Was bedeutet important in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes important in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von important in Französisch.

Das Wort important in Französisch bedeutet schwerwiegend, das Wichtigste, wichtig, entscheidend, unwiderstehlich, wichtig, bedeutend, hart, beträchtlich, mächtig, gewichtige, bekannt, einflussreich, wichtig, wichtig, wichtig, hell, weitreichend, prominent, groß, wichtig, beachtlich, erheblich, hoch, bemerkenswert, wichtig, beste (r, s), wichtig, groß, Star-, bahnbrechend, auffällig, hervorstechend, bedeutend, genug, geschätzt, umfangreich, riesig, entscheidend, wichtig, wichtig, beachtlich, massiv, hochrangig, importieren, importieren, unbedeutender, größer, höchste, am wichtigsten, wesentlich, viel wichtiger, Problem, vorherrschen, übertreffen, schwerer sein, Vorrang haben, wichtig, zweitrangig, größter, wichtiger, gößer als, nicht so wichtig für etwas, sehr, wichtig sein. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes important

schwerwiegend

adjectif (avec des conséquences)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il a pris une décision importante.
Er traf eine schwerwiegende Entscheidung.

das Wichtigste

nom masculin

L'important dans les courses de chevaux et les jeux de cartes, c'est de savoir calculer ses chances. Nous avons eu un accident, mais l'important, c'est que nous soyons tous sains et saufs.

wichtig

adjectif (sérieux)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Écoute ce que j'ai à te dire, c'est important.
Hör zu, was ich zu sagen habe. Es ist wichtig.

entscheidend

adjectif

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
La mort du chef rebelle fut une étape importante.
Der Tod des Rebellenanführers war ein entscheidender Wendepunkt.

unwiderstehlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Die Partei erreichte einen unwiderstehlichen Erfolg.

wichtig, bedeutend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
L'entreprise subit une période de changements importants.
Die Firma durchläuft gerade eine Zeit wichtiger (or: bedeutender) Veränderungen.

hart

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

beträchtlich

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Oliver a dépensé une importante somme d'argent pour rénover la maison.
Oliver investierte eine beträchtliche Summe in die Renovierung seines Hauses.

mächtig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

gewichtige

(übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

bekannt

adjectif (d'un rang élevé)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il est un membre très important du cabinet.
Er ist ein durchaus bekanntes Mitglied des Kabinetts.

einflussreich

(influent)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il est une personne importante dans la communauté.
Er ist eine einflussreiche Person der Gemeinde.

wichtig

adjectif (ironique) (ironisch)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mathieu se prend pour quelqu'un de tellement important !
Phineas ist ja so wichtig, oder etwa nicht?

wichtig

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il est important de se brosser les dents tous les jours.
Es ist wichtig, sich jeden Tag die Zähne zu putzen.

wichtig

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'est une réunion importante que nous avons avec eux.
Das Treffen, das wir mit ihnen haben, ist wichtig.

hell

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Assure-toi que le contraste est important sur ton écran.

weitreichend

(changements)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le président exigea des réformes importantes (or: radicales). La réaction à l'arrestation fut considérable et affectera les gens à travers tout le pays.

prominent

adjectif (Star)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Cette femme est une figure importante du domaine des affaires.
Diese Frau ist in der Geschäftswelt eine prominente Figur.

groß

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mick est une figure importante (or: imposante) dans le domaine de l'ingénierie aérospatiale.

wichtig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sa poignée de main était un acte significatif étant donné leur désaccord passé.
Sein Handschlag war eine wichtige Geste, wenn man ihre vorherige Meinungsverschiedenheit bedenkt.

beachtlich, erheblich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Edward a reçu un nombre considérable d'offres d'emploi cette semaine ; il n'a pas encore décidé laquelle il acceptera.
Edward erhielt eine reichliche Anzahl an Arbeitsangeboten diese Woche, er hat sich jedoch noch nicht für ein bestimmtes entschieden.

hoch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il y a une pression considérable afin de publier ce rapport.
Es gibt erheblichen Druck, dass der Bericht veröffentlicht wird.

bemerkenswert

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ta thèse est notable principalement à cause de son manque total de références.
Deine These ist insofern bemerkenswert, als sie keine Referenzen enthält.

wichtig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Rien de notable (or: d'important) n'est arrivé ce jour-là..

beste (r, s)

(umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
C'est notre meilleur modèle, pour les clients les plus exigeants.

wichtig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le débat a couvert des sujets graves (or: importants), tels que la discrimination sur le lieu de travail.

groß

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Mon éducation a eu une grande influence sur ma vision de la pauvreté.
Meine Kindheit hatte großen Einfluss darauf, wie ich heute zu Armut stehe.

