Что означает espada в Португальский?

Что означает слово espada в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию espada в Португальский.

Слово espada в Португальский означает меч, шпага, пика. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова espada

меч

nounmasculine (холодное оружие с прямым клинком)

Faça da enxada a sua espada e da espada, a sua enxada.
Сделайте мотыгу своим мечом, а меч своей мотыгой.

шпага

nounfeminine

Quero uma espada como esta!
Я хочу такую шпагу, как эта!

пика

nounfeminine

Os naipes em um baralho convencional são paus, ouros, copas e espadas.
Мастями традиционной колоды карт являются трефы, бубны, червы и пики.

Посмотреть больше примеров

— Supostamente, havia muito mais, mas receio que esse resto de uma espada seja tudo o que recuperamos.
— Предположительно, его было намного больше, но, боюсь, этот фрагмент меча — все, что нам удалось найти.
Sarius espera que sua espada seja robusta o bastante para conter um falcão dourado.
Лишь бы меч оказался достаточно крепким, чтобы справиться с золотым соколом.
O sangue espirrou do rosto e do peito de Malfoy como se ele tivesse sido cortado por uma espada invisível.
Кровь выплеснулась из лица и груди Малфоя, словно их рассекли удары невидимого меча.
Ao redor da clareira, pelo menos duas dúzias de belos jovens praticavam esgrima com espadas de madeira.
Вокруг поляны находилось как минимум два десятка красивых юношей, что фехтовали на деревянных шпагах.
Queime meu corpo numa pira e ponha uma espada na minha mão.
Сожги мое тело на костре, вложив в мою руку меч.
Encontraram a porta trancada por dentro; à força arrebentaram a tranca de ferro com suas espadas.
Она оказалась заперта изнутри, и они начали ломать железный засов своими мечами.
A espada destinada a mim atingiu Appius Livius em cheio, e era uma lâmina fae.
Меч, предназначавшийся мне, вошел прямо в Аппиуса Ливиуса, и это был меч фейри.
Muitos “avanços” na verdade se revelaram espadas de dois gumes.
Многие из «разработок» оказались палкой о двух концах.
Uma luz dispara de onde vocês estão, o punho do Duro de Matar busca sua espada.
Луч света ударяет от вашего лагеря, пока рукоять Крепких Орешков ищет свой клинок.
Ele está vendendo a Espada de Azeroth no eBay.
Он продает Меч Азерота на ebay.
O administrador fez uma reverência diante de nós e, quando ouviu meu nome, não ousou pedir minha espada.
Управляющий поклонился, а когда услышал мое имя, не посмел попросить у меня меч.
“Não cuideis que vim trazer a paz à terra; não vim trazer paz, mas espada.
“Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч,
— Ergueu a espada. — Era seu dever ajudar
— Он поднял меч. — Твой долг заключался в том, чтобы спасти его!
Ele lutou pelo seu filho num tribunal de espadas, e lutarei por ele hoje.
Он сражался за твоего сына на суде мечей, а сегодня сражусь я.
Jogue sua espada no chão.
Брось свой меч.
Apesar da dor, levantei minha espada e andei em direção ao fantasma. — Você não é mãe de ninguém!
Преодолевая боль, я поднял меч и направился к призраку. — Ничья ты не мама!
Varian apertou a máscara para que não escorregasse e sacou as armas, duas espadas curtas.
Вариан поплотнее натянул свою маску, чтобы она не сползла, и достал оружие - два коротких меча.
— Olha só qui belas espadas ao sol.
— Смотрите, как блещут мечи на солнце.
Cumbrael pode ter sido forçado a unir-se ao Reino pela espada do Rei, mas continua a tentar promover sua blasfêmia.
Может, Кумбраэль и загнали в Королевство королевским мечом, но он по-прежнему стремится проповедовать свои ереси.
Como todos os outros homens e mulheres, ele não nasceu sabendo manejar sua espada.
Подобно всем прочим людям, он не при рождении получил свое искусство владеть мечом.
Provavelmente falamos de um tipo de espada.
Так что, вероятно, речь идёт о каком-то мече.
Marten sacou sua espada com um movimento lento e apontou para as cercas à nossa esquerda.
Мартен медленно обнажил меч и показал на изгородь слева.
Seus filhos caíram pela espada ou foram levados cativos, e ela foi desonrada entre as nações.
Ее дети пали от меча или были отведены в плен, и она была опозорена среди наций.
A espada do major Sharpe se quebrou na luta no forte.
Майор Шарп сломал саблю в бою при форте.
Nas mãos erradas, esta espada pode trazer o pior.
В плохих руках меч может сотворить великое зло.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении espada в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.