerdozio se sminuisce o umilia la donna, se manca di accordare la giusta dose di rispetto alle figlie di Dio che il nostro Padre nel cielo vuole che sia loro accordato.15
Tidak ada pria, baik muda atau tua, hidup sesuai standar imamat jika dia meremehkan atau memandang rendah peran wanita, yang gagal mengakui sikap rasa hormat itu terhadap para putri Allah yang Bapa kita di surga akan mengakuinya.15
È scritto che il più grande dono che Dio può accordare all’uomo è quello della vita eterna.
Telah tertulis bahwa karunia terbesar yang Allah dapat berikan kepada manusia ialah karunia kehidupan kekal.
In una causa civile, la giuria può accordare un risarcimento danni.
Dalam kasus perdata, juri mungkin menetapkan ganti rugi atau kompensasi.
L’Espiazione fornisce il potere necessario per lavare via i peccati, per guarire e per accordare la vita eterna.
Pendamaian menyediakan kuasa untuk membasuh dosa, menyembuhkan, dan menganugerahkan kehidupan kekal.
Lo avevo appena fatto accordare!
Aku baru saja menyetem piano ini.
E possa Dio accordare che ciò sia fatto secondo le mie parole, proprio come ho detto.
Dan semoga Allah mengabulkan agar itu boleh terjadi menurut perkataanku, bahkan seperti yang telah aku ucapkan.
Se noi stessi siamo civilizzati, saremo parzialmente preparati a ricevere le cose che il Padre nostro e nostro Dio ha in serbo per tutti coloro che si preparano a divenire i beneficiari dei Suoi doni più belli, per il miglioramento intellettuale, per l’intelligenza, per la gloria, per il potere e per ogni requisito che Egli desideri accordare ai Suoi figli su questa terra onde prepararli a vivere nelle dimore della luce eterna (DBY, 266–267).
Jika kita sendiri beradab, kita akan siap sebagian untuk menerima hal-hal yang Bapa dan Allah kita sediakan bagi semua yang mempersiapkan diri mereka untuk menjadi penerima karunia pilihanNya—untuk penerangan, untuk kecerdasan, untuk kemuliaan, untuk kuasa, dan untuk setiap persyaratan yang ingin Ia anugrahkan kepada anak-anakNya di sini di bumi, untuk mempersiapkan mereka tinggal di tempat-tempat tinggal dengan terang kekal (DBY, 266-67).
Il governo istituì dei tribunali per determinare a chi accordare l’esenzione e in che misura.
Pemerintah menetapkan sebuah lembaga peradilan yang akan menentukan apakah seseorang akan dikecualikan dari dinas militer atau tidak dan sampai sejauh mana.
37 E possa il Signore Gesù Cristo accordare che le loro preghiere siano esaudite secondo la loro fede; e possa Dio Padre ricordare l’alleanza che ha fatto con il casato d’Israele; e possa egli benedirli per sempre, tramite la fede nel nome di Gesù Cristo.
37 Dan semoga Tuhan Yesus Kristus mengabulkan agar doa-doa mereka dijawab menurut iman mereka; dan semoga Allah Bapa mengingat perjanjian yang telah Dia buat dengan bani Israel; dan semoga Dia memberkati mereka selamanya, melalui iman pada nama Yesus Kristus.
Lui non sa nemmeno accordare la sua chitarra!
anak2 ini bahkan tidak bisa menyetem gitarnya sendiri.
(Genesi 1:26) Perciò, nei nostri rapporti con gli altri, dobbiamo accordare a ciascuno il dovuto onore e rispetto.
(Kejadian 1:26) Oleh karena itu, sewaktu berurusan dengan orang lain, kita perlu menetapkan hormat dan respek yang sepatutnya kepada setiap orang.
Ma invece di accordare loro questo rispetto gli israeliti li oltraggiarono e li maltrattarono, fino al punto di metterli a morte.
Tetapi bukannya merespek mereka, orang Israel malah menganiaya mereka secara verbal dan fisik, bahkan sampai membunuh mereka.
Potrebbe darsi che avesse ricevuto ordine dal governatore Festo di accordare a Paolo un trattamento speciale.
Ia bisa jadi diperintahkan oleh Gubernur Festus untuk memberikan Paulus perlakuan istimewa.
Se l’estinzione australiana fosse un evento isolato, potremmo forse accordare agli umani il beneficio del dubbio.
Kalaupun kepunahan penghuni Australia merupakan peristiwa tunggal, kita bisa mengakui faedah keraguan itu.
Ci si può sempre accordare sulle circostanze.
Keadaan dapat selalu direncanakan.
Gli spiriti puri che occupano questi corpi ricevono un influenza dall’alto, ed è diritto di Colui che li ha mandati in questi corpi avere la superiorità su di loro e accordar loro lo Spirito di verità perché influenzi gli spiriti degli uomini, perché possa trionfare e regnare sovrano sui nostri corpi, Dio e Signore di ogni impulso vitale (DBY, 51–52).
Roh mumi yang mengisi tubuh ini dipengaruhinya, dan adalah hak Dia yang mengutus roh ke dalam tubuh tersebut untuk memegang keunggulan, dan untuk selalu memberi roh kebenaran untuk mempengaruhi roh manusia, agar roh kebenaran dapat menang dan memegang kendali utama dalam tubuh kita, Allah dan Tuhan setiap gerak kehidupan (DBY, 51-52).

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti accordare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.