Star-

(élève)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
C'est l'élève modèle de sa classe.
Sie ist die Starschülerin der Klasse.

bahnbrechend

(événement)

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
Le Congrès a pris une décision marquante la semaine dernière en réduisant les impôts des petites entreprises.

auffällig, hervorstechend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le point saillant du discours de Mark était son appel au besoin de changement social.

bedeutend

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La fin de la guerre s'est avérée être l'un des événements les plus significatifs du siècle.
Das Kriegsende war ein bedeutendes Ereignis in diesem Jahrhundert.

genug

(umgangssprachlich)

(Pronomen: Ersatz für ein Nomen ("er", "sie", "es"). )
Il y a beaucoup de preuves qui défendent la théorie de l'évolution.
Es gibt genug Beweise, die die Evolutionstheorie unterstützen.

geschätzt

adjectif

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

umfangreich

(terrain)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Die Polizei begann eine umfangreiche Suche.

riesig

(ugs: Größe)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Carol regardait l'immense rocher et se demandait si elle devait l'escalader ou trouver une façon de le contourner.
Carol starrte auf den riesigen Felsen, ohne sich entscheiden zu können, ob sie drüber klettern oder einen Weg herum suchen sollte.

entscheidend

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Son arrêt stratégique (or: important, crucial) a sauvé le jeu à la dernière minute.
Durch seinen entscheidenden Fang gewannen sie das Spiel in letzter Minute.

wichtig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La ville se prépare à un visiteur conséquent (or: important) : la Reine.

wichtig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Votre travail dans cette compagnie est important.

beachtlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Carol a une fortune substantielle.

massiv

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Les réfugiés souffraient de traumatismes graves après leur fuite de la zone de guerre.

hochrangig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

importieren

verbe transitif (Wirtschaft)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Les États-Unis importent une grande quantité d'essence d'autres pays.

importieren

verbe transitif (des données) (Computer)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le gars de l'informatique a utilisé une clé USB pour importer les données sur l'ordinateur.

unbedeutender

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tom a décidé de prioriser et de remettre à plus tard les moindres problèmes.
Tom entschloss sich Prioritäten zu setzen und sich um die unbedeutenderen Probleme später zu kümmern.

größer

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Indiquez vos revenues ou 20 000 $, selon ce qui est le plus grand.
Tragen Sie Ihr Gehalt ein oder 20000 Dollar, welche Zahl größer ist.

höchste

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Cette photo montre la vue depuis notre balcon le plus haut.

am wichtigsten

adjectif

wesentlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

viel wichtiger

(ugs)

Problem

nom masculin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

vorherrschen

verbe intransitif

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Les coutumes qui prédominent dans ce pays peuvent paraître curieuses aux étrangers.
Die Bräuche, die in diesem Land vorherrschen, kommen Fremden sehr seltsam vor.

übertreffen

locution verbale

(Partikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").)
Quitte ton emploi si tu le détestes, ton bonheur est plus important que le reste.
Kündige, wenn du deine Arbeit hasst; dein Glück übertrifft alles andere.

schwerer sein

Vorrang haben

Le bien-être de ma famille passe en priorité.

wichtig

locution adverbiale (dire,...)

zweitrangig

adjectif

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

größter

(importance)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sa plus importante contribution à la science a été son dernier livre.
Sein größter Beitrag für die Wissenschaft war sein letztes Buch.

wichtiger

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Notre plus grand souci, c'est que l'argent vienne à manquer.
Die dringendere Sorge ist, dass wir kein Geld mehr haben könnten.

gößer als

Les Beatles étaient encore plus importants qu'Elvis.

nicht so wichtig für etwas

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Les apparences sont moins importants qu'un bon sens de l'humour.

sehr

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

wichtig sein

verbe intransitif

Ses soucis ne sont pas importants.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von important in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von important

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.